Resumen de contenidos para Ashley Signature DESIGN P015-773
Página 1
Outdoor Low Rectangle Fire Pit Table User Guide ITEM#:P015-773 SAVE THESE INSTRUCTIONS Product has been CSA tested and certified. THIS PROODUCT WAS MANUFACTURED BY QUANZHOU SANSHUI COMPOSITE MATERIALS INDUSTRY AND TRADE CO.,LTD. FOR ASHLEY FURNITURE INDUSTRIES, INC. P015-773 Page 1 of 46...
Página 2
IMPORTANT, FAILURE TO CAREFULLY READ, UNDERSTAND AND FOLLOW EVERY PART OF THIS DOCUMENT MAY RESULT IN PROPERTY DAMAGE, SERIOUS BODILY INJURY OR DEATH ASSEMBLYINSTRUCTIONS Installer: Leave these instructions with consumer. C S A Model S 5- 005 Consumer: Keep these instructions for future reference SAFETY INFORM ATION FOR USE WITH 20LB (9KG) PROPANE CYLINDER DANGER...
Página 3
SAFETY INFOR MATION DANGER DANGER EXPLOSION-FIRE HAZARD CARBON MONOXIDE HAZARD This fire pit is a combustion appliance. All combustion Keep solid combustibles, such as building materials, appliances produce carbon monoxide(CO) during the paper of cardboard, a safe distance away from the combustion process.
Página 4
TABLE OF CONTENTS 1. Important Safety Information ............. 5 2. Information about Propane ............6 3. Specifications ................7 4. Parts List ..................8 5. Installation ..................9 6. Natural Gas Conversion............12 7. Batteries ..................13 8. Lighting Instructions ................ 14 9.
Página 5
IMPORTANT SAFETY INFORMATION The installation must conform with local codes or, in the absence of all applicable local codes, including, without limitation, with the National Fu el Gas Code, ANSI Z223.1/NFP A 54; International Fuel Gas Code; Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149.1; or Propane Storage and Handling Code, B149.2, as applicable.
Página 6
Keep the fuel supply hose away from any heated surfaces. If you have any questions regarding the use of this unit, or find that your fire column unit needs service, please contact Ashley Furniture Industries at the below number. 1 (800) 477-2222 Customer Service...
Página 7
IMPORTANT SAFETY INFORMATION ABOUT PROPANE (LP) GAS A self contained LP-gas cylinder for use with this appliance must have a capacity of 20 lbs. and must be equipped with a Type 1 connector and an OP D (overfill protection device). See Figure 1.
Página 8
PARTS IDENTIFICATION LIST Item Description Lava Rocks 2 boxes Battery Body PVC Cover Burner Cover QCC Lid Regulator Tank Holder P015-773 Page 8 of 46...
Página 9
INSTALLATION 1. Check that the control knob for the gas supply system is turned to the “OFF” position before starting any assembly. Remove the burner cover(E) from body(C). Note: Cover must be removed when burner is in operation. Pour the box of lava rocks(A) into the fire table body(C).
Página 10
INSTALLATION 4. Pull out the QCC lid(F). Connect the regulator(G) to the body(C). Put the 20 lb. propane gas tank (not included) onto the tank holder (H). Turn the wing screw on the outside of the tank holder (H) clockwise to tighten the tank into the tank holder.
Página 11
INSTALLATION Turn the cylinder valve on the tank clockwise to close the propane tank. Attach the preassembled regulator to the cylinder valve by turning the regulator coupling nut clockwise. Make sure it is fastened securely and tighten connections by hand only. Open the tank valve.
Página 12
NA TUR AL G AS CONVERSION Natural gas conversion must be performed only by your natural gas provider or Service Company. Attempting to perform the natural gas conversion yourself is not safe and may result in property damage, serious bodily injury or death. P015-773 Page 12 of 46...
