Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
BToes
MICRO-STAR INT'L
loading

Resumen de contenidos para MSI BToes

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com BToes MICRO-STAR INT’L...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com FCC-B Radio Frequency Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment.
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com FCC Requirement This equipment complies with Part 68 of the FCC Rules. On the bottom of this equip- ment is a label that contains, among other information, the FCC registration Number, Ringer Equivalence Number (REN) and USOC jack type for this equipment. You must, upon request, provide this information to your telephone company.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com Copyright Notice The material in this document is the intellectual property of MICRO-STAR INTERNATIONAL. We take every care in the preparation of this document, but no guarantee is given as to the correctness of its contents. Our products are under continual improvement and we reserve the right to make changes without notice.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com Important Safety Precautions Always read and follow these basic safety precautions carefully when handling any piece of electronic component. 1. Keep this User’s Manual for future reference. 2. Keep this equipment away from humidity. 3.
  • Página 6 Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relev anten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Die Konformitätserklärung kann auf folgender website eingesehen werden: http://www.msi-computer.de/support/dl_man.php Hereby, Micro Star International CO., LTD declares that this dev ice is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directiv e 1999/5/EC.
  • Página 7 MSI will comply with the product take back requirements at the end of life of MSI-branded products that are sold into the EU.
  • Página 8 Elettrici ed Elettronici non possono più essere eliminati come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati venduti all’interno dell’Unione Europea alla...
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com CONTENTS 1. ENGLISH......................1-1 2. FRANÇAIS......................2-1 3. ESPAŃOL......................3-1 4. PORTUGUĘS......................4-1 5. NEDERLANDS....................5-1 6. DEUTSCH......................6-1 7. ITALIANO......................7-1 8. GREEK........................8-1 9. DANSK.........................9-1 10. SVENSKA......................10-1 11. SUOMI.......................11-1 12. NORSK......................12-1 13. MAGYAR......................13-1 14. ČESKY......................14-1 15. POLSKI......................15-1 16. РУCCKИЙ......................16-1 17.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH...
  • Página 11 The procedures are described as follows: 1. Click Start, then select Control Panel. 2. In the Control Panel window, double click Add or Remove Programs icon. 3. Find out the MSI Bluetooth Software then remove it.
  • Página 12 PC, W indow s XP w ill install the driver automatically. >>> Installing MSI Driver Insert MSI Driver CD into the CD-ROM, the MSI Bluetooth Step 1 menu will appear automatically. Select Install Software to proceed the next step. Please do not plug the Bluetooth Dongle first.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com >>> Select Bluetooth Services Double-click the Bluetooth icon on the lowe-right corner of Step 1 the desktop, the Configuration Wizard will show up. Click Next button. Step 2 Assign the computer name and select the computer type, then click Next button till the settings are completed.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com Appendix >>> Windows XP SP2 Native Driver W indow s XP SP2 can recognize this Bluetooth Step 1 Dongle automatically. Just plug the dongle into the USB port of your PC, it will install the driver for it. In Bluetooth Radios, the Bluetooth Device shows Step 2 up.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS...
  • Página 16 Pour plus d’informations, veuillez vous reporter au Manuel de l’utilisateur dans le CD- ROM ou visiter le site web de MSI : http://www.msi.com.tw. >>> Configuration requise - Processeur: Intel Celeron/Pentium III ou supérieur; AMD Duron/ Athlon - Système d’Exploitation: Microsoft Windows 98SE/ME/2000/XP...
  • Página 17 >>> Installation du Pilote MSI Étape 1 Insérez le CD de pilotes MSI dans le lecteur de CD- R O M , l e m e n u M S I B l u e t o o t h ap p a r a î t r a automatiquement.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com >>> Sélectionner les services Bluetooth Étape 1 Double cliquez sur l’icône Bluetooth dans le coin inférieur droit du bureau, l’Assistant de configuration apparaîtra. Cliquez sur le bouton Suivant. Étape 2 Attribuez le nom de l’ordinateur et sélectionnez le type d’ordinateur, puis cliquez sur le bouton Suivant jusqu’à...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com Appendice >>> Pilote natif de Windows XP SP2 Étape 1 Windows XP SP2 reconnaît automatiquement ce Dongle Bluetooth. Branchez simplement le dongle dans le port USB de votre PC, il installera automatiquement le pilote du dongle. Étape 2 Dans les cases d’option de Bluetooth, le Matériel Bluetooth apparaît.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL...
  • Página 21 - Memoria del sistema: 32MB mínimo - Espacio libre en el disco duro: 11,5MB >>> Antes de comenzar Quite cualquier versión anterior de software Bluetooth de MSI que exista en su sistema. El procedimiento se describe a continuación: 1. Haga clic en Inicio, luego seleccione Panel de control.
