Resumen de contenidos para Weber GENESIS II E/S-310
Página 1
E-210 • E/S-310 • SE-310 • E-410 • SE-410 • E-610 ASSEMBLY GUIDE G U Í A D E MO NTA J E | EN SE M B L E G U ID E Descarga gratis la app BILT™ y sigue las instrucciones 3D paso a paso. Téléchargez gratuitement l’application BILT™...
Página 2
N’utilisez pas d’outil électrique pour assembler le barbecue. m Il faut deux personnes pour assembler le barbecue. m Le modèle de barbecue que vous avez acheté peut différer des illustrations. m L’emballage est entièrement recyclable. 800-446-1071 • www.weber.com...
Página 3
- - 4 LIQUID PROPANE GAS: NATURAL GAS: GAS PROPANO LICUADO: GAS NATURAL: GAZ PROPANE: GAZ NATUREL : MODELS ONLY: MODELS ONLY: MODELOS SOLO: MODELOS SOLO: MODÈLES SEULEMENT: MODÈLES SEULEMENT: TOOLS REQUIRED: HERRAMIENTAS NECESARIAS: OUTILS NÉCESSAIRES:...
Página 12
m Remove all packing material. m Retirar todo el material de embalaje. m Retirer l’emballage. m IMPORTANT! m ¡IMPORTANTE! m IMPORTANT! m Wires must be routed on the INSIDE of the grill frame. m Los cables y el módulo deben INTRODUCIRSE en la estructura de la barbacoa.
Página 15
1- - - LIQUID PROPANE GAS: 2- 2- - - GAS PROPANO LICUADO: GAZ PROPANE: WWW.WEBER.COM...
Página 16
LIQUID PROPANE GAS: GAS PROPANO LICUADO: GAZ PROPANE: 2- 2-...
Página 17
à l’allumette. 2- - - MODELS ONLY: MODELOS SOLO: MODÈLES SEULEMENT: • See next page for 210 and 310 models. • Para modelos 210 y 310, consultar la página siguiente. • Voir page suivante pour les modèles 210 et 310. WWW.WEBER.COM...
Página 20
Adjust if necessary. Ajustar si es necesario. Ajuster si nécessaire. NATURAL GAS: LIQUID PROPANE GAS: GAS NATURAL: GAS PROPANO LICUADO: GAZ NATUREL : GAZ PROPANE:...
Página 21
LIQUID PROPANE GAS: 2- - GAS PROPANO LICUADO: GAZ PROPANE: WWW.WEBER.COM...
Página 23
Do not tighten screws at this time. m No apretar los tornillos todavía. m Ne pas encore serrer les vis. WWW.WEBER.COM...
Página 25
Attach wires. Conectar los cables. Brancher les câbles. 2- - WWW.WEBER.COM...
Página 33
Registration is easy and we only ask a few quick questions. In less than two minutes, activate your unique WEBER-ID, and unlock a lifetime of WEBER knowledge and guidance. Stay inspired along the way.
Página 34
What we do promise is to be by your side, every step of the way. When you sign important information. Read and follow these statements to help ensure safety and up for a WEBER-ID as part of your registration, we will deliver special barbecue-related content just prevent property damage. The statements for you to enjoy.
Página 35
CAUTION: This product has been safety-tested and or on recreational vehicles or boats. is only certified for use in a specific country. Refer to Welcome to Weber WARNING: Do not use this grill unless all parts country designation located on outside of box.
Página 36
3 FLAVORIZER BARS The classic WEBER FLAVORIZER BARS are angled just right to catch drippings that smoke and sizzle, adding that irresistible smoky flavor that we all know and love to your food.
Página 37
WEBER iGRILL app, connect the iGRILL 3 to Bluetooth, shrimp, while the wider side creates a thick sear mark and run up to four thermometer probes from your grill enhancing the flavor of your food.
