Página 1
Guide d’utilisation Page 13 - 22 IMPORTANT: Lire toutes les instructions avant de démarrer les travaux. Manual de instrucciones Pagina 23 - 32 IMPORTANTE: Lea todas las instrucciones antes de usar. Instruction manual Guide d’utilisation Manual de instrucciones EHL 65 E...
Índice de contenidos minación defi ciente en las áreas de trabajo pueden provocar accidentes. Reglas de seguridad ....... 23 b) No utilice la herramienta eléctrica en Datos técnicos ......... 25 un entorno con peligro de explosión, en el que se encuentren combustibles Símbolos .........
f) Si fuese imprescindible utilizar la he- polvo, asegúrese que éstos estén mon- rramienta eléctrica en un entorno hú- tados y que sean utilizados correcta- medo, es necesario conectarla a través mente. El empleo de estos equipos reduce de un fusible diferencial. La aplicación los riesgos derivados del polvo.
La máquina está prevista, en combinación El riesgo de exposición a estas sustancias con las herramientas ofrecidas por Festool, varía, dependiendo de cuantas veces se hace para cepillar madera, materiales plásticos este tipo de trabajo. blandos y materiales si-milares a la madera.
100 150 función de la longitud del cable del cepillo (alimentación) EHL 65 E. Use sólo los alargadores U.L. y Dimensiones del CSA que fi guran en la relación. No utilice cable (AWG) nunca dos alargadores juntos. Se recomien- da usar un solo cable largo.
Dispositivo protector contra sobre-temperaturas Cuando el motor alcanza una temperatura crítica, el sistema electrónico de seguridad desconecta la máquina para prevenir un sobrecalentamiento. Después de un tiempo de enfriamiento de aprox. 3-5 minutos, la máquina está preparada para volver a fun- cionar.
Para poder depositarlo sin que se produzcan daños, el cepillo EHL 65 E tiene en la parte fi nal de la zapata un pie de apoyo (6.1). Si se levanta la herramienta eléctrica, el pie de apoyo sobresale lo sufi...
árbol pueda girar libremente. Tenga en cuenta también estos dos puntos al poner el EHL 65 E sobre una superfi cie: – Asegúrese de que el pie de apoyo funciona bien, – espere a que se detenga el árbol antes de poner el cepillo.
Festool le ofrece un completo surtido de accesorios para su cepillo. El número de pedido de los accesorios y las herramientas fi gura en el catálogo Festool o en Internet en www.festool-usa.com. Systainer Muchos de los productos Festool se entre- gan en un embalaje exclusivo denominado “Systainer”...
Centro de Atención al te es responsable por el costo del envío de Cliente (nombre proporcionado por su la herramienta a Festool. Festool pagará el concesionario). Los trabajos de mante- embarque de regreso al cliente usando UPS nimiento o reparación realizados por una...
Página 32
Canadá no permiten las limitaciones Las herramientas mecánicas portátiles en cuanto a la duración de las garantías Festool que requieran de reemplazo o re- implícitas, de modo que la limitación arriba paración deben devolverse con el recibo de indicada puede que no le afecte.