  • Página 22 USB de su PC, Windows XP instalará el controlador automáticamente. >>> Instalar el controlador de MSI Paso 1 Inserte el CD de controladores MSI en el CD-ROM, aparecerá el menú MSI Bluetooth automáticamente. Seleccione Install Software (Instalar software) para ir al siguiente paso.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com >>> Seleccionar servicios Bluetooth Paso 1 Haga doble clic en el icono Bluetooth en la esquina inferior derecha del escritorio, aparecerá el Asistente para la configuración. Haga clic en el botón Next (Siguiente). Paso 2 Asigne el nombre del ordenador y seleccione el tipo de ordenador, luego haga clic en el botón Next (Siguiente) hasta que la configuración se haya completado.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com Apéndice >>> Controlador original de Windows XP SP2 Paso 1 Windows XP SP2 puede reconocer esta mochila Bluetooth automáticamente. Simplemente conecte el dispositivo en el puerto USB de su PC, se instalará el controlador para él.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS...
  • Página 26 - Memória do sistema: mínimo de 32MB - Espaço livre no disco rígido: 11,5MB >>> Antes de iniciar Remova qualquer versão anterior do programa bluetooth MSI no seu sistema. Os procedimentos são descritos a seguir: 1. Clique em Start (Iniciar) e depois selecione Control Panel (Painel de controle).
  • Página 27 USB de seu PC, o Windows XP instalará o controlador automaticamente. >>> Instalar o controlador MSI Passo 1 Insira o CD do controlador MSI no CD-ROM, o menu bluetooth MSI aparecerá automaticamente. Selecione In- stall Software (Instalar o programa) para prosseguir para o próximo passo.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com >>> Selecção dos serviços bluetooth Passo 1 Clique duas vezes no ícone Bluetooth no canto direito inferior da área de trabalho, Configuration Wizard (Assistente de configuração) será mostrado. Clique no botão Next (Seguinte). Passo 2 Atribua o nome do computador e seleccione o tipo de PC, depois clique no botão Next (Seguinte) até...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com Apêndice >>> Controlador Windows XP SP2 nativo Passo 1 O Windows XP SP2 pode reconhecer este emulador bluetooth automaticamente. Ligue apenas o emulador na porta USB de seu PC para instalar o controlador automaticamente.
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS...
  • Página 31 Voor nadere informatie raadpleegt u de Gebruikershandleiding op de CD-ROM of bezoekt u de website van MSI: http://www.msi.com.tw. >>> Systeemvereisten - Processor: Intel Celeron/Pentium III en hoger; AMD Duron/Athlon...
  • Página 32 Windows XP wordt geïnstalleerd. >>> Het MSI-stuurprogramma installeren Stap 1 Plaats de CD van het MSI-stuurprogramma in de CD-ROM, waarop het MSI Bluetooth-menu automatisch wordt weergegeven. Selecteer Install Software [Software installeren] om naar de volgende stap te gaan. Steek niet eerst de Bluetooth Dongle in de USB-poort.
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com >>> Bluetooth-services selecteren Stap 1 Dubbelklik op het Bluetooth-pictogram dat rechts onderin de hoek van het bureaublad wordt weergeven, waarop de Configuratie-wiz- ard wordt weergegeven. Klik op de toets Next [Volgende]. Stap 2 Voer de naam van de computer in, selecteer het computer-type en klik vervolgens op de toets Next [Volgende] totdat de instellingen zijn voltooid.
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com Aanhangsel >>> Het eigen stuurprogramma van Windows XP SP2 Stap 1 Deze Bluetooth-dongle wordt automatisch door Win- dows XP SP2 herkend. U hoeft alleen de dongle in de USB-poort van uw PC te steken, w aarop het stuurprogramma automatisch door Windows XP SP2 wordt geïnstalleerd.
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH...
  • Página 36 1. Kli cken Sie auf Sta rt, und w äh len Sie da nn Systemsteuerung. 2. Klicken Sie im Fenster Systemsteuerung doppelt auf das Symbol Programme hinzufügen oder entfernen. 3. Markieren Sie die MSI Bluetooth Software und entfernen Sie sie.
  • Página 37 Anschluss des Computers an. Windows XP beginnt dann automatisch mit der Installation des Treibers. >>> Installieren des M SI-Treibers Schritt 1 Legen Sie die CD mit dem MSI-Treiber in das CD-ROM- Laufwerk ein. Auf dem Bildschirm erscheint automatisch das MSI-Bluetooth-Menü. Wählen Sie Install Software (Software installieren), um zum nächsten Schritt zu gelangen.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com >>> Auswählen der Bluetoothdienste Schritt 1 Klicken Sie doppelt auf das Bluetoothsymbol , das sich in der rechten unteren Ecke des Bildschirms befindet, um den Konfigurationsassistenten (Configuration Wizard) aufzurufen. Klicken Sie auf die Schaltfläche Next (Weiter). Schritt 2 Weisen Sie dem Computer einen Namen zu und wählen Sie den Computertyp.
