Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

90550749 VEC049D REVISED.qxp
COMPACT POWER INVERTER
INSTRUCTION MANUAL
Thank you for choosing Black & Decker!
Go to www.BlackandDecker.com/NewOwner
to register your new product.
PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS
PRODUCT FOR ANY REASON:
If you have a question or experience a problem with your Black & Decker purchase, go to
HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS
If you can't find the answer or do not have access to the internet,
call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. -- Fri. to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
Cat. # VEC049D
June 2009
6/5/09
1:11 PM
Page i
MAXX SST
for instant answers 24 hours a day.
Form # 90550749
Copyright © 2009 Black & Decker
TM
Catalog Number VEC049D
Printed in China
loading

Resumen de contenidos para Vector MAXX SST

  • Página 1 90550749 VEC049D REVISED.qxp 6/5/09 1:11 PM Page i MAXX SST COMPACT POWER INVERTER INSTRUCTION MANUAL Catalog Number VEC049D Thank you for choosing Black & Decker! Go to www.BlackandDecker.com/NewOwner to register your new product. PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON: If you have a question or experience a problem with your Black &...
  • Página 2 90550749 VEC049D REVISED.qxp 6/5/09 1:11 PM Page 1 SAFETY GUIDELINES / DEFINITIONS DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury.
  • Página 3 CAUTION: TO AVOID DAMAGE TO THIS INVERTER OR EQUIPMENT YOU INTEND TO USE WITH THIS INVERTER: For Temporary Installation, only use the Black & Decker/Vector Cable Set identified in the “Installation” and “Specifications” sections of this Instruction Manual. Permanent Installation must be performed by a professional as specified in the “Installation”...
  • Página 4 • High-input voltage shutdown (activates at above 15.5 volts DC) MAXX SST™ uses a 12 volt DC power source like those found in motor vehicles, or it can be operated using multiple battery configurations with commercial battery chargers or solar battery chargers. For most heavy-duty...
  • Página 5 PRINCIPLE OF OPERATION The MAXX SST™ inverter converts 12 volt DC (direct current) from a vehicle battery or other 12 volt DC power source to standard 120 volt AC (alternating current) household power. The Power Inverter Output Waveform The AC output waveform of the Power Inverter is known as “modified sine wave.”...
  • Página 6 90550749 VEC049D REVISED.qxp 6/5/09 1:11 PM Page 5 • Refrigerator/freezers • Small microwave ovens • Household appliances • Dry and/or wet/dry vacuums • Heavy duty power tools & chargers • Sump pumps, motors and other electric-powered equipment Most electrical tools, appliances and audio/video equipment have labels that show the unit’s power consumption in amps, watts, or both.
  • Página 7 Induction motors, as well as some TVs, may require two to six times their rated wattage to start up. Because the MAXX SST™ inverters have a peak watt power rating, many such appliances and tools may be safely operated. The equipment that needs the highest starting wattage are pumps and compressors that start under load.
  • Página 8 Manufacturing for testing and repair by professional factory technicians. INSTALLATION MAXX SST™ inverters will provide you with continuous electrical power when powered by a 12 volt DC source, such as a vehicle battery or a multiple battery configuration (Permanent Battery Configuration Diagram). This manual does not describe all of the possible configurations.
  • Página 9 • NEVER place items on or over the inverter during operation. MAXX SST™ inverters generate heat during operation and must be placed where cool air can circulate to the internal fan, and hot air can be removed.
  • Página 10 Configuration Diagram FROM COMMERCIAL (MAX FEET OF AC, ENGINE, SOLAR, ETC. AWG WIRE) (See the “Specifications” section) FUSE HOLDER BATTERY ANL FUSE MAXX SST™ POWER BATTERY INVERTER (MAX FEET OF BATTERY AWG WIRE) (See the “Specifications” section) BATTERY Note: For typical heavy-duty uses in a Permanent Installation, an ANL fuse must be added as close as possible to the power source (battery) positive terminal.
  • Página 11 Notes on Using the Remote Control (sold separately) For ease of use, Vector offers (as a separate item) a Remote Control specifically designed for this line of MAXX SST inverters. The inverter ON/OFF Switch must be in the OFF position when connecting the Remote Control to the unit or the Remote Control will not operate.
  • Página 12 90550749 VEC049D REVISED.qxp 6/5/09 1:11 PM Page 11 Fault Protection and Troubleshooting Guide INVERTER POWER SWITCH TURNED ON Trouble/Indication Possible Cause Suggested Remedy No AC output — DC input is below 10 volts Recharge or replace battery. red LED lit Excessive appliance load Turn unit OFF.
  • Página 13 90550749 VEC049D REVISED.qxp 6/5/09 1:11 PM Page 12 SPECIFICATIONS Maximum continuous power: 1000 watts Surge capacity (peak power): 2000 watts Output voltage range: 105-125 volts Output frequency: 58-62 Hz Output voltage: 120 VAC Maximum efficiency: > _ 87% Full load efficiency: >...
