Página 2
The package should include the following items. If anything is missing or damaged, please contact the place of purchase immediately. • 1 x ScreenBar Halo lamp (with USB power cord) • 1 x Accessory for curved monitors • 1 x Wireless controller •...
Página 3
3. Open the battery compartment cover at the bottom of the wireless controller and insert the three AAA batteries provided (please make sure that the batteries are inserted with the correct polarity) and then install the battery cover back. • Do not mix old and new batteries. •...
Página 4
Color Temperature Control Warm Cold Tap the Color Temperature Adjustment button to activate color temperature control. The indicator will light up when the color temperature control is on. Rotate the adjustment ring to adjust the color temperature and the lights around the adjustment ring will change accordingly.
Página 5
Specifications Model CR20 _C DC power input 5V, max. 1.3A Max. power consumption max. 6.5W Color rendering index (CRI) Ra ≥ 95 Lamp: 50 x 9.5 x 9.7 cm Dimensions (Width x Depth x Height) Wireless controller: 7.4 x 7.4 x 3.8 cm 50 cm (19.7 in) 35°...
Página 6
Überprüfen Sie die Verpackung auf Vollständigkeit. Sollte etwas fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich bitte an die ursprüngliche Verkaufsstelle, um Hilfe zu erhalten. • ScreenBar Halo-Lampe (mit USB-Netzkabel) x 1 • Wireless Controller x 1 • Zubehör für Monitore mit Curved-Design x 1 •...
Página 7
2. Schließen Sie den USB-Stecker Typ A des USB-Netzkabels an den USB-Anschluss des Computers an. • Verwenden Sie kein USB- Verlängerungskabel. Andernfalls kann es zu Funktionsstörungen der Lampe kommen. • Verwenden Sie ein Netzteil mit einer Ausgangsspannung von 5V und einem Stromstärke von 1.5A oder mehr, um sicherzustellen, dass die Lampe normal funktioniert.
Página 8
Anwendung des Auto-Dimming-Modus Tippen Sie auf die Taste . Die Anzeige leuchtet auf. Im Auto-Dimming- Modus bleibt der Licht-Modus gleich. Die Lampe passt die Helligkeit automatisch an die Umgebungsbeleuchtung an und stellt die Farbtemperatureinstellung auf 4000K ein. • Lassen Sie keine Gegenstände den angebrachten Lichtsensor blockieren, um den normalen Betrieb des Auto-Dimming-Modus zu gewährleisten.
Página 9
Koppeln und Verbinden mehrerer Lampen Sie können einen drahtlosen Controller mit mehreren Lampen koppeln und verbinden, um mehrere Lampen gleichzeitig zu betreiben. Wenn der Abstand zwischen dem Controller und diesen Lampen innerhalb von 1 Meter liegt, ändern sich die Beleuchtungsmuster dieser Lampen gleichzeitig.
Página 10
Vérifiez que les éléments suivants sont présents dans l’emballage. Si un élément est manquant ou endommagé veuillez contacter le magasin auprès duquel vous avez acheté votre produit. • Lampe ScreenBar Halo (avec le câble d’alimentation USB) x1 • Télécommande x1 •...
Página 11
2. Connectez le USB Type A du câble d’alimentation USB fourni sur le port de l’ordinateur. • N’utilisez pas un câble d’extension USB. Sinon, la lampe ne fonctionnera pas correctement. • Utilisez une batterie externe portable avec un voltage de 5V et un courant de sortie de 1.5A ou supérieur pour que la lampe puisse fonctionne normalement.
Página 12
Appuyer de nouveau pour activer le réglage Connectez plusieurs ScreenBar Halo Vous pouvez connecter la télécommande avec plusieurs ScreenBar Halo et régler les lampes en même temps. 1. Débranchez la lampe. 2. Allumer la télécommande et la mettez près des lampes (la distance devrait être moins de 1 mètre).
Página 13
Entretien et dépannage • Éteignez d’abord la lampe, puis débranchez-la du port USB. Essuyez les poussières sur le boîtier extérieur de la lampe avec un chiffon doux et non pelucheux légèrement humidifié avec un détergent doux. N’utilisez pas d’alcool ni de solvants chimiques tels que le kérosène, le naphta, etc., car le boîtier de la lampe pourrait être endommagé.
Página 14
El paquete debería incluir contener los siguientes elementos. Si falta algo o hay algún elemento dañado, póngase en contacto inmediatamente con el lugar de compra. • 1 lámpara ScreenBar Halo (con cable de • 1 pieza adicional para monitores curvos alimentación USB)
Página 15
• No utilice un cable de extensión USB. El uso de un cable de extensión USB puede provocar un fallo de funcionamiento de la lámpara. • Utilice un suministro eléctrico con una tensión de salida de 5 V y una corriente de 1,3 A o superior para asegurarse de que la lámpara puede funcionar normalmente.
Página 16
Ajustar el brillo y la temperatura del color Control del brillo Oscuro Brillante Pulse el botón Ajuste del brillo para activar el control del brillo. El indicador se encenderá cuando el control del brillo esté activado. Gire el anillo de ajuste para ajustar el brillo y las luces que rodean el anillo de ajuste irán cambiando en consecuencia.
Página 17
Mantenimiento y solución de problemas • Primero apague la lámpara y luego desconéctela del puerto USB. Cuando limpie la lámpara, elimine cualquier suciedad o polvo utilizando un paño suave que no suelte pelusa humedecido en un detergente suave. No use alcohol ni ningún disolvente químico como queroseno, nafta, etc., ya que podría dañar la carcasa de la lámpara.
Página 18
La confezione deve includere i seguenti articoli. Se si riscontrano componenti mancanti o danneggiati, contattare immediatamente il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto. • 1 lampada ScreenBar Halo (con cavo di alimentazione USB) • 1 accessorio per monitor curvi • 1 controller wireless • 3 batterie AAA •...