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com Anhang >>> Nativer Windows XP SP2 Treiber Schritt 1 Windows XP SP2 kann diesen Bluetoothdongle automatisch erkennen. Schließen Sie den Dongle an den USB-Anschluss des Computers an. Der Com- puter beginnt dann mit der Installation des Treibers. Schritt 2 Bei Bluetoothradios erscheint das Dialogfeld Bluetooth Device (Bluetoothgerät).
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO...
  • Página 41 Tutte le figure della guida servono soltanto come riferimento; le reali schermate di installazione possono variare a seconda del sistema. Per maggiori informazioni consultare il Manuale dell’ Utente su CD-ROM o visitare il sito web di MSI: http:/ /www.msi.com.tw. >>> Requisiti di Sistema - Processore: Intel Celeron/Pentium III e oltre;...
  • Página 42 Bluetooth Dongle. Collegare il dongle nella porta USB del PC, Windows XP installerà automaticamente il driver. >>> Installazione del Driver MSI Fase 1 Inserire il CD del driver MSI nel CD-ROM, il menu MSI Bluetooth sraà visualizzato automaticamente. Selezionare Install Software (installa Software) per procedere alla fase successiva.
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com >>> Selezione delle prestazioni Bluetooth Fase 1 Fare doppio click sull’icona Bluetooth sull’angolo in basso a destra del desktop, La Configuration Wizard (Installazione Guidata della Configurazione) sarà visualizzata. Fare click sul pulsante Next (Avanti). Fase 2 Assegnare il nome del computer e selezionare il tipo di computer, quindi fare click sul pulsante Next (Avanti) fino al completamento delle impostazioni.
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com Appendice >>> Driver Nativo Windows XP SP2 Fase 1 W indow s XP SP2 è in grado di riconoscere automaticam ente questo Bluetooth Dongle. E’ sufficiente collegare il dongle alla porta USB del PC, e il driver verrà...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com GREEK...
  • Página 46 εγκατάστασης μπορεί να διαφέρουν στον υπολογιστή σας. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο Χρήστη στο CD-ROM ή επισκεφθείτε την τοποθεσία της MSI: htt p://www.msi.com. tw. > > > ΑΠΑΙ Τ ΗΣ ΕΙ Σ Σ Υ Σ Τ ΗΜ ΑΤ ΟΣ...
  • Página 47 το κλειδί στη θύρα USB του υπολογιστή σας και τα Windows XP θα εγκαταστήσουν αυτόματα το πρόγραμμα οδήγησης. > > > ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΟΔΗΓΗΣΗΣ MSI Βήμα 1 Εισαγάγετε το MSI Driver CD στο CD-ROM, και το μενού MSI Bluetooth θα εμφανιστεί αυτόματα. Επιλέξτε Εγκατάσταση λογισμικού (install software) για να...
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com > > > Ε Π Ι Λ Ο Γ Η Υ Π Η Ρ Ε Σ Ι Ω Ν B L U E T O O T H Βήμα 1 Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο Bluetooth στην...
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ > > > Windows XP SP2 Native Driver Βήμα 1 Τα Windows XP SP2 μπορούν να αναγνωρίσουν αυτό το κλειδί Bluetooth αυτόματα. Απλά συνδέστε το κλειδί στη θύρα USB του υπολογιστή σας και τα Windows XP θα...
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com DANSK...
  • Página 51 - Hukommelse: Mindst 32 MB - Hard Drive Free space: 11.5MB >>> FØR DU BEGYNDER Fjern alle tidligere udgaver af MSI Bluetooth software fra dit system. Proceduren er som følger: 1. Klik start og vælg Kontrol Panel. 2. Dobbeltklik ikonet, Tilføj eller Fjern Programmer, i Kontrol Panel-vinduet.
  • Página 52 XP PC’ens USB port, så vil driveren automatisk installeres. >>> INSTALLATION AF MSI DRIVEREN Step 1 Indsæt MSI Driver-CD’en i CD-ROM-drevet, og MSI Bluetooth menuen vil automatisk komme til syne. Vælg, installation af software, for at fortsætte til næste trin. Indsæt ikke Bluetooth Donglen først.
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com >>> Select Bluetooth Services Step 1 Dobbeltklik Bluetooth ikonen i skrivebordets nederste højre hjørne, hvorefter konfigurationsguiden vil vises. Klik på Næste (Next). Step 2 Tildel computernavnet og vælg computertype, klik herefter, næste (Next), indtil opsætningen er afsluttet. Step 3 Når opsætningen er afsluttet, vil valg af Bluetooth services vises.