Página 38
The Flame - Direct or Indirect START/HIGH MEDIUM DIRECT HEAT INDIRECT HEAT SETUP SETUP HIGH MEDIUM Use the direct method for small, tender pieces of food that take less than Use the indirect method for larger cuts of meat that require 20 minutes or 20 minutes to cook, such as: hamburgers, steaks, chops, kabobs, boneless more of grilling time, or for foods so delicate that direct exposure to the heat chicken pieces, fish fillets, shellfish, and sliced vegetables.
Página 39
Grilling Do’s and Don’ts Preheat each and every time. Create a little elbow room. Know when to tame the flame. If the cooking grates aren’t hot enough, food will stick, Packing too much food onto the cooking grates When grilling, sometimes the most important thing and you will likely never have a chance of searing restricts your flexibility.
Página 40
The WEBER Promise At WEBER, we pride ourselves on two things: making grills that last and providing a lifetime of excellent customer service. Warranty Owner’s Responsibilities Under this Disclaimers Warranty / Exclusion of Warranty APART FROM THE WARRANTY AND DISCLAIMERS Thank you for purchasing a WEBER product.
Página 41
Important Information about Typical NG Grill Pipe Installation 2 BURNER and 3 BURNER GRILLS Natural Gas & Gas Connections INSIDE HOUSE What is Natural Gas? Gas supply Natural gas (NG) is a combustible, gaseous mixture of simple hydrocarbon compounds, usually found in Shutoff deep underground reservoirs formed by porous rock.
Página 42
Hose Connection & Leak Checking Connect the Hose to the Gas Supply A quick-disconnect fitting connects your grill to the gas supply. Gas will not flow unless the quick- disconnect is properly engaged. 1) Check that all burner control knobs are in the off position.
Página 43
These factory-made connections have been thoroughly checked for gas leaks and the burners have been flame-tested. Weber recommends performing an additional thorough leak check after assembly, as well as annually. Instructions for this can be found online at weber.com.
Página 44
WARNING: Grill brushes should be checked for loose bristles and excessive wear on a regular basis. Replace brush if any loose bristles are found on cooking grates or brush. WEBER recommends purchasing a new stainless steel bristle grill brush at the beginning of every spring.
Página 45
Igniting the Grill Using the Electronic Ignition System to Ignite the Grill Each control knob operates an individual burner, and each burner ignites independently. Ignite the burners starting from left to right. All burners should be lit for preheating, however, all burners do not have to be lit while grilling.
Página 46
Cleaning and Maintenance Cleaning the Inside of the Grill Over time, the performance of your grill can diminish if it has not been maintained properly. Low temperatures, uneven heat, and food sticking to cooking grates are all signs that cleaning and maintenance are overdue.
Página 47
MEAL-TO- MEAL MAINTENANCE. Cleaning the Outside of the Grill The outside of your grill may include stainless steel, porcelain-enameled, and plastic surfaces. WEBER recommends the following methods based on the surface type. Cleaning Stainless Steel Surfaces...
Página 48
CALL REPLACEMENT CUSTOMER PARTS SERVICE To obtain replacement parts, If you are still experiencing any contact the local retailer problems, contact the Customer Service in your area or log onto weber.com. Representative in your area using the contact information on weber.com.
Página 49
Weber-Stephen Products LLC, Customer Service Department. WARNING: Failure to use genuine Weber- Stephen parts for any repair or replacement will void all warranty protection. CAUTION: The burner tube openings must be...
Página 51
Registrarse es muy sencillo y sólo hay que contestar un par de preguntas rápidas. En menos de dos minutos, habrás activado tu propio identificador WEBER-ID y tendrás acceso a toda una vida de experiencia y conocimientos al estilo WEBER. No volverás a quedarte sin ideas.
Página 52
PELIGRO: No coloque la funda del asador ni ningún (asador) o cualquier otro. otro objeto inflamable dentro o encima del espacio Gracias por elegir WEBER. Qué bueno de almacenamiento situado bajo el mismo durante el uso del asador o mientras este se encuentre caliente.
