RadioShack 15-2185 Manual Del Propietário
RadioShack 15-2185 Manual Del Propietário

RadioShack 15-2185 Manual Del Propietário

Antena de televisión exterior de alta definición

Enlaces rápidos

www.radioshack.com
SM
MANUAL DEL PROPIETARIO —
Le suplicamos leer el manual antes de utilizar este equipo.
Adaptador de
Inyector de corriente (1)
corriente alterna (1)
Perno en "U" (1)
Abrazadera del mástil (1)
Soporte de montaje (1)
o
o
ADVERTENCIA
Muchos instaladores de antenas, tanto aficionados
como profesionales, resultan lesionados a causa de
descargas eléctricas debido a que no reconocen el
peligro potencialmente mortal de los cables aéreos.
Si se toca cualquier parte del mástil de la antena o de
un cable de retención, equivale a tocar los cables con la
mano descubierta. Una descarga eléctrica seria es el
resultado casi seguro al tocarse un cable eléctrico.
En el caso de los cables principales en la parte superior
de los postes, la descarga equivale a la de un rayo.
Numerosos cables de energía eléctrica están
a 20 ó 25 pies (de 6 a 8 metros) del suelo, y pueden ser
tocados fácilmente por una antena y un mástil armados.
Ô
Ô
NOTA
Este sistema de antena está diseñado para trabajar
adecuadamente cuando el inyector de corriente
está conectado a la antena mediante un cable
coaxial de 75 ohmios.
El diodo luminiscente (LED) del inyector de
corriente se enciende para indicar la presencia de
corriente directa suministrada a la antena y la
ausencia de cortos en la conexión entre el inyector
y la antena.
El cable coaxial existente entre el inyector de
corriente y la antena lleva corriente directa del
inyector a la placa del amplificador situado en el
interior de la antena. También lleva la señal
amplificada de televisión proveniente de la antena,
a través del inyector, al equipo de video.
Si se emplean dispositivos en el sistema de
cableado doméstico, deben estar conectados entre
el inyector de corriente y el equipo de video. Todos
los dispositivos conectados entre el inyector de
corriente y la antena pueden llegar a causar un
corto en la fuente de alimentación del amplificador.
Si sucede esto, el diodo luminiscente del inyector
no se enciende y las señales enviadas al equipo de
video (varios televisores o videograbadoras)
podrían resultar deterioradas en un grado
considerable.
Si aparece un icono al final del párrafo, diríjase al cuadro de esa página con el icono correspondiente para encontrar
la información pertinente.
o
— Advertencia ! Importante Ô — Nota
CONTENIDO DEL PAQUETE
Rondanas de presión
pequeñas (4)
Tornillos (4)
Le agradecemos la compra de la antena de
televisión exterior de alta definición de la marca
RadioShack. Proporciona una recepción excelente
de los canales de televisión VHF/UHF en la
mayoría de los lugares donde se ven. La caja, con
protección contra rayos ultravioleta (UV), está
hecha de copolímero relleno resistente a impactos,
gracias a lo cual el exterior es resistente a la
intemperie y a cambios en el color. La trampa de
FM fija integrada ayuda a evitar la interferencia de
las estaciones potentes de FM con los canales de
o
televisión 2 al 13.
PRUEBA PREVIA A LA
INSTALACIÓN
Antes de instalar la antena, efectúe esta
prueba para asegurarse de que funciona
correctamente. Ô
1. Conecte temporalmente un cable de
75 ohmios entre enchufe ANT [ANTENA]
de 75 ohmios del inyector de corriente y el
conector F de la antena.
2. Conecte el cable de televisión del inyector
de corriente al conector F de VHF/UHF de
75 ohmios del televisor.
3. Introduzca la clavija pequeña del adaptador
de corriente alterna suministrado en el
enchufe DC 12V [12 VOLTIOS C.C.] del
inyector de corriente.
4. Conecte el adaptador suministrado en una
toma de corriente alterna (C.A.) estándar. Si
se enciende el diodo luminiscente del inyector
de corriente, significa que está conectada
correctamente la antena.
¡
IMPORTANTE
!
— Precaución
Antena de Televisión Exterior
Rondanas de presión
Tuercas
grandes (2)
hexagonales (2)
MONTAJE DE LA
ANTENA
E
N EL INTERIOR
La antena puede montarse en el ático, en un
armario o en cualquier lugar del interior donde no
estorbe. La antena puede montarse en un mástil
horizontal, en una barra de colgar de un armario, o
en un tramo corto de mástil suspendido de un
soporte del techo con un soporte de montaje de
pared de 4 pulg. (no viene incluido, pero se
encuentra en las tiendas RadioShack). Una vez
efectuadas todas las conexiones, gire la antena a
una posición donde se logre una recepción óptima.
O simplemente coloque la antena en un estante de
un armario. Asegúrese de que la antena no esté
en una posición en la que pueda fácilmente caer o
dañarse.
E
N EL EXTERIOR
Para lograr resultados óptimos, monte la antena
lejos de los árboles y de toda obstrucción. Las
altas frecuencias resultan afectadas de manera
considerable por estas obstrucciones. La antena
se instala fácilmente en cualquier mástil de antena
o en una montura de uso liviano optativa utilizando
herramientas manuales sencillas y los siguientes
artículos adicionales (no vienen incluidos, se
encuentran en las tiendas RadioShack).
• Cable coaxial de transferencia
(recomendamos el cable RG-6).
• Cinta selladora de conexiones o fundas para
la intemperie.
©
Todos los derechos reservados.
RadioShack y RadioShack.com son marcas comerciales
empleadas por RadioShack Corporation.
de Alta Definición
15-2185
Antena
2003 RadioShack Corporation.
loading

Resumen de contenidos para RadioShack 15-2185

  • Página 1 4 pulg. (no viene incluido, pero se a 20 ó 25 pies (de 6 a 8 metros) del suelo, y pueden ser encuentra en las tiendas RadioShack). Una vez PRUEBA PREVIA A LA tocados fácilmente por una antena y un mástil armados.
  • Página 2 VHF ......58-88 MHz, 170-216 MHz a cualquier tienda RadioShack. Salvo si la ley dispone lo contrario, RadioShack hexagonales en el perno en “U”. a su opción: (a) corregirá el defecto reparando el producto sin cargo alguno por UHF ..........