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com APPENDIX >>> Windows XP SP2 Native Driver Step 1 Windows XP SP2 kan automatisk genkende denne Bluetooth Dongle. Tilslut blot donglen direkte til din PC’s USB port, så vil driveren automatisk installeres. Step 2 I Bluetooth radioer vil Bluetooth enheden vises. Følg trinnene i vælg Bluetooth services for at afslutte installationen.
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA 10-1...
  • Página 56 - Operativsystem: Microsoft Windows 98SE/ME/2000/ - Systemminne: 32MB at least - Fritt utrymme på hårddisk: 11.5MB >>> INNAN DU BÖRJAR Avinstallera den tidigare installerade versionen av MSI Bluetooth genom att följa följande anvisningar: 1. Klicka på Start och välj sedan Kontrollpanel (Control Panel).
  • Página 57 Windows XP kommer att installera drivrutinen automatiskt. >>> INSTALLERING AV MSI DRIVRUTIN Steg 1 Stoppa i CD:n med MSI-drivrutiner, MSI Bluetooth-menyn ska visa sig automatiskt. Välj Installera Mjukvara (Install Software) för att gå vidare till nästa steg. Var vänlig, koppla inte in Bluetooth-dongeln först.
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com >>> VÄLJ BLUETOOTH-TJÄNSTER Steg 1 Dubbelklicka på ikonen för Bluetooth som finns i nedre högra hörnet av skrivbordet, Configuration Wizard ska synas i fönstret. Klicka på Next-knappen. Steg 2 Ange datorns namn och välj typ av dator och klicka sedan på “Next ” tills inställningarna avslutas.
  • Página 59 All manuals and user guides at all-guides.com APPENDIX >>> Windows XP SP2 Native Driver Steg 1 Windows XP SP2 ska känna igen denna Bluetooth-Dongel automatiskt. Du ska bara ansluta dongeln i USB-porten på din dator, drivrutiner för dongeln kommer att installeras automatiskt.
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI 11-1...
  • Página 61 - Järjestelmämuisti: vähintään 32 MB - Vapaata tilaa kovalevyllä: 11.5MB >>> ENNEN ALOITTAMISTA Poista kaikki MSI-Bluetooth-ohjelmiston aikaisemmat versiot järjestelmästäsi. Tämä suoritetaan seuraavasti: 1. Klikkaa Käynnistä ja Ohjauspaneeli. 2. Napsauta kohtaa Lisää tai poista ohjelmia, ohjauspaneeli- ikkunassa. 3. Etsi MSI-Bluetooth-ohjelmisto ja poista se. 11-2...
  • Página 62 Windows XP SP2 tukee nyt suoraan MSI Bluetooth-donglea. Asenna dongle tietokoneesi USB-porttiin ja Windows asentaa ajurin automaattisesti. >>> MSI-AJURIN ASENTAMINEN Vaihe 1 Aseta MSI ajuri CD CD-ROM-asemaan ja MSI Bluetooth- valikko tulee esiin automaattisesti. Valitse ‘asenna ohjelmisto’ siirtyäksesi seuraavaan vaiheeseen. Älä kiinnitä Bluetooth- donglea ensin.
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com >>> VALITSE BLUETOOTH PALVELUJA Vaihe 1 Kaksoisnapsauta työpöydän oikeassa alakulmassa olevaa Bluetooth-kuvaketta ja asetusopas tulee esiin. Napsauta Next (Seuraava). Vaihe 2 Anna tietokoneesi nimi ja tyyppi, napsauta sitten Next (seuraava)- painiketta, kunnes asetukset on asetettu. Vaihe 3 Kun asetukset on asetettu, Bluetooth-palveluvalikko tulee esiin.
  • Página 64 All manuals and user guides at all-guides.com LIITE >>> Windows XP SP2 Native Driver Vaihe 1 Windows XP SP2 voi tunnistaa tämän Bluetooth donglen automaattisesti. Asenna dongle tietokoneesi USB-porttiin ja se asentaa ajurin automaattisesti. Vaihe 2 Bluetooth-laite tulee esiin kohdassa Bluetooth Radios. Seuraa kohdan ‘Valitse Bluetooth-palvelut’...
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com NORSK 12-1...
  • Página 66 - System Minne: Minst 32MB - Ledig plass på din Hard Drive: 11.5MB >>> FØR DU STARTER Vennligst fjern tidligere versjoner av MSI Bluetooth programvaren som finnes i ditt system. Proseduren er forklart som følgende: 1. Trykk på Start, og så velg Kontrolpanel.
