Remove and discard valve body dust cover to begin trim installation.
Enlever et jeter le couvercle antipoussière du corps de soupape pour
commencer l'installation de la garniture.
Retire y deseche la cubierta antipolvo del cuerpo de la válvula para
comenzar la instalación de la moldura.
B
Install Double-Sided Gasket (B) onto back of Escutcheon (C) as
shown.
Installer le joint d'étanchéité à deux côtés (B) à l'arrière de la
rosace (C), comme illustré.
Instale la junta de doble cara (B) en la parte posterior del
chapetón (C) como se muestra.
1
Install Valve Body Sleeve (A) onto valve body.
Installer le manchon du corps de soupape (A) dans le corps de la
soupape.
Instale el casquillo del cuerpo de la válvula (A) en el cuerpo de la
válvula.
C
3
Install both Escutcheon (C) and Gasket (B) over valve onto wall
surface.
Installer la rosace (C) et le joint d'étanchéité (B) sur la soupape et
sur le mur.
Instale tanto el chapetón (C) como la junta (B) sobre la válvula en
la superficie de la pared.
A
2
4