  • Página 14 30 days of the date of purchase will be replaced free of charge. If such a product is returned more than 30 days but less than two years from the purchase date, Vector Products, Inc. will repair the unit or, at its option, replace it free of charge.
  • Página 15 6/5/09 1:11 PM Page 14 MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL CONVERSOR ELÉCTRICO COMPACTO MAXX SST Número de catálogo VEC049D Gracias por elegir Black & Decker! Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto. L L E E A A E E L L M M A A N N U U A A L L A A N N T T E E S S D D E E D D E E V V O O L L V V E E R R E E S S T T E E P P R R O O D D U U C C T T O O P P O O R R C C U U A A L L Q Q U U I I E E R R M M O O T T I I V V O O : : Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black &...
  • Página 16 90550749 VEC049D REVISED.qxp 6/5/09 1:11 PM Page 15 NORMAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.
  • Página 17 90550749 VEC049D REVISED.qxp 6/5/09 1:11 PM Page 16 Calibre mínimo para los juegos de cables Voltios Longitud total del cable en pies 120V 0-25 26-50 51-100 101-150 (0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m) 240V 0-50 51-100 101-200 201-300 (0-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-60,9m) (60,9-91,4m) Capacidad nominal en amperios Más No mas...
  • Página 18 PRECAUCIÓN. PARA EVITAR DAÑOS A ESTE CONVERSOR O AL EQUIPO QUE DESEA USAR CON ÉL: En el caso de una instalación temporaria, utilice únicamente el juego de cables de Black & Decker/Vector indicado en las secciones "Instalación" y "Especificaciones" de este manual de instrucciones. Las instalaciones permanentes deben ser realizadas por un profesional, según lo especifica la sección "Instalación"...
  • Página 19 • Apagado por voltaje de entrada alto (se activa cuando el voltaje de entrada de CC excede los 15,5 voltios) MAXX SST™ utiliza la misma fuente de energía de CC de 12 voltios que aquella utilizada en vehículos con motor, o puede operarse mediante diferentes configuraciones de baterías, con cargadores de baterías comerciales o cargadores de baterías solares.
  • Página 20 • Apague el producto de inmediato y desenchúfelo del conversor. CONSUMO DE ENERGÍA DE LOS ARTEFACTOS Los conversores MAXX SST™ son ideales para la alimentación de: • Luces • Televisores y unidades combinadas de TV/DVD (VCR) • Transceptores/receptores de radio y sistemas estéreo •...
  • Página 21 Para el uso continuo de salida máxima, el conversor MAXX SST™ debe conectarse a una fuente de energía de CC que pueda suministrar al menos 1/10 de la clasificación de potencia en vatios continuos del conversor.
  • Página 22 Como los conversores MAXX SST™ tienen un rango de potencia máximo, muchos de estos aparatos y herramientas pueden operarse de manera segura. Las bombas y los compresores son equipos que exigen la potencia en vatios más alta para funcionar.
  • Página 23 INSTALACIÓN Los conversores MAXX SST™ le brindarán energía eléctrica de forma continua si se utiliza una fuente de CC de 12 voltios, como una batería de vehículo o una configuración de varias baterías (consulte el "Diagrama de configuración de baterías permanentes").
  • Página 24 • NUNCA coloque artículos en o sobre el conversor durante su funcionamiento. Los conversores MAXX SST™ generan calor durante su funcionamiento y deben colocarse en un lugar donde circule aire frío al ventilador interno y el aire caliente pueda eliminarse.
  • Página 25 DE BATERÍA COMERCIAL (LONGITUD MÁXIMA EN DE AC, MOTOR, SOLAR, ETC. PIES DEL CABLE AWG) (Consulte la sección “Especificaciones”) SOPORTE DEL FUSIBLE BATERÍA FUSIBLE MAXX SST™ CONVERSOR BATERÍA ELÉCTRICO (LONGITUD MÁXIMA EN BATERÍA PIES DEL CABLE AWG) (Consulte la sección “Especificaciones”) BATERÍA...
  • Página 26 Para facilidad de uso, Vector ofrece (como un artículo separado) un control remoto diseñado específicamente para esta línea de conversores MAXX SST. El interruptor de encendido/apagado (ON/OFF) debe estar en posición apagado (OFF) al conectar el control remoto a la unidad o este no funcionará. Una vez que la unidad fue encendida (ON) con el control remoto, la operación del conversor seguirá...
  • Página 27 90550749 VEC049D REVISED.qxp 6/5/09 1:11 PM Page 26 Guía de protección de fallas y detección de problemas INTERRUPTOR DE ARRANQUE DEL CONVERSOR EN LA POSICIÓN DE ENCENDIDO Problema/indicación Causa posible Solución sugerida No hay salida de CA — La entrada de CC es de Cambie o reemplace la batería.
  • Página 28 90550749 VEC049D REVISED.qxp 6/5/09 1:11 PM Page 27 Accesorios Los accesorios que se recomiendan para la herramienta están disponibles en su distribuidor local o en el centro de mantenimiento autorizado. Si necesita asistencia en relación con los accesorios, llame al: 1-800-544-6986. ADVERTENCIA: El uso de accesorios no recomendados para utilizar con esta herramienta puede resultar peligroso.
  • Página 29 Vector Products, Inc., con flete pagado. Cualquier producto defectuoso, que no sea un accesorio, devuelto a Vector Products, Inc. dentro de los treinta días de la fecha de compra será reemplazado sin costo. Si se devuelve el producto pasados los treinta días pero antes de transcurridos los dos años de la fecha de compra, Vector Products, Inc.

Este manual también es adecuado para:

Vec049d