  • Página 67 XP vil installere driveren automatisk. >>> INSTALLERE MSI DRIVEREN Trinn 1 Sett inn MSI Driver Cden i CD-rommet, og MSI Bluetooth menuen vil dukke opp automatisk. Velg installer programvare for å gå til neste trinn. Plugg vennligst ikke inn Bluetooth Dongle først.
  • Página 68 All manuals and user guides at all-guides.com >>> VELG BLUETOOTH TJENESTER Trinn 1 Dobbel klikk Bluetooth ikonet i det høyre hjørnet, på bunnen av skrivebordet, og Configuartion Wizard vil vise. Klikk på Next knappen. Trinn 2 Tildel komputer navnet og velg komputer type, så klikk på Next knappen til instillingene er fullført.
  • Página 69 All manuals and user guides at all-guides.com BILAG >>> Windows XP SP2 Native Driver Trinn 1 Windows XP SP2 kan gjenkjenne MSI Bluetooth Dongle direkte. Bare plugg inn donglenen i USB porten, og PCen vil installere driveren automatisk. Trinn 2 I Bluetooth radioer, vil Bluetooth apparatet vises.
  • Página 70 All manuals and user guides at all-guides.com MAGYAR 13-1...
  • Página 71 ábra csupán egy lehetséges képernyõt mutat be, a telepítés során ténylegesen megjelenõ képernyõk azonban a különféle operációs rendszereken mások lehetnek. T ovábbi információért kérjük, nyissa meg a felhasználói kézikönyvet a termékhez mellékelt CD lemezrõl, vagy látogasson el az MSI honlapjára, címen érhetõ el. amely a http://www.msi.com.tw >>>...
  • Página 72 USB portjához, és a Windows automatikusan telepíti az illesztõprogramot. >>> AZ MSI ILLESZTÕPROGRAM TELEPÍTÉSE 1. lépés Helyezze be az MSI illesztõprogramot tartalmazó CD-t a számítógépe CD meghajtójába, és az MSI Bluetooth menü automatikusan megjelenik. Válassza a program telepítése (Install Software) pontot a következõ...
  • Página 73 All manuals and user guides at all-guides.com >>> BLUETOOTH SZOLGÁLATÁSOK KIVÁLASZTÁSA 1. lépés Kattintson duplán a képernyõ jobb alsó sarkában található Bluetooth ikonra, ekkor megjelenik a Beállítások Varázsló (Configuration Wizard). Kattintson a Tovább (Next) gombra. 2. lépés Adja meg a számítógép nevét, és válassza ki annak típusát, végül kattintson a T ovább (Next) gombra, a beállítások befejezéséhez.
  • Página 74 All manuals and user guides at all-guides.com FÜGGELÉK >>> Windows XP SP2 Native Driver 1. lépés A Windows XP SP2 képes automatikusan felismerni a Bluetooth adaptert. Önnek csupán annyit kell tennie, hogy csatlakoztatja a Bluetooth adaptert a számítógépéhez, a W indows pedig automatikusan telepíteni fogja a szükséges illesztõprogramot.
  • Página 75 All manuals and user guides at all-guides.com ÈESKY...
  • Página 76 Odinstalujte všechny pøedchozí verze softwaru MSI Bluetooth z Vašeho poèítaèe. Tento proces vyžaduje následujcí kroky: 1. Poklepnìte na Start, zvolte Kontrolní panel. 2. V oknì Kontrolního panelu poklepnìte dvakrát na ikonu Pøidat nebo odebrat program. 3. Najdìte MSI Bluetooth Software a odinstalujte ho. 14-2...
  • Página 77 Dongle pøímo. Staèí zapojit dongle do USB portu Vašeho poèítaèe a Windows XP nainstalují ovladaè automaticky. >>> Instalace ovladaèe MSI Krok 1 Vložte instalaèní CD MSI Driver [MSI ovladaè] do mechaniky CD-ROM, na obrazovce se automaticky objeví menu MSI Bluetooth. Zvolte Install Software [nainstalovat software] a pøejdìte k dalšímu kroku.
  • Página 78 All manuals and user guides at all-guides.com >>> Zvolte Bluetooth služby Krok 1 Poklepnìte dvakrát na ikonu Bluetooth v pravém dolním rohu obrazovky, zobrazí se Configuration Wizard [Prùvodce konfigurací]. Poklepnìte na tlaèítko Next [Další]. Krok 2 Dejte zvolenému poèítaèi jméno a zvolte jeho typ, poté poklepávejte na tlaèítko Next [Další] tak dlouho, dokud nebude nastavení...
