Página 2
Índice de contenidos 1. Introducción ............................1 2. Advertencias y precauciones ......................1 3. Primeros pasos ..........................1 3.1 Lista de piezas individuales ....................1 3.2 Herramientas recomendadas ....................3 3.3 Preparación del sensor exterior ..................3 3.3.1 Alimentación del sensor exterior ................4 3.4 Preparación de la consola de visualización ..............
Página 3
10. Otras funciones ........................... 28 10.1 Previsión meteorológica ....................28 10.2 Símbolos meteorológicos ....................28 10.3 Fases lunares ........................29 10.4 Temperatura Feels Like y AT ..................29 10.5 Ajuste del umbral de presión ..................30 11. Restablecer los valores de fábrica ................... 31 12.
Página 4
La seguridad ante todo. Asegúrate de que su configuración y preparación son seguras y no corra riesgos. 3. Primeros pasos El volumen de suministro de la estación meteorológica FT0310 incluye una consola de visualización (receptor), un sensor exterior integrado y accesorios de montaje. 3.1 Lista de piezas individuales La estación meteorológica FT0310 consta de las siguientes partes (Figura 1).
Página 5
Sensor exterior integrado L×A×A ): Dimensiones ( 330×280×150 mm Pie de montaje (con inserto de la barra) Dimensiones: 101×76×37 mm Placa de montaje trasera (para montar la barra) Dimensiones: 76×75×20 mm Barra de montaje Dimensiones: 300×300×20 mm Tuercas (M3) y tornillos (M3) Para fijar la barra de montaje Tuercas (M5) y tornillos (M5) Para fijar el pie de montaje junto con la...
Página 6
Tornillos para chapa (M4) Para fijar el pie de montaje a una superficie de madera o, junto con tacos opcionales, a piedra u hormigón Manual del usuario Adaptador de alimentación de CA (para la consola) Figura 1 3.2 Herramientas recomendadas ...
Página 7
Figura 2 3.3.1 Alimentación del sensor exterior Inserte las pilas en el sensor. 1) Localice la tapa de pilas en la parte posterior del sensor, como se muestra en la figura 3. Figura 3 2) Retire la tapa de pilas del sensor quitando el tornillo de fijación (como en la figura 4). 4 / 57...
Página 8
Figura 4 3) Inserte 3 pilas AA en el compartimento de las pilas (como en la figura 5). Recomendamos utilizar pilas de litio (¡NO pilas recargables de LiIon! Porque el panel solar no carga las baterías, pero puede proporcionar mantenimiento de tensión para el sensor exterior), que suelen durar más de 1 año y a menudo tienen un rango de temperatura de funcionamiento significativamente más amplio.
Página 9
Recomendamos colocar pilas de litio o pilas alcalinas para los sensores. (Pero cuando la temperatura exterior es inferior a -20 ℃ , es posible que las pilas alcalinas no funcionen correctamente. Por lo tanto, es más recomendable utilizar pilas de litio en entornos con bajas temperaturas).
Página 10
Figura 7 1. Temperatura exterior 17. Temperatura y humedad interiores 2. Icono de estado WiFi 18. Presión del aire (REL y ABS) 3. Humedad exterior 19. Unidades de la presión atmosférica 4. Icono de alarma de humedad exterior Hi/Lo 20. Velocidad media del viento 5.
Página 11
1) Conecte la consola de visualización con el adaptador de alimentación de CA suministrado (como en la figura 8). Nota: El contraste de la consola es mejor con un ángulo de visión ligeramente elevado. Nota: El adaptador de alimentación de CA suministrado debe estar correctamente alineada en posición vertical o montada en el suelo.
Página 12
Figura 9 Vuelva a colocar la tapa de pilas, despliegue el soporte de mesa y coloque la consola en posición vertical. Nota: La pila es una copia de seguridad de la consola de la estación meteorológica y guarda los ajustes de la consola cuando el adaptador se desconecta de la red eléctrica. 3.4.3 Conexión de la consola a el sensor exterior En cuanto se enciende la consola de visualización, escanea automáticamente el sensor exterior cercano.
Página 13
Nota: A continuación, la consola pasa automáticamente al modo normal, desde el que se pueden realizar todos los demás ajustes. Nota: Asegúrese de que el sensor exterior de la estación meteorológica se encuentra a una distancia mínima de 3 m de la consola y a una distancia máxima de 30 m de la consola. Si la estación meteorológica está...