Página 13
BATTERIES Make sure the control knob is in the “OFF” position. Unscrew the push button cap on the ignition module located on the control panel to access the battery compartment. The ignition module requires one AAA size battery. P015-773 Page 13 of 46...
Página 14
Prior to turning gas on and attempting to light the appliance, make sure the appliance is outside, in a well ventilated area and free of any debris and is not in contact with or near any people, animals, materials or structures. Failure to adhere to the above instruction result in property damage, serious bodily injury or death.
Página 15
MAINTENANCE • Before performing any maintenance always disconnect propane gas tank. • Keep the heating item free and clear from combustible materials. • Visually inspect burner for obstructions and keep tank enclosure free and clear from debris. • Use a soft brush to get rid of the mild stains, loose dirt and soil after the burner is completely cooled down.
Página 16
GUIDE D’UTILISATEUR TABLE BASSE DE FEU DOU RECTANGLE D’EXTERIEUR MODÈLE#:P015-773 SAUVEGARDER CES INSTRUCTIONS Le produit a été testé et certifié par CSA. CE PRODUIT A ETE FABRIQUE PAR QUANZHOU SANSHUI COMPOSITE MATERIALS INDUSTRY AND TRADE CO.,LTD. FOR ASHLEY FURNITURE INDUSTRIES, INC. P015-773 Page 16 sur 46...
Página 17
IMPORTANT, FAUTE DE LIRE ATTENTIVEMENT, COMPRENDRE ET SUIVRE CHAQUE PARTIE DE CE DOCUMENT POURRAIT CAUSER LE DOMMAGE DE BIENS, DE BLESSURE SERIEUSE DU CORPS OU LA MORT INSTRUCTIONS DE MONTAGE Installeur: Laisser ces instructions avec le client. Modèle CSA S5- 005 Client: Garder ces instructions pour la consultation ultérieure CON S I G N E S DE S E CU R I T E POUR L’UTILISATION AVEC LA BOUTEILLE DE...
Página 18
CONSIGNES DE SECURITE DANGER DANGER DANGER D’EXPLOISION-FEU DANGER DE MONOXYDE DE CARBONE Ce foyer est un appareil de combustion. Tous les Garder des combustibles solids, tels que des appareils de combustion produisent le monoxyde de matériaux de consutruction, le papier de carton, une carbone (CO) en cours de combustion.
Página 19
TABLE DE MATIERES 1.Consignes de Sécurité Importantes ........20 2.Information à propos de Propane ........21 3.Spécifications .................. 22 4.Liste des Pièces ..............23 5.Installation ................24 6.Conversion de Gaz Naturel ........... 27 7. Batteries ................28 8.Instructions d’Allumage............29 9.
Página 20
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES L’installation doit conformer aux codes locaux ou, dans l’absence de tous les codes locaux applicables, y compris, sans limite, avec National Fu el Gas Code, ANSI Z223.1/NFP A 54; International Fuel Gas Code; Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149.1; ou Propane Storage and Handling Code, B149.2, comme applicable.
Página 21
Garder le tuyau d’alimentation loin des surfaces chaudes. Si vous avez des questions concernant l’usage de cet appareil, ou trouvez que votre foyer nécessite l’entretien, veuillez contacter Ashley Furniture Industries au numéro ci-dessous. 1 (800) 477-2222 Service Clientèle. Page 21 sur 43...
Página 22
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES A PROPOS DE PROPANE (LP) Une bouteille de gaz autonome pour l’usage avec cet appareil doit avoir une capacité de 20 lbs. Et doit ê tre é quipé d’un connecteur de Type 1 et un OP D (appareil de protection surrempli).
Página 23
LISTE D’IDENTIFICA TION DES PIECES Article Description Qté Pierre de Lava 2 boî tes Batterie Corps Recouvrement en PVC Recouvrement du brûleur Couverlce de CCQ Régulateur Porte-réservoir P015-773 Page 23 sur 46...