  • Página 79 All manuals and user guides at all-guides.com Dodatek >>> Pùvodní ovladaè Windows XP SP2 Krok 1 Operaèní systém Windows XP SP2 rozpozná Bluetooth Dongle automaticky. Staèí pøipojit dongle do USB portu Vašeho poèítaèe a ovladaè bude automaticky nainstalován. Krok 2 V Bluetooth rádiích se zobrazí Bluetooth Device [Zaøízení...
  • Página 80 All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI...
  • Página 81 Rzeczywiste ustawienia widoczne na ekranie mog¹ ró¿niæ siê w zale¿noœci od u¿ywanego systemu operacyjnego. Wiêcej informacji uzyskaæ mo¿na w instrukcji obs³ugi na p³ycie CD-ROM lub na stronie internetowej MSI: http://www.msi.com.tw. >>> Wymagania systemowe - Procesor:Intel Celeron/Pentium III i wy¿szy; AMD Duron/...
  • Página 82 USB w komputerze, a Windows XP automatycznie zainstaluje sterownik. >>> Instalowanie sterownika MSI Etap 1 W³ó¿ p³ytê CD ze sterownikiem MSI do stacji CD-Rom, menu MSI Bluetooth pojawi siê samoczynnie. Wybierz Install Software (Zainstaluj oprogramowanie), by przejœæ...
  • Página 83 All manuals and user guides at all-guides.com >>> Wybieranie us³ug Bluetooth Etap 1 Dwukrotnie kliknij ikonê Bluetooth w prawym dolnym rogu ekranu. Pojawi siê Configuration Wizard (Kreator konfiguracji). Wciœnij przycisk Next (Dalej). Etap 2 Wpisz nazwê komputera i wybierz jego rodzaj, nastêpnie wciœnij przycisk Next (Dalej).
  • Página 84 All manuals and user guides at all-guides.com Dodatek >>> Oryginalny sterownik Windows XP SP2 Etap 1 Windows XP SP2 rozpozna klucz sprzêtowy Bluetooth Dongle samoczynnie. Nale¿y po prostu pod³¹czyæ klucz sprzêtowy do portu USB w komputerze, a Win- dows XP automatycznie zainstaluje sterownik. Etap 2 Po rozwiniêciu pozycji Bluetooth Device (Radia Bluetooth) otworzy siê...
  • Página 85 All manuals and user guides at all-guides.com РУCCKИЙ...
  • Página 86 -Свободное место на жестком диске: 11,5 Мбайт >>> Перед тем, как начать Удалите любую предыдущую версию программного обеспечения MSI Bluetooth, имеющуюся в вашей системе. Ниже приведен порядок выполнения действий: 1. Щелкните на кнопке Start (Пуск), затем выберите Control Panel (Панель управления).
  • Página 87 операционной системой Windows XP SP2, но все же рекомендуется установить драйвер MSI Bluetooth. 1. Драйвер MSI Bluetooth Вы можете установить драйвер MSI Bluetooth для обеспечения дополнительных функций, таких как поддержка большего числа профилей Bluetooth, удобного и дружественного интерфейса и ... пр. Если Вы...
  • Página 88 All manuals and user guides at all-guides.com >>> Выбор функций Bluetooth Шаг 1 Дважды щелкните на иконке Bluetooth в нижнем, правом углу рабочего поля, появится окно Configuration Wiz- ard (Мастера конфигурации). Щелкните на кнопке Next (Далее). Шаг 2 Введите имя компьютера и выберите его тип, затем щелкайте...
  • Página 89 All manuals and user guides at all-guides.com Приложение >>> Собственный драйвер ОС Windows XP SP2 Шаг 1 Операционная система Windows XP SP2 способна автоматически распознать этот электронный ключ Bluetooth. Достаточно просто вставить электронный ключ в разъем USB вашего ПК, ОС сама установит драйвер.
  • Página 90 All manuals and user guides at all-guides.com TÜRKÇE...
  • Página 91 Bu kýlavuzdaki resimler sadece baþvuru amaçlýdýr, gerçek kurulum ekranlarý farklý sistemlerde farklý olabilir. Daha fazla bilgi için, lütfen CD-ROM üzerindeki Kullaným Kýlavuzuna baþvurun veya MSI web sitesini ziyaret edin: http://www. m s i . c o m . t w >>>...
  • Página 92 Windows XP sürücüyü otomatik olarak kurar. >>> M SI S ü rü c ü s ün ün Yü k l e nm es i Ad ý m 1 MSI Sürücü CD’sini CD-ROM’a takýn, MSI Bluetooth menüsü otomatik olarak açýlýr. Sonraki adýma geçmek için Install Software seçeneðini seçin.