Página 14
4.2 Evaluación de la ubicación Realice un estudio de la ubicación antes de instalar la estación meteorológica. Considere los siguientes puntos: 1) Es necesario limpiar el pluviómetro una vez al año y, por lo general, cambiar las pilas al menos cada dos años. Por lo tanto, garantice un fácil acceso a la estación meteorológica. 2) Evitar la transmisión de calor radiante desde edificios y estructuras.
Página 15
A continuación se presenta una tabla de pérdidas de recepción en función del material que se desea penetrar. Cada «muro» u obstáculo reduce el alcance de transmisión en el factor que se indica a continuación. Material Atenuación de la señal de radio Vidrio (sin tratar) 5-15% Plásticos...
Página 16
5.1 Hemisferio norte (NOR) Nota: Alrededor de la veleta hay cuatro letras: N, E, S y W. (N es norte, E es este, S es sur, O es oeste). Pero los puntos cardinales (N, S, E, O) estampados en la carcasa del sensor exterior sólo son válidos para el hemisferio norte.
Página 17
Norte Figura 11 Nota: La clasificación de la ubicación (NOR o SOU) en la consola de visualización y la dirección del viento del sensor exterior deben ajustarse a su ubicación real. Si la veleta no se coloca correctamente durante la instalación, se producirá un error permanente en la dirección del viento (de aprox.
Página 18
Figura 12 5.3.2 Dirección vertical 1) Instale el pie de montaje Instale primero el pie de montaje en la pared (para evitar la falsificación del valor medido). También puede fijar el pie de montaje a una tubería existente utilizando los cuatro tornillos M5 y las tuercas M5 suministrados junto con la placa de montaje trasera o a la pared utilizando cuatro tornillos universales M4.
Página 19
Estos 6 pasos se muestran en la figura 13. Figura 13 6. Icono de batería baja Cuando la pila de el sensor exterior está baja, aparece el icono correspondiente en la consola. Si aparece el icono de batería baja (la tensión de la batería es inferior a 3,6 V), sustituya las pilas del sensor por pilas nuevas lo antes posible.
Página 20
7. Funcionamiento de la consola La consola tiene 5 botones para facilitar el manejo: MIN/MAX/-, ALARMA, SET/MODE, CANAL/+ y SNOOZE. 7.1 Modo de visualización rápida En modo normal, pulse el botón SET/MODE (no lo mantenga pulsado) para acceder al modo de visualización rápida de la siguiente manera: ...
Página 21
Mantenga pulsado el botón [+] o [-] durante 3 segundos para aumentar/ disminuir el valor rápidamente. Nota: Para salir del modo de configuración en cualquier momento, pulse el botón SNOOZE de la consola de visualización. 1) Sincronización horaria (por defecto: ON). Pulse de nuevo el botón SET/MODE para ajustar la sincronización horaria de Internet.
Página 22
SET/MODE para modificar el umbral de presión. Pulse el botón [+] o [-] para cambiar el umbral de presión de 2 mbar/hora a 4 mbar/hora. (Para información detallada sobre esta parte, consulte el capítulo 15.5). 15) Ajuste de los símbolos meteorológicos (por defecto: parcialmente nublado). Pulse de nuevo el botón SET/MODE para cambiar el icono inicial del tiempo.
Página 23
4) Pulse el botón MIN/MAX/- durante 3 segundos para borrar todos los valores mínimos (Los valores mínimos de presión, temperatura y humedad). Los valores mínimos muestran ahora los valores actuales. 7.5 Modo snooze Cuando suene la alarma y quiera apagarla, pulsa el botón SNOOZE. La retroiluminación se enciende.
Página 24
8. Modo de alarma La estación meteorológica FT0310 dispone de las siguientes alarmas: Reloj despertador (Hay dos alarmas para el reloj despertador. Alarma 1 y Alarma 2) Temperatura exterior Humedad exterior AT exterior (temperatura aparente) Punto de rocío exterior ...
Página 25
de viento y velocidad media del viento) se muestran de la misma forma que los parámetros de alarma HI. 4) Puede pulsar el botón SNOOZE en cualquier momento para volver al modo normal. 8.3 Ajuste de las alarmas Nota: Todas las alarmas están desactivadas por defecto, pero puede activarlas cuando las necesite.
