Gato hidráulico de botella con manómetro 32 toneladas (13 páginas)
Resumen de contenidos para BIG RED JACKS Torin T825013S
Página 1
REGISTER YOUR PRODUCT http://www.torin-usa.com/ customer-support/ register-a-product.html SCAN CODE OWNER’S MANUAL 2-1/2 TON HYDRAULIC TROLLEY JACK Item: T825013S Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, contact our customer service department at www.torin-usa.com/support. Read carefully and understand all ASSEMBLY AND OPERATION INSTRUCTIONS before operating. Failure to follow the safety rules and other basic safety precautions may result in serious personal injury.
Página 2
SAFETY MARKINGS WARNING! 1. Study, understand, and follow all instructions before operating this device. 2. Do not exceed rated capacity. 3. Use only on hard, level surfaces, with less than 3 degrees of slope. 4. Lifting device only. Immediately after lifting, support the vehicle with appropriate means. 5.
Página 3
ASSEMBLY 1. Familiarize yourself with the jack. Lifting Arm Saddle Oil Fill Plug Front Wheel 2. Line up the bottom of handle to the release valve located under the handle socket. Turn handle and release valve Clockwise to Tighten. 3. Secure the handle in place inside the handle socket.
Página 4
BEFORE USE 1. Before using this product, read the owner's manual completely and familiarize yourself thoroughly with the product and the hazards associated with its improper use. 2. Perform the air purge procedure. (See System Air Purge Procedure.) 3. Check and that the pump operates smoothly before putting into service. 4.
Página 5
MAINTENANCE INSTRUCTIONS If you use and maintain your equipment properly, it will give you many years of service. Follow the maintenance instructions carefully to keep your equipment in good working condition. Never perform any maintenance on the equipment while it is under a load. Inspection You should inspect the product for damage, wear, broken or missing parts (e.g.: pins) and that all components function before each use.
Página 6
6. Position the jack on level ground and keep saddle TO ADD JACK OIL in the lowered position. Fill the oil case until oil 1. Position the jack on level ground and lower the level is just beneath the lower rim. Keep dirt and saddle.
Página 7
ASSEMBLY DIAGRAM REF# PART# DESCRIPTION REF# PART# DESCRIPTION QLQD2A.1-1 Handle cover T820013D-2 Front wheel T825010.6(asm) Handle Saddle base assembly T82503-5 Cover plate Pin for saddle base Back shaft Shaft for front wheel Pin for frame Pin for lifting arm Supporting shaft T820033XE.2(asm) Rear caster assembly Lifting arm assembly Left frame assembly...
Página 8
TROUBLESHOOTING JACK JACK JACK POOR WILL NOT CAUSES AND SOLUTIONS WILL WILL WILL JACK LIFT TO LIFTING FULL LIFT HOLD LOWER EXTENSION LOAD LOAD Release valve is not completely closed (Turn handle clockwise). Weight Capacity Exceeded. Air is in the hydraulics. Purge air from system.
Página 9
ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT http://www.torin-usa.com/ customer-support/ register-a-product.html SCANNEZ LE CODE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE CRIC ROULEUR HYDRAULIQUE 2-1/2 TONNES Article No. T825013S Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, contact our customer service department at www.torin-usa.com/support. Read carefully and understand all ASSEMBLY AND OPERATION INSTRUCTIONS before operating. Failure to follow the safety rules and other basic safety precautions may result in serious personal injury.
Página 10
MARQUAGES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT! 1. Étudiez, comprenez et suivez toutes les consignes avant d’utiliser cet appareil. 2. N’en dépassez pas la capacité nominale. 3. Utilisez uniquement sur surfaces dures et de niveau comportant une pente d’au plus 3 degrés. Appareil de levage seulement. Supportez le véhicule de façon appropriée immédiatement après le levage.
Página 11
MONTAGE 1. Familiarisez-vous avec le cric Bras de levage Sellette Bouchon de remplissage d’huile Roue de guidage 2. Alignez la base du levier sur la valve de purge placée en bas du logement du levier. Tournez le levier et la valve de purge en sens horaire pour les serrer.
Página 12
AVANT L’UTILISATION 1. Avant d’utiliser ce produit, lisez entièrement le manuel du propriétaire et familiarisez-vous complètement avec le produit et les dangers qui se rapportent à son utilisation inappropriée. 2. Effectuez la procédure de purge. (Consultez la Procédure de purge du circuit.) 3.
Página 13
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN Si vous utilisez et effectuez bien l’entretien de votre équipement, il vous rendra service pendant de nombreuses années. Suivez attentivement les directives d’entretien pour conserver votre équipement en bon état de fonctionnement. N’effectuez jamais d’entretien sur l’équipement pendant qu’il est sous charge. Inspection Vous devez inspecter le produit pour tout dommage, usure, pièces brisées ou manquantes (par ex.