  • Página 93 All manuals and user guides at all-guides.com >>> Bl uet oo th Ser v ic es ’ i Seç in Ad ý m 1 Masaüstünün sað alt köþesindeki Bluetooth simgesini çift týklatýn, Yapýlandýrma Sihirbazý açýlýr. Sonraki düðmesini týklatýn. Ad ý m 2 Bilgisayar adýný atayýn ve bilgisayar türünü seçin, sonra ayarlar tamamlanana kadar Sonraki düðmesini týklatýn.
  • Página 94 All manuals and user guides at all-guides.com >>> Wi ndo ws XP S P2 Sür üc ü s ü Ad ý m 1 Windows XP SP2 bu Bluetooth Dongle’ý otomatik olarak algýlayabilir. Dongle’ý bilgisayarýnýzýn USB baðlantý noktasýna takmanýz yeterlidir, ona ait sürücüyü kurar.
  • Página 95 All manuals and user guides at all-guides.com LIMBA ROMÂNÃ 18-1...
  • Página 96 în timpul procesului de configurare pot diferi, în funcþie de sistemul de operare. Pentru mai multe informaþii, vã sugerãm sã consultanþi Manualul Utilizatorului de pe CD sau sã vizitaþi pagina de Internet a MSI: http://www.msi.com.tw. >>> CARACTERISTICILE tehnice NECESARE - Procesor: Intel Celeron/Pentium III sau superior;...
  • Página 97 >>> INSTALAREA DRIVERULUI MSI Pasul 1 Introduceþi CD-ul cu driverul MSI în unitatea de CD, iar meniul MSI Bluetooth se va afiºa automat pe monitorul dvs. Selectaþi opþiunea Install Software pentru a trece la urmãtoarea etapã...
  • Página 98 All manuals and user guides at all-guides.com >>> SELECTAÞI SERVICIILE BLUETOOTH Pasul 1 Daþi dublu-click pe pictograma Bluetooth din colþul din dreapta- jos al ecranului dvs. ºi vi se va deschide fereastra de configurare (Configuration Wizard). Apãsaþi butonul Next. Pasul 2 Introduceþi nume computerului ºi selectaþi tipul de computer pe care îl utilizaþi, apoi apãsaþi butonul Next pânã...
  • Página 99 All manuals and user guides at all-guides.com ANEXÃ >>> Windows XP SP2 Native Driver Pasul 1 Windows XP SP2 poate recunoaºte adaptorul Bluetooth în mod automat. Conectaþi adaptorul în portul USB al computerului dvs., iar driverul necesar funcþionãrii acestuia se va instala automat. Pasul 2 Dispozitivul compatibil Bluetooth Device va apãrea în Bluetooth Radios.
  • Página 100 All manuals and user guides at all-guides.com SRPSKI 19-1...
  • Página 101 Sledi opisana procedura: 1. Kliknite na Start, zatim odaberite Control Panel. 2. U meniju Control Panel dva puta kliknite na ikonu Add or Remove Programs. 3. Pronaðite softver za MSI Bluetooth Software i zatim ga uklonite. 19-2...
  • Página 102 USB konektor vašeg raèunara, i Windows XP æe automatski instalirati upravljaèki program. >>> INSTALACIJA MSI UPRAVLJAÈKOG PROGRAMA Korak 1 Stavite CD MSI upravljaèkog programa u CD èitaè raèunara i automatski æe se pojaviti meni MSI Bluetooth-a. Izaberite softver za instalaciju (Install software) kako bi ste nastavili sa sledeæim korakom.
  • Página 103 All manuals and user guides at all-guides.com >>> IZABERITE USLUGE BLUETOOTHA Korak 1 Dva puta kliknite na ikonu Bluetooth-a koja se nalazi u donjem desnom uglu ekrana i pojaviæe se Configuration Wizard. Kliknite na Next. Korak 2 Dodijelite ime raèunara i izaberite njegov tip, potom nastavite kliktati na Next dok ne završite sa postavkama.
  • Página 104 All manuals and user guides at all-guides.com DODATAK >>> Windows XP SP2 Native Driver Korak 1 Windows XP SP2 može automatski prepoznati Bluetooth adapter. Samo prikljuèite adapter u USB konektor vašeg raèunara, i on æe sam instalirati upravljaèki program. Korak 2 U meniju Bluetooth Radios možete videti Bluetooth Device.
  • Página 105 All manuals and user guides at all-guides.com SLOVENÈINA 20-1...
  • Página 106 - Operaèná pamä•: 32MB a viac - Volné miesto na disku: 11,5 MB >>> KÝM ZAÈNETE Odstráòte, prosím, všetky skoršie verzie programov MSI Bluetooth, ktoré sú vo vašom poèítaèi. Urobíte to následovným spôsobom: 1. Kliknete Start a zvolte si Ovládací panel (Control Panel).