Página 26
16. alarma alta para velocidad media del viento 17. alarma alta para precipitaciones (Tasa) 18. alarma alta para precipitaciones (24h) 19. alarma alta para presión absoluta 20. alarma baja para presión absoluta 21. alarma alta para presión relativa 22. alarma baja para presión relativa 23.
Página 27
3) Cuando suene la alarma, pulse cualquier botón para desactivarla (sobre el modo de alarma y el modo snooze, consulte el capítulo 7.5). 9. Calibración opcional Nota: El objetivo de la calibración es afinar o corregir los errores del sensor asociados a la precisión de medición de la unidad o al lugar de la medición.
Página 28
segundos para aumentar o disminuir el valor en grandes incrementos. Pulse el botón ALARM para restablecer el valor de calibración actual. 3) Pulse el botón SET/MODE para cambiar al modo de calibración desde la humedad exterior. 4) Para salir del modo de calibración de humedad en cualquier momento, pulse el botón SNOOZE.
Página 29
de 0,01 inHg). Mantenga pulsado el botón CHANNEL/+ o MAX/MIN/- durante 3 segundos para aumentar o disminuir el valor en grandes incrementos. Pulse el botón ALARM para restablecer el valor de calibración actual. Por ejemplo: Las fuentes de presión calibradas miden 25,00 inHg. La consola de visualización muestra una presión relativa de 24,85 inHg.
Página 30
distancia cuatro veces superior a la altura del obstáculo más alto (por ejemplo, una casa de 6 m de altura requeriría una instalación a una distancia de 24 m). En muchos casos esto no es posible debido a los árboles y otros obstáculos. La calibración de la velocidad del viento permite corregir la desviación de estos obstáculos.
Página 31
10. Otras funciones En la siguiente sección se describen otras funciones y símbolos de visualización. 10.1 Previsión meteorológica Nota: La previsión meteorológica o tendencia de la presión se basa en la tasa de variación de la presión atmosférica. Cuando la presión aumenta, el tiempo suele mejorar (de parcialmente nublado a soleado) y cuando la presión disminuye, el tiempo empeora (de nublado a lluvioso).
Página 32
La presión baja y el estado anterior era Lluvioso nublado. 10.3 Fases lunares Las siguientes fases lunares se muestran en función de la fecha del calendario. 10.4 Temperatura Feels Like y AT La temperatura Feels Like es una combinación del índice de calor y la sensación térmica. Cuando la temperatura es inferior a 4,4 °C (40 °F), la sensación térmica se muestra como se indica en la siguiente tabla de sensación térmica del Servicio Meteorológico Nacional: Figura 14...
Página 33
Para temperaturas superiores a 26,7°C (80°F), el índice de calor se muestra como se indica en la siguiente tabla de índice de calor del Servicio Meteorológico Nacional: Figura 15 Cuando la temperatura está entre 4,4°C (40°F) y 26,7°C (80°F), se muestra la temperatura exterior (Ahora la temperatura Feels-Like es igual a la temperatura exterior).
Página 34
11. Restablecer los valores de fábrica Para restablecer los ajustes de fábrica de la consola (Wi-Fi, servidor meteorológico y visualización), pulse el botón MIN/MAX/- e introduzca las pilas al mismo tiempo. Después de insertar la pila, espere 3 segundos hasta que suelte el botón MIN/MAX/-. Durante este procedimiento, la consola no debe recibir tensión a través de el adaptador de alimentación de Conexión WiFi y servidor meteorológico 12.
Página 35
Figura 16 2) Como se muestra a continuación, recibirás un correo electrónico enviado por Weathercloud en tu buzón registrado. Figura 17 Activate your 3) Comprueba tu correo electrónico registrado, confírmalo y haz clic en « Weathercloud account ( Activar su cuenta Weathercloud) ». 32 / 57...
Página 36
Figura 18 4) Haz clic en «hier (aquí)» o en «Sign in (Iniciar sesión)», como se muestra a continuación, para acceder a la página de inicio del sitio web Weathercloud. Figura 19 5) Introduce la dirección de correo electrónico y la contraseña que acabas de registrar para acceder al sitio web de Weathercloud, como se muestra a continuación.