Página 24
INSTALLATION 1. Vé rifier que le bouton de commande pour le systè me d’approvisionnement en gaz est mis à la position ‘OFF’ avant de commencer n’importe quel montage. Enlever le recouvrement du brûleur(E) du corps(C). Remarque: Le recouvrement doit être enlevé lorsque le Brûleur est en opération.
Página 25
INSTALLATION 4. Tirer le couvercle de CCQ(F). Connecter le régulateur(G) au corps(C). Mettre le réservoir de gaz de propane de 20 lb. (non inclut) sur le porte-réservoir (H). Mettre la vis à ailettes à l’extérieur de porte- réservoir (H) en sens des aiguilles d’une montre pour serrer le ré...
Página 26
INSTALLATION 7. Mettre la vanne de la bouteille sur le réservoir en sens des aiguilles d’une montre pour fermer le ré servoir de propane. Attacher le régulateur pré monté à la vanne de bouteille en tournant l’écrou du serrage de ré gulateur en sens des aiguilles d’une montre.
Página 27
CONVERSION DE GAZ NATUREL La conversion de gaz naturel doit ê tre faite seulement par votre fournisseur de gaz naturel ou la Société de Service. L’ essai de faire la conversion de gaz naturel vous-mê me n’est pas sûre et pourrait causer le dommage de biens, la blessure grave corporelle ou la mort.
Página 28
BATTERIES S’assurer que le bouton de commande est à la position ‘OFF’. Dé visser le capuchon de bouton poussoir dans le module d’allumage situé sur le panneau de contrôle pour accé der au compartiment de batterie. Le module d’allumage exige une batterie de taille AAA.
Página 29
Avant de mettre en marche le gaz et essayer d’allumer l’appareil, s’assurer que l’appareil soit à l’extérieur, dans une zone bien ventilée et hors débris et n’est pas en contact avec ou toute autre personne, animaux, matériaux ou structures. Faute de respecter l’instruction ci-dessus pourrait causer le dommage de bien, de blessure grave corporelle ou la mort.
Página 30
MAINTENANCE • Avant de faire toute maintenance dé connecter toujours le réservoir de gaz de propane. • Garder l’article chauffant libre et loin des maté riaux combustibles. • Inspecter visuellement le brû leur pour les obstructions et garder l’enceinte de réservoir libre et loin des dé...
Página 31
Manual Del Usuario De Mesa De Fogata Baja RectÁNgulo Exterior Modelo#:P015-773 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES El producto ha sido probado y certificado de CSA. ESTA PROODUCT FUE FABRICADO POR QUANZHOU SANSHUI COMPOSITE MATERIALS INDUSTRY AND TRADE CO.,LTD. FOR ASHLEY FURNITURE INDUSTRIES, INC. P015-773 Página 31 de 46...
Página 32
PARTE DE ESTE DOCUMENTO PUEDE RESULTAR EN DAÑ OS A LA PROPIEDAD, LESIONES CORPORALES GRAVES O LA MUERTE INSTRUCCIONES DE MONTAJE Instalador: dejar estas instrucciones con el consumidor. C S A Modelo S5- 005 Consumidor: siga estas instrucciones para referencia futura. INFORMACIÓ...
Página 33
INFORMACIÓ N DE SEGURIDAD PELIGRO PELIGRO PELIGRO DE EXPLOSION-INCENDIO PELIGRO DE MONOXIDO DE CARBONO Mantenga los combustibles sólidos, tales como materiales de Este pozo de fuego es un aparato de combustió n. construcción, papel de cartón, a una distancia segura de la Todos los aparatos de combustió...
Página 34
TABLA DE CONTENIDO 1.Informació nde Seguridad Importante ..........35 2.Informació nsobre el Propano............37 3.Especificaciones ................38 4.Lista de piezas .................. 39 5.Instalació n..................40 6.Conversió nde gas natura ..............43 7.Ba í teras ......................44 8.Instrucciones de iluminació n ............45 9.Mantenimiento .................
