Enlaces rápidos

OPERATING MANUAL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ASSEMBLY
ARMADO
WASH FILTERS
Wash filters with cold water at least every month.
Ensure the filters are completely dry before refitting.
LAVADO DE LOS FILTROS
Lave los filtros con agua fria al menos cada mes.
Asegúrese de que los filtros esté completamente
seco antes de volver a colocarlo.
REGISTER TODAY
3 easy ways to register your
2 year limited warranty.
REGISTRE HOY
3 maneras fáciles de registrar
su garantía limitada de 2 años.
SV10
clik
Powerful suction.
Succión a gran potencia.
Up to 40 minutes
(25 minutes with motorised head)
Hasta 40 minutos
(25 minutos con el cepillo motorizado)
clik
5 hrs
Max mode.
Modo Máximo.
7 minutes
7 minutos
loading

Resumen de contenidos para Dyson V8

  • Página 1 OPERATING MANUAL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ASSEMBLY ARMADO clik clik 5 hrs WASH FILTERS Wash filters with cold water at least every month. Ensure the filters are completely dry before refitting. LAVADO DE LOS FILTROS Lave los filtros con agua fria al menos cada mes. Asegúrese de que los filtros esté...
  • Página 2 Children should be supervised to ensure that they do not play with the machine. Use only as described in this Dyson Operating Manual. Do not carry out any maintenance other than that shown in this manual, or advised by the Dyson Helpline.
  • Página 3 25. WARNING: This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS THIS DYSON MACHINE IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY Do not use near Do not store near...
  • Página 4 PARA DISMINUIR EL RIESGO DE PROVOCAR UN INCENDIO, RECIBIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES: Este aparato Dyson no está destinada para el uso por parte de personas (incluso niños) con capacidades físicas, cognitivas o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, salvo que hubieran recibido supervisión o instrucciones acerca del uso del aparato por parte de...
  • Página 5 10 pies (3 metros) de una piscina. No lo utilice sobre superficies mojadas, ni lo exponga a humedad, lluvia o nieve. 21. Utilice sólo cargadores Dyson para recargar esta máquina Dyson. Utilice sólo baterías Dyson: otros tipos de baterías pueden explotar y causar lesiones personales y daños materiales.
  • Página 6 Power mode and run time Modo de potencia y tiempo de funcionamiento Powerful suction. Max mode. Succión a gran potencia. Modo Máximo. 25 minutes 30 minutes 40 minutes 7 minutes 25 minutos 30 minutos 40 minutos 7 minutos Recharging on the dock Recarga en la estación de acoplamiento Light during charging Luz durante la carga...
  • Página 7 Emptying the clear bin Cómo vaciar el cubo transparente clik clik Light during use Luz durante el uso Removing from the dock Quitar el aparato de la estación de acoplamiento For further diagnostics refer to the 'Usage' section. Para obtener más información de diagnóstico, consulte la sección sobre uso.
  • Página 8 Looking for blockages Cómo buscar obstrucciones Stubborn blockages – Disassembly Obstrucciones difíciles; desmontaje Reassembly Reensamblado clik clik...
  • Página 9 IMPORTANT! ¡IMPORTANTE! WASH FILTERS LAVADO DE LOS FILTROS Wash filters with cold water at least Lave los filtros con agua fria al menos cada mes. every month. Asegúrese de que los filtros esté completamente Ensure the filters are completely dry seco antes de volver a colocarlo.
  • Página 10 Direct drive cleanerhead: Clearing obstructions Cepillo de impulsión directa: eliminación de obstrucciones Clearing mini motorized tool brush bar obstructions Eliminación de las obstrucciones del cepillo de la herramienta pequeña motorizada...
  • Página 11 Soft roller cleanerhead: Clearing brush bar obstructions Cabezal de cepillo suave: Eliminación de las obstrucciones de la barra de cepillos Soft roller cleanerhead: washing the brush bars Cabezal de cepillo suave: lavado de la barra de cepillos clik clik...
  • Página 12 • To operate the MAX mode, locate the switch on the top of the appliance. Slide • Only use parts recommended by Dyson. If you do not this may invalidate the switch to the Max mode position. your warranty. •...
  • Página 13 BLOCKAGES – AUTOMATIC CUT-OUT ONLINE SUPPORT • This machine is fitted with an automatic cut-out. • For online help, general tips, videos and useful information about Dyson. • If any part becomes blocked the machine may automatically cut out. – www.dyson.com/SV10support •...
  • Página 14 If you choose to opt-in to receive communications from us, your details will be THANK YOU FOR CHOOSING TO BUY A DYSON MACHINE held by Dyson or others on behalf of Dyson so that we can assist you more If you have a question about your Dyson machine, call the Dyson Helpline with quickly with our Dyson Helpline.
  • Página 15 • Sólo para uso doméstico y para automóviles. No lo utilice si el coche está en indicadas y descritas en este Manual de Funcionamiento Dyson o que se le movimiento o mientras maneja. sugiera en la línea de ayuda de Dyson.
  • Página 16 • Los productos Dyson están hechos a partir de materiales reciclables de alta • Golpee suavemente el filtro contra el costado del lavabo varias veces para calidad. Recíclelo siempre que sea posible.
  • Página 17 Antes de llevar a cabo el servicio, los términos de la garantía limitada requieren de Dysonal con el número de serie e información de cuándo y dónde compró que usted se comunique a la línea de ayuda de Dyson con el nombre o número la máquina.
  • Página 18 Asegúrese de que los filtros esté completamente seco antes de volver a colocarlo. Dyson customer care If you have a question about your Dyson machine, call the Dyson Helpline with your serial number and details of where and when you bought the machine.
  • Página 19 Would you like to hear about future asthma and allergy related ¿Le gustaría saber sobre el desarrollo de productos o las initiatives or product development at Dyson? futuras iniciativas en cuanto a asma y alergia en Dyson? Sí THANK YOU FOR YOUR TIME...
  • Página 20 De vez en cuando, querríamos decirle acerca de la nueva tecnología de Dyson y servicios o conseguir su opinión acerca de su compra. Marque esta casilla si prefiere que NO mantengamos contacto con usted.