Página 53
Qué hacer y qué no hacer al cocinar a la parrilla general de paso. para su uso deberá La promesa de Weber 3. Abra la tapa. almacenarse cerca de Garantía 4. No accione interruptores éste o cualquier otro Primeros pasos eléctricos.
Página 54
3 Barras FLAVORIZER Las clásicas barras FLAVORIZER de WEBER forman el ángulo perfecto para capturar los jugos, que humean y crepitan al contacto con las mismas para aportar ese irresistible sabor ahumado que todos conocen y adoran.
Página 55
Cuelga de los ganchos las herramientas que más delgado de la parrilla de cocción es ideal para la app iGRILL de WEBER, conéctate al termómetro más uses para acceder fácilmente a ellas y organizar alimentos delicados, como pescado o marisco, iGRILL por Bluetooth e inserta hasta cuatro sondas tu espacio de trabajo.
Página 56
La llama: directa o indirecta APAGADO BAJO ENCENDIDO/ALTO MEDIO CONFIGUR ACIÓN PAR A CONFIGUR ACIÓN PAR A C ALOR DIREC T O C ALOR INDIREC T O APAGADO ALTO MEDIO Usa el método directo para cocinar alimentos tiernos de pequeño Usa el método indirecto para cortes de carne más gruesos que tamaño que requieran menos de 20 minutos de cocción, como requieran un tiempo de cocción superior a 20 minutos o alimentos...
Página 57
Qué hacer y qué no hacer al cocinar a la parrilla Precalienta siempre el asador antes de cocinar. Mantén a raya tu curiosidad. Si las parrillas de cocción no están lo suficientemente calientes, La tapa del asador no sólo sirve para protegerlo de la lluvia. los alimentos se pegarán y no podrás dorar tus piezas de carne ni También, y más importante, impide que entre demasiado aire y que disfrutar de esas atractivas marcas de parrilla.
Página 58
APARTE DE LAS GARANTÍAS Y EXENCIONES DESCRITAS COMO PARTE DE ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA, NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS En WEBER estamos orgullosos de dos cosas: fabricar asadores que duran O DECLARACIONES VOLUNTARIAS DE RESPONSABILIDAD EXPLÍCITAS, MÁS ALLÁ DE y ofrecer toda una vida de excelente atención al cliente.
Página 59
Información importante Instalación típica de una tubería de NG para el asador acerca del gas natural y las ASADORES DE DOS Y TRES QUEMADORES conexiones de gas INTERIOR DE LA CASA ¿Qué es el gas natural? El gas natural, también conocido como NG, es una Suministro de gas mezcla combustible y gaseosa de hidrocarburos sencillos que suele extraerse de depósitos subterráneos...
Página 60
Conexión de la manguera y prueba de fugas Conexión de la manguera al suministro de gas Usa una unión de desconexión rápida para conectar el asador a la red de distribución de gas. El gas no fluirá a menos que dicho dispositivo esté conectado correctamente.
Página 61
WEBER recomienda llevar a cabo una prueba de fugas a profundidad después de armar el asador, así como una vez al año. Las instrucciones para realizarla están disponibles en weber.com.
Página 62
Limpieza de las parrillas de cocción las parrillas de cocción o los propios cepillos. Weber recomienda adquirir nuevos cepillos Después de precalentar, será más fácil limpiar los con cerdas de acero inoxidable al principio restos de alimentos y demás residuos generados por...
Página 63
Encendido del asador Uso del sistema de encendido electrónico para encender el asador Cada mando de control acciona un quemador diferente y cada quemador se enciende por separado. Enciende los quemadores de izquierda a derecha. Todos los quemadores deben permanecer encendidos durante el precalentamiento, pero no es necesario que lo estén al cocinar.
Página 64
Limpieza y mantenimiento Limpieza interior del asador Con el tiempo, el desempeño del asador puede verse afectado si no recibe los cuidados adecuados. Las bajas temperaturas, el calor irregular y la adherencia de los alimentos a las parrillas de cocción son señales de que el asador requiere limpieza y mantenimiento.