Página 14
6. Positionnez le cric sur un sol de niveau et laissez AJOUT D’HUILE AU CRIC la sellette en position basse. Remplissez le réservoir d’huile jusqu’à ce que le niveau se situe 1. Positionnez le cric sur un sol de niveau et juste sous le rebord inférieur.
Página 15
SCHÉMA DE MONTAGE RÉF nº PARTIE nº DESCRIPTION QUANTITÉ RÉF nº PARTIE nº DESCRIPTION QUANTITÉ QLQD2A.1-1 Couverture de la poignée T820013D-2 Roue avant T825010.6(asm) Poignée Assemblage de la base de la selle T82503-5 Couvercle Goupille pour la base de la selle Axe arrière Axe pour roue avant Goupille pour châssis...
Página 16
DÉPANNAGE CRIC CRIC CRIC LEVAGE CAUSES ET SOLUTIONS INSUFFI- SOULÈVE SOULÈVE MAIN- S’ABAISSE SANT DU PAS LA TIENT CRIC COMPLÈ- CHARGE PAS LA TEMENT CHARGE La soupape de sécurité n’est pas complètement fermée (Tournez la poignée en sens horaire). Capacité de levage dépassée. Il y a de l’air dans le circuit hydraulique.
Página 17
REGISTRE SU PRODUCTO http://www.torin-usa.com/ customer-support/ register-a-product.html ESCANEE EL CÓDIGO MANUAL DEL PROPIETARIO GATO HIDRAULICO CARRETILLA 2-1/2 TONELADAS Elemento: T825013S ADVERTENCIA ¿Alguna pregunta o problema? ¿Le faltan piezas? Antes de recurrir a su distribuidor, llame a nuestro departamento de atención al cliente al www.torin-usa.com/support. Lea atentamente y entienda todas las INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Y OPERACIÓN antes de utilizar el producto.
Página 18
MARCAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA 1. Revise, entienda y siga todas las instrucciones antes de utilizar este dispositivo. 2. No supere la capacidad nominal. 3. Utilice el producto solamente sobre superficies duras y niveladas con una inclinación inferior a 3 grados. 4.
Página 19
ENSAMBLAJE 1. Familiarícese con el gato. Brazo elevador Silla Tapón aceite Rueda frontal 2. Alinee la base de la palanca con la válvula de liberación ubicada bajo el receptáculo de la palanca. Gire la palanca y la válvula de liberación en sentido horario para apretarlas.
Página 20
ANTES DEL USO 1. Antes de utilizar este producto, lea todo el manual del propietario y familiarícese bien con el producto y los peligros asociados a su uso incorrecto. 2. Realice el procedimiento de purga de aire. (Consulte la sección Procedimiento de purga del sistema). 3.
Página 21
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Si utiliza y da mantenimiento a su equipo correctamente, este le ofrecerá muchos años de servicio. Siga cuidadosamente las instrucciones de mantenimiento para mantener su equipo en buenas condiciones de funcionamiento. No haga ningún mantenimiento al equipo mientras esté llevando una carga. Inspección Debe inspeccionar el producto en busca de daños, desgaste, averías o piezas faltantes (p.
Página 22
6. Coloque el gato sobre suelo nivelado y mantenga PARA AGREGAR ACEITE AL GATO la montura en la posición baja. Llene el recipiente de aceite hasta que el nivel de aceite esté justo 1. Coloque el gato sobre suelo nivelado y baje la montura.
Página 23
DIAGRAMA DE ENSAMBLAJE REF. No. PARTE No. DESCRIPCIÓN CANT. REF. No. PARTE No. DESCRIPCIÓN CANT. QLQD2A.1-1 Cubierta de la Palanca T820013D-2 Rueda frontal T825010.6(asm) Palanca Ensamblaje de la base del sillín T82503-5 Placa cobertora Pasador de la base del sillín Eje trasero Eje de la rueda frontal Pasador del armazón...
Página 24
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS EL GATO EL GATO POCO NO LEVAN- CAUSAS Y SOLUCIONES GATO LEVANTE TA HASTA LEVAN- SOSTIE- ALCANZAR LA TA LA NE LA BAJA GATO EXTENSIÓN CARGA CARGA COMPLETA La válvula de liberación no está completamente cerrada. (Gire la palanca en sentido horario). Se superó...
Página 25
Torin Inc. 4355 E. Brickell Street Ontario, CA USA www.torin-usa.com Made in China - Fabriqué en Chine - Hecho en China...