Página 37
Figura 20 Nota: Seleccione «Remenber me (Recuérdame)» para guardar el nombre de usuario y la contraseña y evitar que se repitan en el futuro. 12.1.2 Añada un dispositivo de estación meteorológica (puede tardar unos minutos ). 1) Tras iniciar sesión, se le pedirá que añada un dispositivo. Haz clic en «Crear dispositivo»...
Página 38
Nota: Aquí puede seleccionar cualquier modelo y tipo de conexión. Figura 21 2) Haga clic en «Get coordinates (Obtener coordenadas)», como se muestra a continuación, para determinar su ubicación en el mapa. La cruz del centro del mapa debería marcar ahora la ubicación de tu estación meteorológica. Utilice las teclas «+» y «-» para ampliar o reducir el mapa mostrado.
Página 39
3) Una vez introducidos los parámetros de longitud y latitud, pulse «Create (Crear)» en la parte inferior. Figura 24 4) La unidad se añade correctamente a la Weathercloud como se muestra a continuación. Por favor, haga clic en «Link» en el botón «Setting (Configuración)» para anotar la información «Weathercloud ID»...
Página 40
Nota: El «Weathercloud ID» y «Key» también se enviarán a su dirección de correo electrónico registrada. 12.2 Registro en Wunderground.com (Weather Underground) 12.2.1 Registro e inicio de sesión 1) Visite el sitio web https://www.wunderground.com y haga clic en el botón «Join (Registerse)»...
Página 41
3) Cuando el registro se haya completado con éxito, aparecerá la página de entrada «Welcome (Bienvenido)» que se muestra a continuación. Figura 28 4) Haga clic en «Log in (Iniciar sesión)» en la esquina superior derecha para acceder a la página de inicio de sesión, como se muestra a continuación.
Página 42
12.2.2 Añada un dispositivo de estación meteorológica (puede tardar unos minutos). 1) Haga clic en «My Profile (Mi perfil)» en la esquina superior derecha y seleccione «My Devices (Mis dispositivos)». A continuación, haga clic en «Add New Device (Añadir nuevo dispositivo)»...
Página 43
Nota: Aquí puede seleccionar cualquier modelo u «Otro«. Figura 31 3) En la página «LOCATION (UBICACIÓN)», hay 2 métodos de ubicación «Adress (Dirección)» y «Manual (Manualmente)» a elegir para determinar la ubicación de la unidad. Adress (Dirección): Sólo tiene que introducir la dirección exacta cercana a la ubicación de su estación meteorológica personal.
Página 44
Figura 33 4) Cuando haya terminado con la página «LOCATION (UBICACIÓN)», pulse el botón «Next (Siguiente)» para pasar a la página «DETAILS (DETALLES)». Los campos marcados en rojo con «Required (Obligatorio)» deben rellenarse obligatoriamente y no es necesario modificar los campos rellenados. Haga clic en la opción «I accept (Acepto)»...
Página 45
5) En la página «DONE (HECHO)», se muestran el «Stations ID (ID de estación)» y la «Station Key (Key de estación)» del dispositivo. Copie y anote esta información para su uso posterior (consulte el capítulo 14.3.1). Figura 35 6) En la página «DONE (HECHO)», haga clic en el botón «View devices (Mostrar detalles del dispositivo)»;...
Página 46
corta posible (preferiblemente no más de 5 m para una conexión siempre fiable). La distancia máxima posible entre el router Wi-Fi y la consola depende de varios factores (condiciones del edificio, otros dispositivos Wi-Fi, vigilabebés, sensores de puertas de garaje y otras radios). Si observa que la transmisión de datos se interrumpe, deberá...
Página 47
14.1.1 Ejemplo 1 (PC) Conéctate al servidor WiFi de la consola mediante un PC. En Windows, seleccione el icono WIFI (o busque «Configuración WLAN» en Windows) y conéctese a la red WLAN utilizando WeatherHome------ como se muestra en la Figura 38 (el nombre de su red WLAN puede ser ligeramente diferente, pero siempre empieza por WeatherHome------).