Página 65
MANTENIMIENTO ENTRE COMIDAS. Limpieza exterior del asador Por fuera, tu asador puede incluir superficies de acero inoxidable, vitrificadas y de plástico. WEBER recomienda los siguientes métodos en función del tipo de superficie. Limpieza de las superficies...
Página 66
Para adquirir piezas de repuesto, ponte CLIENTE en contacto con tu distribuidor Si sigues experimentando problemas, local o visita weber.com. ponte en contacto con el representante de atención al cliente de tu zona usando la información de contacto disponible en weber.com.
Página 67
Weber-Stephen Products LLC. ADVERTENCIA: La ejecución de reparaciones o sustituciones sin emplear piezas Weber- Stephen originales dará lugar a la invalidación de la protección proporcionada por esta garantía.
Página 68
1415 S. Roselle Road, Palatine, Illinois 60067 (EE. UU.). son marcas comerciales registradas en propiedad de Bluetooth SIG, Inc.; el uso de tales marcas por parte de Weber-Stephen Products LLC tiene lugar con autorización. El resto de marcas y nombres comerciales NO OLVIDES REGISTRARTE pertenecen a sus respectivos propietarios.
Página 69
L’enregistrement facile prend moins de deux minutes. Répondez à quelques questions pour activer un identifiant unique vous donnant un accès pour la vie à l’expertise et aux conseils de WEBER. Vous serez inspiré tout le long de votre parcours de chef. TÉLÉPHONE...
Página 70
éléments d’information particulièrement importants. Lisez et respectez ces engageons à vous accompagner à chaque étape. S’inscrire pour obtenir un WEBER-ID dans le cadre de consignes afin d’assurer la sécurité et de votre inscription vous permet de recevoir du contenu lié au barbecue spécifiquement choisi pour vous.
Página 71
• Vérifiez que la conduite d’alimentation entre la maison AVERTISSEMENT : Ne laissez jamais le barbecue et le barbecue est correctement installée avant La promesse Weber sans surveillance lorsqu’il est en préchauffage ou d’utiliser l’appareil. en fonction. Faites preuve de prudence lorsque vous •...
Página 72
La chaleur est répartie de façon égale pour cuire les aliments sur toute la grille. 3 Barres de vaporisation FLAVORIZER Accessoires classiques de WEBER, les barres de vaporisation FLAVORIZER ont l’angle parfait pour recueillir les dégoulinades qui grésillent et créent la fumée, ajoutant ainsi cette saveur irrésistible de barbecue que nous connaissons...
Página 73
à portée de main. Accrochez vos ustensiles le plus mince convient aux mets délicats, comme Une fois l’application iGRILL de WEBER téléchargée, indispensables au barbecue. La tablette latérale le poisson et les crevettes. L’autre côté crée des connectez l’iGRILL à...
Página 74
La cuisson directe ou indirecte OFF (éteint) START/HIGH LOW (faible) (démarrage/élevé) MEDIUM (moyen) MÉTHODE MÉTHODE DE CUISSON DIRECTE DE CUISSON INDIRECTE OFF (éteint) HIGH (élevé) MEDIUM (moyen) Utilisez la méthode de cuisson directe pour les morceaux petits et Appliquez la méthode de cuisson indirecte pour les grandes tendres nécessitant moins de 20 minutes de cuisson, comme les pièces de viande nécessitant plus de 20 minutes de cuisson ou hamburgers, les biftecks, les côtelettes, les chiches-kébabs, les...
Página 75
Les pratiques du barbecue Préchauffez toujours votre barbecue. Tournez les aliments une seule fois. Si les grilles de cuisson ne sont pas assez chaudes, les aliments Quoi de mieux qu’un bifteck juteux bien saisi et joliment caramélisé? colleront, et vous n’aurez probablement pas la chance de bien les Le secret pour y arriver est de laisser vos aliments en place.
