Reer 46130 Instrucciones De Montaje página 6

Gebrauchsanleitung // Klemm-und Schraubgitter // Art.Nr.: 46130 / 46131 / 46137
WICHTIG! DIE FOLGENDEN ANLEITUNGEN SIND
SORGFÄLTIG ZU LESEN UND FÜR SPÄTERES NACH-
SCHLAGEN AUFZUBEWAHREN!
Produktinformationen Art.Nr.: 46130 / 46131 / 46137
• Material: Holz, Kunststoff
• Höhe montiert: 72 cm
• variabel einstellbare Gitterbreite 63-106 cm
• Schutzgitter ist manuell zu öffnen und zu schließen
Wenn das Schutzgitter zwischen zwei sauberen und strukturfesten Oberflächen gemäß den in der Anleitung aufgeführten Anweisungen
installiert wird, entspricht es den Anforderungen der Richtlinie EN 1930:2011.
WARNUNG - Eine fehlerhafte Montage kann gefährlich sein.
WARNUNG - Das Kinderschutzgitter darf bei Beschädigung oder Verlust einzelner Teile nicht verwendet werden.
WARNUNG - Das Kinderschutzgitter darf nicht an Fenstern angebracht werden.
WARNUNG - Niemals ohne Wandbesfestigungsteller verwenden.
ACHTUNG:
Das Schutzgitter eignet sich nur für Kinder bis zu einem Alter von 24 Monaten.
Solltest du feststellen, dass dein Kind in der Lage ist, das Gitter selbstständig zu öffnen bzw. es zu überklettern (individuelle Kindesentwicklung),
das Gitter nicht mehr verwenden.
Stelle sicher, dass sich keine Gegenstände in der Nähe des Schutzgitters befinden, die dein Kind als Kletterhilfe verwenden könnte.
Bei älteren Kindern besteht die Gefahr des Überkletterns.
Auch Erwachsene sollten das Schutzgitter nicht überklettern, sondern zum Durchgehen immer öffnen.
Ältere Kinder dürfen nicht mit der Gittertür schaukeln.
Das Schutzgitter sollte immer geschlossen und verriegelt sein, nur zum Durchgehen öffnen.
Nach Einbau des Schutzgitters bitte die Gebrauchsanleitung erneut durchlesen, um sich zu vergewissern, dass das Gitter richtig aufgestellt und
befestigt ist.
Das Gitter auf Sicherheit der Befestigungen und Standsicherheit hin regelmäßig überprüfen. Wenn es nötig ist, die Einstellung gemäß den in der
Gebrauchsanleitung aufgeführten Anweisungen nachbessern.
Es dürfen nur vom Hersteller gelieferte Ersatzteile und Zubehör verwendet werden.
Benutze den Artikel nur zu dem vorgesehenen Zweck und beachte die Sicherheitshinweise.
Bei Anzeichen von Mängeln darf das Gitter nicht mehr verwendet werden.
Es darf kein Spielzeug an das Schutzgitter angehängt werden.
Das Kinderschutzgitter ist nur für den häuslichen Gebrauch im Innenbereich bestimmt.
Das Gitter immer von der Gefahrenstelle weg öffnen!
Wir empfehlen die Halteschalen zu verschrauben, da dies die sicherste Befestigung ist.
Wähle die Art des Befestigungsmaterials anhand deiner Wandbeschaffenheit aus.
Das Schutzgitter ist kein Spielzeug. Es ersetzt nicht die ordnungsgemäße Aufsichtspflicht durch Erwachsene!
Reinigung: Verwende zur Reinigung keine scharfen Reinigungsmittel oder kratzende Hilfsmittel. Reinige das Schutzgitter regelmäßig mit einem feuch-
ten Lappen und ein wenig Seifenlauge.
Montage an der Treppe:
Am oberen Ende der Treppe das Kinderschutzgitter auf dem Treppenansatz und nicht
auf einer der Stufen anbringen (A).
Wenn das Kinderschutzgitter am Fuß der Treppe eingesetzt wird, sollte es vorn an der
niedrigsten Stufe angebracht werden (B).
Achtung: das Gitter immer von der Gefahrenstelle weg öffnen. Hierbei ist die Öff-
nungsrichtung durch den Einbau des beilegenden Stoppers zu begrenzen (Schritt 7).
Bitte Kaufbeleg, Gebrauchsanleitung und Artikelnummer aufbewahren. Gewährleistungsansprüche oder Ansprüche aus Garantieversprechen sind
ausschließlich mit dem Händler abzuwickeln.
reer GmbH • Mühlstr. 41 • 71229 Leonberg • Germany • www.reer.de
A
B
Rev. 015022
Instructions // Pressure or wall-mounted gate // item no.: 46130 / 46131 / 46137
IMPORTANT! PLEASE READ THE FOLLOWING
INSTRUCTIONS CAREFULLY AND RETAIN FOR
FUTURE REFERENCE!
Product information item no.: 46130 / 46131 / 46137
• material: wood , plastic
• height mounted: 72 cm
• variable adjustment of the gate width from 63-106 cm
• the gate must be opened and closed manually
If the safety gate is installed between two clean and structurally sound surfaces according to the instructions, it corresponds to the
requirements of the directive EN 1930:2011.
WARNING: Incorrect installation may be dangerous!
WARNING: The child safety gate may not be used if damaged or if individual parts are missing!
WARNING: The child safety gate may not be used on windows!
WARNING: Never fasten without the wall fastening regulators!
ATTENTION:
The safety gate is only suitable for children up to the age of 24-months.
If you notice that your child is able to open the gate by themselves or climb over it (depends on the individual child's development), do not use the
gate any more.
Make sure that there are no objects near the safety gate that your child could use as a climbing aid.
For older children, there is the risk that they will climb over it.
Adults should also always open the door gate when wanting to pass and not step over it.
The door gate should always be closed and locked and only opened when passing through.
Older children may not swing on the gate door.
After installation of the safety gate, please read the instructions again to ensure that the gate is installed and mounted properly.
Check the gate for secure mounting and static stability on a regular basis. If necessary, adjust according to the indications in the instructions
subsequently.
Only spare parts and accessories supplied by the manufacturer may be used.
Only use the item for the intended purpose and observe the safety notes.
Upon indication of defects, the gate must no longer be used.
Toys may not be hung on the safety gate.
The child safety gate is suitable for household use only.
The gate must always open in the direction away from the hazard zone!
We recommend screwing in all the clamp shells as this is the safest type of installation.
Choose the type of fastening material that best suits the condition of your wall.
The safety gate is not a toy. It does not replace the proper supervision of an adult!
Cleaning: Do not use abrasive cleaning agents or scratching tools for cleaning. Clean the safety gate regularly with a damp cloth and a little soapy
water.
Mounting on the stairs:
Install at the top of the upper the stair and do not install on one of the stairs. (A)
If the safety barrier is used at the bottom of the stairs, it should be positioned in the
front of the lowest tread possible. (B)
ATTENTION: The gate must always open in the direction away from the hazard zone to
avoid dangerous situations. The opening direction must be restricted by installing the
supplied stopper (Step 7).
Please keep the sales receipt, operating manual and article number in a safe place.
All claims based on warranty or guarantee are to be directed solely towards the retailer.
reer GmbH • Mühlstr. 41 • 71229 Leonberg • Germany • www.reer.de
A
B
Rev. 015022
loading

Este manual también es adecuado para:

4613146137