Página 1
Page 2-19 Installation Manual IP Video Door Station D11x Series Seite 20-37 Installationsanleitung IP Video Türstation D11x Serie Page 38-54 Manuel d‘installation Interphone vidéo IP Série D11x Páginas 55-71 Manual de instalación Videoportero IP Serie D11x D11x VERSION 2.0, MIN. HW 1.8...
Página 55
El incumplimiento de esta puede suponer un riesgo de daños graves para la En www.doorbird.com/es/support encontrará la salud o de lesiones mortales debido a de versión actual del manual de instalación. Para descarga eléctrica.
Página 56
líquido del interior, podría ocasionar lesiones. En caso de accidente haga gárgaras, enjuaguese ADVERTENCIA la boca, ojos o piel con abundante agua durante o conexión, ya que podría resultar en una al menos 15 minutos y consulte a su médico. descarga eléctrica.
Página 57
• En los aparatos con intercomunicador, Para obtener información sobre la garantía del altavoz incorporado o micrófono incorporado aparato, consulte www.doorbird.com/warranty o funciones de transmisión de señales, mantenga los cables a más de 30 cm (12‘‘) alejados del cableado de AC 100-240 V, podría producirse ruido inducido por la AC y/o mal Informaciones sobre la eliminación de...
COMPONENTES* 1 Unidad principal 1 Carcasa trasera de 1 Manual de instalación 1 Manual de inicio rápido eléctrica con botones de montaje con soporte con Digital Passport llamada y panel frontal para montaje mural 1 Plantilla de taladrado 1 Papel A4 resistente al agua 1 Fuente de alimentación enchufable para impresora láser para (110-240 V CA a 15 V CC) con 4 adaptadores...
APARATO CON DOS BOTONES DE LLAMADA Parte delantera 11) Led de WIFI 1) Panel frontal diagnóstico 2) Vídeo HDTV Se ilumina unos segundos después de 3) Tornillos de seguridad conectar el aparato a la corriente. 4) Sensor de luz 12) Unidad principal eléctrica para modo de visión nocturna 13) Bloque de bornes de tornillo 5) Transceptor Bluetooth...
La conexión a Internet debe tener una velocidad de carga de 0,5 Mbits/s como mínimo. La aplicación de DoorBird ofrece la posibilidad de hacer una prueba de velocidad en cualquier momento. La experiencia del usuario solo será satisfactoria con una buena velocidad...
DESMONTAJE DEL DESCONEXIÓN DE LA CORRIENTE TIMBRE EXISTENTE Desconecte de la corriente todos los cables Si hay un timbre o un videoportero instalados en la que se tiendan hasta el lugar de montaje, pared de casa, desmóntelos. p. ej., del videoportero, del timbre, del portero automático eléctrico, del switch/inyector PoE, etc.
Nota importante para el montaje en cavidades (por ejemplo, en pedestales y buzones): Para proteger las unidades electrónicas, Debe garantizarse una circulación de aire asegúrese de que los componentes técnicos suficiente, así como un drenaje sin obstáculos estén protegidos contra el goteo y el agua del agua en la base de la instalación.
D1101KH D1101V D1102V Extraiga la placa frontal con la unidad principal Tire del panel frontal Tire del panel frontal eléctrica de la carcasa trasera de montaje. hacia abajo. hacia sí. 4.2 MONTAJE Pase todos los cables y conductores que quiera conectar por la carcasa de montaje. Atornille el soporte para montaje mural de la carcasa a la pared.
Cable de red (recomendado, no requiere mantenimiento) de montaje, puede utilizar el convertidor Ethernet PoE DoorBird A1071 de 2 ca- IInstale un cable de red (que esté conectado a un switch de red o rúter bles, que se vende por separado. Este...
DIN (véase la opción 3). Para suministrar corriente al aparato mediante switch PoE (p. ej., D-Link DGS-1008P) o inyector PoE (p. ej., el inyector DoorBird Gigabit PoE A1091), utilice un cable de red cat. 5 o superior conforme a la norma PoE IEEE 802.3af modo A.
Página 66
COM 1 CB 2 Max 24V Max 0V 15VDC 0 A (NO) LAN/POE CB 1 R1 R1 E1 E1 V- V+ CONEXIONES DESCRIPCIÓN LAN/POE El aparato no dispone de conector hembra RJ45 normalizado integrado para garantizar que: • el aparato quede lo más plano posible en la pared, •...
Por eso, recomendamos usar un relé de seguridad remoto para el cableado de un portero automático eléctrico, que se monta en el interior de la casa (p. ej., controlador de puerta E/S A1081 DoorBird). E1, E1 Entrada digital (0 V, 0 A [NA]) para pulsador de portero automático, máx. 0 V CC/CA, 0 A.
Si va a conectar el aparato a través de la red WLAN alimentación para raíl DIN. con su rúter, primero vaya a la aplicación DoorBird > «Ajustes WiFi» y siga las instrucciones. Puede ver si el aparato está recibiendo corriente con el led de diagnóstico.
Más información en www.doorbird.com/es/api Acero inoxidable Para los videoporteros DoorBird solo se utilizan aceros DOORBIRD CONNECT inoxidables de excelente calidad. No obstante, incluso el acero inoxidable se puede oxidar, ya que está...
PoE es compatible con el estándar desmineralizada previene la formación de residuos PoE IEEE 802.3af modo A; véase también www. de cal. doorbird.com/es/poe. Acero inoxidable con recubrimiento de PVD Si desea alimentar el aparato con una fuente Para las superficies con recubrimiento de PVD, de alimentación para raíl DIN, encienda ahora...
Página 71
Automation GmbH normalmente lo distribuyen automáticamente Observaciones generales a todos los productos compatibles conectados a Internet o a los 1. DoorBird es una marca registrada de Bird Home Automation servidores de Bird Home Automation GmbH. Este proceso es gradual GmbH.