Resumen de contenidos para KEUCO X-Line 33297 1500 Serie
Página 1
X-Line Gebrauchsanleitung Gebruiksaanwijzing Instruction for use Návod k použití Manual de instrucciones de uso Instrukcja użycia Instructions d'utilisation Инструкция по применению Istruzioni per l‘uso 33297 XX1500 33297 XX2000 33297 XX2500 33297 XX3000 33297 XX3500 311658_001/08.2019...
Página 3
Einbaumaße Dimensions de montage Montážní rozměry Mounting dimensions Ingombro Wymiary montażowe Montageafmetingen Dimensiones de montaje Монтажные размеры 1200 max.550 max.550 33297 XX3500...
Página 4
Konformitätserklärung! Dieses Produkt erfüllt die An- Zum Wiedereinschalten der weißen Leuchtdiode den forderungen der geltenden EU-Richtlinien. Die Konformi- beschriebenen Vorgang wiederholen. tätserklärung für dieses Produkt kann unter der folgen- den Adresse angefordert werden: KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, D-58675 Hemer.
Página 5
Sammelstelle abgegeben werden! Declaration of conformity! This product complies with the requirements of the valid EU Guidelines. The dec- laration of conformity for this product can be requested from the following address: KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, D-58675 Hemer.
Página 6
Important information, please make sure to read! Technical data Button Function – Power supply: 230 V AC/ 50 Hz Front and wall lighting – max. Power consumption: • The front and wall lighting is switched on by press- Prod. no.: Width Weight Light...
Página 7
Directivas UE vigentes. La decla- Para una nueva conexión del diodo luminoso blanco, ración de conformidad para este producto se puede repita el proceso descrito. solicitar en la siguiente dirección: KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, D-58675 Hemer.
Página 8
Déclaration de conformité ! Ce produit satisfait aux exigences des directives UE en vigueur. La déclaration de conformité relative à ce produit peut être demandée à l'adresse suivante : KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, D-58675 Hemer.
Página 9
Informations importantes, à lire impérativement ! Caractéristiques techniques Touche Fonction – Alimentation en tension : 230 V AC / 50 Hz Éclairage frontal et mural – Max. Puissance absorbée : • Le fait d'appuyer sur la touche, le miroir étant en Réf.
Página 10
Dichiarazione di conformità Il prodotto soddisfa i Per la riaccensione del diodo luminoso bianco requisiti delle direttive UE in vigore. La dichiarazione di ripetere la procedura descritta. conformità per questo prodotto può essere richiesta al seguente indirizzo: KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, D-58675 Hemer.
Página 11
Conformiteitsverklaring! Dit product voldoet aan de conferiti a un centro di raccolta a tal fi ne previsto. eisen van de geldende EU-richtlijnen. De conformiteits- verklaring van dit product kan op het volgende adres worden aangevraagd: KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, D-58675 Hemer.
Página 12
Belangrijke informatie, a.u.b. goed lezen! Technische gegevens Knop Functie – Stroomverzorging: 230 V AC / 50 Hz Voor- en wandverlichting – Max. Verbruik: • Het aanraken van de knop bij een ingeschakelde Productnr.: Breedte Gewicht Licht spiegel schakelt de voor- en wandverlichting aan. 33297 XX1500: 500 mm 9,3 kg...
Página 13
Prohlášení o shodě! Tento produkt splňuje požadavky dioda byla deaktivována. platných směrnic EU. Prohlášení o shodě pro tento Pro opětovné zapnutí bílé světelné diody opakujte produkt si lze vyžádat na následující adrese: popsaný postup. KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, 58675 Hemer, Německo.
Página 14
Uwaga! Instalacja wyłącznie w pomieszczeniach, w których temperatura nie spada poniżej zera. Deklaracja zgodności Ten produkt spełnia wymogi obo- wiązujących dyrektyw UE. Możliwe jest zażądanie dekla- racji zgodności tego produktu pod poniższym adresem: KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, D-58675 Hemer...
Página 15
Ważne informacje. Proszę koniecznie przeczytać! Dane techniczne Przy- Funkcja – Zasilanie energią elektryczną: 230 V AC / 50 Hz cisk – Maks. pobór mocy: Oświetlenie umywalki Nr produktu: Szerokość Masa Światło • Dotknięcie przycisku przy włączonym lustrze powo- 33297 XX1500: 500 mm 9,3 kg 27 W...
Página 16
выключена светодиодная лампочка белого цвета. ЕС. Декларация соответствия для данного продукта Для поддержания светодиодной лампочки белого может быть получена по следующему адресу: цвета во включенном состоянии повторите описан- Компания KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, ную выше процедуру. D-58675 Хемер...
Página 17
Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией. Кноп- Функция ка Переднее / настенное освещение • Для включения переднего / настенного освеще- ния нажмите данную кнопку. • Повторное нажатие кнопки выключит свет. Освещение для раковины • Для включения освещения для раковины нажмите данную кнопку. •...
Página 18
Anschlussart 1 / Operating mode 1 / Tipo de conexión 1 / Mode de raccordement 1 / Modo di funzionamento 1 / Aansluitingstype 1 / Způsob připojen 1 / Sposób podłączenia 1 /Способ подключения 1 driver ≥1 Anschlussart 2 / Operating mode 2 / Tipo de conexión 2 / Mode de raccordement 2 / Modo di funzionamento 2 / Aansluitingstype 2 / Způsob připojen 2 / Sposób podłączenia 2 /Способ...
Página 22
Ersatzteile Liste de pièces Náhradní díly Spare parts Ricambi Części zamienne Onderdelen Piezas de recambio Запчасти 90103000000 90106000001 90105000015 90107000002 90103000002 90106000002 90105000020 XX = 11, 14, 18, 29, 30 33297 XX1500 XX2000 XX2500 XX3000 90105000014 90105000015 90105000016 90105000017 90107000002 90107000002 90107000002 90107000000...
Página 23
Ersatzteile Liste de pièces Náhradní díly Spare parts Ricambi Części zamienne Onderdelen Piezas de recambio Запчасти 90103000000 90106000001 90107000000 90103000002 90105000018 90106000002 90105000022 XX = 11, 14, 18, 29, 30 33297 XX3500...