Página 76
OUTRE LA GARANTIE ET LES CLAUSES DE NON-RESPONSABILITÉ DÉCRITES DANS CETTE DÉCLARATION DE GARANTIE, IL N'EXISTE Tout le monde à WEBER est fier de fabriquer des barbecues durables et d’offrir EXPLICITEMENT AUCUNE AUTRE GARANTIE OU un excellent service à la clientèle.
Página 77
Renseignements importants Installation typique du flexible d’un barbecue au gaz naturel sur les branchements de gaz LES BARBECUES À DEUX ET À TROIS BRÛLEURS naturel et de gaz À L’INTÉRIEUR Qu’est-ce que le gaz naturel? DE LA MAISON Le gaz naturel est un mélange gazeux combustible de Conduite composés hydrocarbonés que l’on trouve généralement d’alimentation...
Página 78
Raccordement du flexible et vérification des fuites Raccordement du flexible à la conduite d’alimentation en gaz Un raccord à débranchement rapide relie votre barbecue à la conduite d’alimentation en gaz. Aucun gaz ne sera acheminé au barbecue si le raccord à débranchement rapide n’est pas correctement fixé.
Página 79
Ces raccordements effectués en usine ont été soigneusement examinés afin de détecter la présence de fuite, et les brûleurs ont fait l’objet d’un essai à la flamme. WEBER recommande d’effectuer une vérification approfondie supplémentaire des fuites après l’assemblage, ainsi qu’une fois par an.
Página 80
à 260 °C lâches sur les grilles de cuisson ou la brosse. (500 °F) (D). Weber recommande d’acheter une nouvelle brosse à barbecue à poils en acier inoxydable Nettoyage de la grille de cuisson chaque année, au début du printemps.
Página 81
Allumage du barbecue Utilisation du système d’allumage électronique Chaque bouton de commande actionne un brûleur individuel, et chaque brûleur s’allume de façon indépendante. Allumez les brûleurs de la gauche vers la droite. Vous devez allumer tous les brûleurs pour préchauffer votre barbecue, mais il n’est pas nécessaire de tous les garder ouverts durant la cuisson.
Página 82
Nettoyage et entretien Nettoyage de l’intérieur du barbecue Au fil du temps, il est possible que la performance de votre barbecue diminue s’il n’a pas fait l’objet d’un entretien approprié. De basses températures, un chauffage inégal, des aliments collés aux grilles de cuisson sont tous des signes qu’il est plus que temps de nettoyer votre barbecue.
Página 83
Nettoyage de l’extérieur du barbecue L’extérieur de votre barbecue se compose de surfaces en acier inoxydable, en porcelaine émaillée et en plastique. WEBER recommande d’adopter les méthodes suivantes en fonction du type de surface. Nettoyage des surfaces en acier inoxydable PLATS EN...
Página 84
LE SERVICE À LA le détaillant de votre région ou CLIENTÈLE connectez-vous au site weber.com. Si vous éprouvez encore des problèmes, communiquez avec le représentant du service à la clientèle de votre région à l’aide des coordonnées qui se trouvent sur le site...
Página 85
Centre de service à la clientèle de Weber-Stephen Products LLC. AVERTISSEMENT : Toute garantie sera annulée si des réparations ou des remplacements ne sont pas réalisés avec des pièces Weber-Stephen authentiques. ATTENTION : Les ouvertures des tubes du brûleur doivent être correctement positionnées...
Página 86
5 à 10 degrés pendant ce temps. La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et l’utilisation de ces marques par Weber-Stephen Products LLC fait l'objet d'une licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Página 87
GENESIS II E-210 Genesis II_E210_NG_US_110117 weber.com...
Página 90
GENESIS II E-610 Genesis II_E610_NG_US_110117...
Página 91
WEBER ACCESSORIES Essential tools and cookware to get the most out of your grilling experience. Herramientas y utensilios de cocina fundamentales para sacar el máximo provecho de cualquier parrillada. Outils et ustensiles de cuisine essentiels à une expérience de cuisson formidable.