Página 35
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE La instalación debe cumplir con los có digos locales o, en ausencia de có digos locales de todos los códigos locales aplicables, incluyendo, sin limitació n, con el Código Nacional de gas combustible, ANSI Z223.1/NFPA 54; Có digo Internacional de gas combustible.;...
Página 36
Si usted tiene alguna pregunta con respecto a la utilizació n de esta unidad, o encontrar que tu pozo de fuego unidad necesita servicio, por favor póngase en contacto con Ashley Furniture Industries en el siguiente número. 1 (800) 477-2222 servicio al cliente.
Página 37
INFORMACIÓ N DE SEGURIDAD IMPORTANTE SOBRE GAS PROPANO (LP) El cilindro de suministro de LP- Gas para uso con este aparato debe tener una capacidad de 20 lbs. Y debe estar equipado con un conector de tipo 1 y una OPD (protección contra sobrellenado dispositivo).Ver Figura 1.
Página 38
Figura 1 ESPECIFICACIONES Entrada 50000 BTU / hrBTU / hr Presió n del 11 pulgadas de columna de agua regulador de 7 pulgadas de columna Gas Natural de agua Mí nimo Autorizaciones a Lados: 48in. / 121.9cm Top: 72 in. / 182.9 cm las superficies Página 38 de 46 P015-773...
Página 39
LISTA DE IDENTIFICACIÓ N DE PIEZAS Í tem Descripción Cantidad 2 Cajas Rocas de lava Baterí a Cuerpo Cubierta de PVC Cubierta de quemador Tapa QCC Regulador Soporte de tanque Pá gina 39 de 46 P015-773...
Página 40
INSTALACIÓN 1. Compruebe que la perilla de control para el sistema de suministro de gas es girado a la posició n "OFF" antes de comenzar el montaje. Retire la cubierta del quemador(F) del cuerpo (C). NOTA: La cubierta debe ser eliminada cuando el quemador está...
Página 41
INSTALACIÓN 4. Empuje la tapa de CCQ (f). 5. Conectar el regulador (G) al cuerpo (C). 6. Poner el tanque de gas propano de 20 lb. (no incluido) en el tanque titular (H).Gire el tornillo de mariposa en el exterior del soporte del tanque (H) hacia la derecha para apretar el tanque en el soporte del tanque.
Página 42
INSTALACIÓN Gire la vá lvula del cilindro en el tanque en sentido de las agujas del reloj para cerrar el tanque de propano. Coloque el regulador pre-montado para la vá lvula del cilindro girando el regulador de acoplamiento tuerca en sentido de las agujas del reloj.
Página 43
CONVERSIÓ N DE GAS NATURAL La conversión de gas natural debe ser realizado únicamente por su proveedor de gas natural o empresa de servicios. Tratar de realizar la conversión de gas natural a ti mismo no es seguro y puede resultar en daños a la propiedad , lesiones corporales graves o la muerte.
Página 44
BATERÍ AS Asegú rese de que la perilla de control está en la posición "OFF". Desenroscar la tapa del módulo de ignición pulsador situado en el panel de control para acceder al compartimiento de la baterí a. El mó dulo de encendido requiere una Pila AAA. Página 44 de 46 P015-773...
Página 45
Antes de encender el aparato e intentar encenderlo, asegúrese de que el aparato esté afuera, en un á rea bien ventilada y libre de cualquier residuo, y no entre en contacto con personas, animales, materiales o estructuras ni cerca de ellas. El incumplimiento de las instrucciones anteriores puede resultar en daños a la propiedad, lesiones corporales graves o la muerte.
Página 46
MANTENIMIENTO • Antes de realizar cualquier mantenimiento siempre desconecte el tanque de gas propano. • Mantener la calefacción tema libre de materiales combustibles. • Inspeccione visualmente el quemador en busca de obstrucciones y mantenga el contenedor del tanque libre y limpio de los desechos. •...