  • Página 107 PC Windows Xp sa Driver nainštaluje automaticky. >>> INŠTALÁCIA MSI DRIVERA Krok 1. Vložte CD MSI Driver do CD mechaniky a poèkajte, kým sa automaticky ukáže menu MSI Bluetooth. Aby ste mohli urobi• ïalší krok, musíte kliknu• na možnos• inštaluj program.
  • Página 108 All manuals and user guides at all-guides.com >>> BLUETOOTH SLUŽBY Krok 1. Dvojité klinutie na ikonu Bluetooth v pravom spodnom rohu plochy Vám otvorí okno, ktoré vás prevedie konfiguráciou (Configuration Wizard). Kliknite kláves Ïalší (Next). Krok 2. Musíte oznaèi• názov poèítaèa a vybra• typ poèítaèa, potom klikajte na kláves Ïalší...
  • Página 109 All manuals and user guides at all-guides.com DODATOK >>> Windows XP SP2 Native Driver Krok 1. Windows XP SP2 môže automaticky poznáva• Bluetooth Dongle. Po zapojení dongle do USB portu Vášho PC nainštaluje jeho driver. Krok 2. Zariadenie Bluetooth sa ukazuje v Bluetooth Rádiach. Pre dokonèenie odoberania programu je treba sa riadi•...
  • Página 110 All manuals and user guides at all-guides.com HRVATSKI 21-1...
  • Página 111 Slijedi opisana procedura: 1. Kliknite gumb Start, zatim izaberite Control Panel. 2. U izborniku Control Panel, kliknite dva puta na ikonu Add or Remove Programs. 3. Pronaðite MSI Bluetooth Softver, pa ga zatim uklonite. 21-2...
  • Página 112 Windows XP æe automatski instalirati upravljaèki program. >>> INSTALIRANJE MSI UPRAVLJAÈKOG PROGRAMA Korak 1 Umetnite CD MSI upravljaèkog programa u CD-ROM pogon i MSI Bluetooth izbornik æe se pojaviti automatski. Odaberite Install Software da bi ste nastavili sa sljedeæim korakom.
  • Página 113 All manuals and user guides at all-guides.com >>> ODABERITE USLUGE BLUETOOTHA Korak 1 Kliknite dva puta na ikonu Bluetooth-a koja se nalazi u donjem desnom kutu zaslona i pojavit æe se Configuration Wizard. Kliknite na Next gumb. Korak 2 Dodijelite ime raèunala i odaberite njegovu inaèicu, potom klikajte na gumb Next, dok ne završite sa postavkama.
  • Página 114 All manuals and user guides at all-guides.com DODATAK >>> Windows XP SP2 Native Driver Korak 1 Windows XP SP2 može automatski prepoznati Bluetooth adapter. Samo utaknite adapter u USB konektor vašeg osobnog raèunala, i on æe sam instalirati upravljaèki program. Korak 2 U izborniku Bluetooth Radios, prikazuje se Bluetooth Device.
  • Página 115 All manuals and user guides at all-guides.com SLOVENSKO 22-1...
  • Página 116 Za podrobnejše informacije preglejte uporabniški priroènik (User’s Manual) na CD-ROMu ali si oglejte MSI spletno stran: http://www. msi.com.tw. >>> SISTEMSKE ZAHTEVE - Procesor: Intel Celeron/Pentium III ali višji; AMD...
  • Página 117 Windows XP bo gonilnik samodejno namestil. >>> NAMESTITEV MSI GONILNIKA Korak 1 Vstavite CD z MSI gonilnikom v enoto za CD-ROM, in samodejno se bo pojavil MSI Bluetooth menu. Izberite Install software (Namestitev programa), da bi prešli k naslednjemu koraku.
  • Página 118 All manuals and user guides at all-guides.com >>> DOLOÈITEV BLUETOOTH MOŽNOSTI Korak 1 Dvokliknite ikono Bluetooth v spodnjem desnem kotu zaslona in pojavil se bo Configuration Wizard (Èarovnik za konfiguracijo). Kliknite Next (Naprej). Korak 2 Doloèite ime in tip raèunalnika, kliknite Next, dokler nastavitve niso izvršene.
  • Página 119 All manuals and user guides at all-guides.com DODATEK >>> Windows XP SP2 Native Driver Korak 1 Windows XP SP2 samodejno prepozna Bluetooth Dongle. Vstavite dongle v USB vhod na vašem raèunalniku in gonilnik se bo namestil. Korak 2 V Bluetooth Radijih se bo pojavil gonilnik za Bluetooth. Sledite navodilom v Select Bluetooth services (Izberi Bluetooth možnosti), da bi dokonèali namestitev.
  • Página 120 All manuals and user guides at all-guides.com 22-6...