Página 48
Figura 39 14.1.3 Ejemplo 3 (iPhone/iPad) Conéctese al servidor de consola WiFi con un iPhone o iPad. Seleccione el icono de Configuración y WiFi. Conéctese a la red WLAN con WeatherHome------ como se muestra en la Figura 40 (el nombre de su red WLAN puede diferir ligeramente, pero siempre empieza por WeatherHome------).
Página 49
Una vez que haya conectado su terminal a la WLAN proporcionada por la estación meteorológica FT0310 Uzoli, introduzca la siguiente dirección IP en la barra de direcciones de cualquier navegador: http://192.168.5.1 para acceder al sitio web de configuración de la consola.
Página 50
Figura 42 Nota: Las redes WLAN con SSID ocultos no pueden detectarse ni seleccionarse en la entrada «Network (Red)». Si el SSID de su WLAN está oculto, deberá introducirlo manualmente en el campo «Network (Red)». Nota: Si continúa con el paso para introducir el ID de estación y la contraseña correspondiente, deberá...
Página 51
Desviación (en horas) Huso horario Ciudades en comparación con GMT IDLW: International Date Line West NT: Nome Time Nome (Alaska) AHST: Alaska-Hawaii Standard Time Honolulu (Hawai) CAT: Central Alaska Time HST: Hawaii Standard Time YST: Yukon Standard Time Territorio del Yukón (Canadá) PST: Pacific Standard Time Los Ángeles (EE.UU.) MST: Mountain Standard Time...
Página 52
Desviación (en horas) Huso horario Ciudades en comparación con GMT IDLE: International Date Line East Wellington (Nueva Zelanda) NZST: New Zealand Standard Time 14.3.3 Confirmar y guardar la información Vuelva a comprobar todos los ajustes realizados en el sitio web de configuración de la consola de visualización.
Página 53
14.5 Estado de la conexión WLAN El icono de estado WiFi se muestra siempre: La consola está conectada a tu router WiFi. El icono de estado WiFi sigue parpadeando: La señal WLAN no es estable o la consola está intentando conectarse al router. El icono de estado WiFi ha desaparecido: La consola no está...
Página 54
14.8 Obtener los datos de su estación en Weather Underground Inicie sesión en https://www.wunderground.com con su dirección de correo electrónico y contraseña previamente registradas. Figura 45 51 / 57...
Página 55
15. Mantenimiento 1. Limpie el pluviómetro del sensor exterior integrado una vez cada 3 meses. Desenroscar el embudo de recogida de precipitados girándolo 30° en el sentido a las agujas del reloj. Retire con cuidado el embudo de recogida de precipitados. ...
Página 56
El sensor exterior no transmite Cuando se interrumpe la comunicación con el sensor, datos a la consola aparecen guiones (--.-) en la pantalla. Para volver a captar la señal, mantenga pulsado el botón Hay guiones (--.-) en la consola CHANNEL/+ durante 3 segundos y el icono de de visualización.
Página 57
La humedad interior y exterior no Espere hasta una hora para que los sensores se coinciden estabilicen debido al filtrado de la señal. Los sensores de humedad interior y exterior deben coincidir en un 10% (la precisión del sensor es de ± 5%). Utilice la función de calibración opcional para ajustar la humedad interior y exterior a una fuente conocida.
Página 58
Los datos no se comunican a 1. Confirme que su contraseña es correcta. Es la www.wunderground.com contraseña que registraste en Wunderground.com. Su contraseña de www.weathercloud.net Wunderground.com no debe comenzar con un carácter no alfanumérico (una restricción de Wunderground.com, no de la Estación Meteorológica).
Página 59
Medición Alcance Precisión Valor de división 0 a 60°C/ Temperatura interior ± 1°C/ ± 2°F 0,1°C/ °F 32 a 140°F Temperatura -40 a 60°C/ ± 1°C/ ± 2°F 0,1°C/ °F exterior -40 a 140°F ± 5% (sólo garantizado Humedad interior 10 a 99% entre el 20 y el 90%) ±...
Página 60
17.4 Transmisión por radio de la consola vía WLAN 1. Estándar WLAN: 802.11 b/g/n 2. Frecuencia RF de la consola WiFi: 2,4 GHz 3. Compatibilidad con dispositivos: WLAN integrada con modo WAP para poder realizar ajustes de la consola. Se admiten distintos dispositivos finales, como portátiles, ordenadores, teléfonos inteligentes y tabletas.