Horizont TRAPPER AN8 Instrucciones De Uso página 5

Cercado electrico accionado
Instrucciones trapper aN8 | aN12 | aN24
es
en com binación con las indicaciones de preparación y de seguridad para dispositivos de valla eléctric
SECURA ANIMAL (www.horizont.com)
MONtaJe y CONexIÓN:
Montar el dispositivo en un punto en los posible húmedo. La varilla de puesta a tierra (varilla longitudinal) debe ser clavada
en un punto húmedo, en lo posible profundo, y ser conectado con un alambre resistente a la corrosión con el borne de
puesta a tierra (
) del dispositivo. Conectar el conductor del vallado al borne con el símbolo de rayo ( ).
pUeSta eN MarCha CON aCUMULaDOr De 12 VOLt (FIG. 4):
Conectar a un acumulador de 12V (rojo+ / negro-), en este caso se debe cuidar de la polaridad correcta y la limpieza de
los bornes de los polos. Tras algunos segundos se escucha un tic-tac uniforme, el aparato está en servicio. En caso de
polaridad errónea el aparato no funciona. La lámpara de control de la valla se enciende en el mismo tiempo que el del
ritmo de los impulsos eléctricos.
El acumulador debería ser recargado encuanto el voltaje alcance los 11,9 V ( corresponde a una descarga de 60%). No
deje descargar el acumulador a un voltaje de menos de 11,7 V ( corresponde a una descarga de 80%).
INBetrIeBNahMe 230 V Netz (FIG. 3):
¡Utilice para el servicio en la red de 230V exclusivamente la fuente de alimentación 47PSU0009EU/UK o
47PSU0010EU/UK, así como está indicado delante sobre el dispositivo! Tras algunos segundos se escucha un tic-tac
uniforme, el aparato está en servicio. La lámpara de control de la valla se enciende en el mismo tiempo que el del ritmo de
los impulsos eléctricos.
pUeSta a tIerra:
Una buena puesta a tierra de la valla de pastos es extremadamente importante para un servicio impecable y una prestaci-
ón óptima del dispositivo, por esta razón la puesta a tierra debe ser realizada en lo posible en un punto húmedo y cubierto
de plantas. Como mínimo emplear una varilla de puesta a tierra de 1m y/o 1 o 2 varillas de puesta a tierra adicionales. La
puesta a tierra de servicio de la instalación de la valla eléctrica debe estar separada de la puesta a tierra de protección y
servicio de la red en la granja (distancia mín. 10 m).
SerVICIO téCNICO:
Las reparaciones solo pueden ser ejecutadas por personas cualificadas. Se deben emplear únicamente los
componentes de repuesto especificados por el fabricante. Si se daña el conductor de conexión de este dispositivo
debe ser sustituido por un conductor de conexión especial que puede ser adquirido del fabricante o sus servicios
postventa.
¡MODIFICaCIONeS téCNICaS reSerVaDaS!
8
technische Daten | technical data | Données techniques | Ficha técnica
trapper aN8:
trapper aN12:
trapper aN24:
trapper AN8
max. 7900 V
~ 8000 V
trapper AN12
max. 8400 V
~ 8600 V
trapper AN24
max. 8600 V
~ 8800 V
Cee: Max. zaUNLÄNGe | Max. FeNCe LINe LeNGth | LONGUeUr éLeCtrIFée | MáxIMa LONGItUD DeL VaLLaDO:
trapper AN24 = 18 km
trapper AN12 = 12 km
trapper AN8 = 8 km
teChNISChe ÄNDerUNGeN VOrBehaLteN!
SUBJeCt tO teChNICaL aLteratIONS!
SOUS réSerVe De ChaNGeMeNtS teChNIqUeS!
¡MODIFICaCIONeS téCNICaS reSerVaDaS!
type 10867, 12V DC, 50 ma / 0,8 J
type 10866, 12V DC, 90 ma / 1,2 J
type 10865, 12V DC, 145 ma / 2,4 J
~ 3300 V
~ 4200 V
~ 2100 V
~3800 V
~ 4800 V
~ 2500 V
~ 4300 V
~ 5800 V
~ 3200 V
trapper AN24 = 18 /3 km
trapper AN12 = 12 /3 km
trapper AN8 = 8 /3 km
horizont
.com
9
loading

Este manual también es adecuado para:

Trapper an12Trapper an24108671086610865