Página 19
2. Collegare il cavo di alimentazione USB alla lampada e inserire il connettore USB Tipo A nella porta USB. • Non usare un cavo di prolunga USB. L'uso di un cavo di prolunga USB può impedire il funzionamento della lampada. •...
Página 20
Regolazione della luminosità e della temperatura colore Controllo della luminosità Scuro Luminoso Toccare il tasto Regolazione luminosità per attivare il controllo della luminosità. L'indicatore si illumina quando il controllo della luminosità è attivo. Ruotare l'anello di regolazione per regolare la luminosità, le luci attorno all'anello di regolazione cambiano di conseguenza.
Página 21
Manutenzione e risoluzione dei problemi • Spegnere la lampada e scollegarla dalla porta USB. Pulire la lampada, rimuovere eventuali macchie o polveri utilizzando un panno morbido senza pelucchi leggermente inumidito con un detergente delicato. Non usare alcol o altri solventi chimici come cherosene, nafta e altro, poiché...
Página 22
De verpakking moet de volgende items bevatten. Als iets ontbreekt of beschadigd is, neem dan onmiddellijk contact op met de plaats van aankoop. • 1 x Accessoire voor gebogen • 1 x ScreenBar Halo-lamp (met USB-stroomkabel) beeldschermen • 1 x Draadloze controller •...
Página 23
• Gebruik geen USB-verlengkabel. Als u een USB-verlengkabel gebruikt, functioneert de lamp mogelijk niet correct. • Gebruik een stroombron met een uitvoerspanning van 5 V en een stroomsterkte van 1,3 A of meer om te verzekeren dat de lamp normaal functioneert. Gebruik een stroombron met een uitvoerspanning van 5 V en een stroomsterkte van 1,5 A of meer om het licht van de lamp te optimaliseren.
Página 24
Helderheid en kleurtemperatuur aanpassen Helderheidsbeheer Donker Helder Tik op de knop Helderheidsaanpassing om helderheidsbeheer te activeren. De indicator gaat branden wanneer helderheidsbeheer wordt ingeschakeld. Draai aan de aanpassingsring om de helderheid aan te passen en de lichtjes rond de aanpassingsring veranderen mee. Draai de aanpassingsring rechtsom om de helderheid te verhogen of linksom om de helderheid te verlagen.
Página 25
Onderhoud en problemen oplossen • Schakel eerst de lamp uit en trek dan de stekker van de lamp uit de USB-poort. Als u de lamp schoonmaakt, veegt u vlekken of stof weg met een zachte, pluisvrije doek die licht bevochtigd is met een mild schoonmaakmiddel.
Página 26
Förpackningens innehåll Följande ska ingå i förpackningen. Om något saknas eller är skadat ska du omedelbart kontakta inköpsstället. • 1 x ScreenBar Halo-lampa (med usb-strömkabel) • 1 x Tillbehör för krökta monitorer • 1 x Trådlös styrenhet • 3 x AAA-batteri •...
Página 27
• Använd ett nätaggregat med utspänning på 5 V och strömstyrka på 1,3 A eller högre för att tillförsäkra att lampan fungerar normalt. Använd ett nätaggregat med utspänning på 5 V och strömstyrka på 1,5 A eller högre för att optimera ljuset från lampan. 3.
Página 28
Justera ljusstyrka och färgtemperatur Styrning av ljusstyrka Mörk Ljus Tryck på knappen Justera ljusstyrka för att aktivera styrning av ljusstyrka. Indikatorn tänds när styrning av ljusstyrka är aktiverat. Vrid på justeringsringen för att justera ljusstyrkan så ändras ljusen kring justeringsringen därefter. Vrid justeringsringen medurs för att öka ljusstyrkan, eller moturs för att minska ljusstyrkan.
Página 29
Underhåll och felsökning • Stäng först av lampan och koppla bort den från usb-porten. När du rengör lampan ska du torka av eventuella fläckar eller damm med en mjuk, luddfri torkduk som är lätt fuktad med ett milt rengöringsmedel. Använd inte alkohol eller andra kemiska lösningsmedel som fotogen, nafta och dylikt, eftersom det kan skada lampans hölje.
Página 37
故障・お手入れ • まずライトを消灯し、USB 電源ケーブルを外してください。水で薄めた中性洗剤に、 柔らかい布を浸し、よく絞ってから汚れを拭き取ってください。アルコール、シン ナー、ベンジン等、有機溶剤を含む物を使用しないでください。 変色、変形の原因に なります。 • ライト本体や部品に直接水をかけたり、水の中につけて洗うことは絶対におやめくだ さい。 • ライトが点灯しない場合、USB ケーブルが正しく接続されていることを確認してくだ さい。 • ライト本体の電源電圧不足の場合、ライトが点滅します。ライトを出力電圧が 5V 以 上の電源に接続してください。 • それでも解決できないときは、お買い上げの販売店、またはサポートにお問い合わせ ください。 仕様 CR20 _C 型番 DC 電源入力 5V、max. 1.3A max. 6.5W 最大電力消費 Ra ≥ 95 演色性 ライト本体:50 x 9.5 x 9.7 cm 外形寸法(幅...
Página 38
패키지에 다음 항목이 포함되어 있어야 합니다 . 누락되거나 손상된 항목이 있으면 구입처 에 즉시 연락하십시오 . • 1 x ScreenBar Halo 램프 (USB 전원 코드 포함 ) • 1 x 커브드 모니터용 액세서리 • 1 x 무선 컨트롤러 • 3 x AAA 배터리...
Página 39
• 램프가 정상적으로 작동할 수 있도록 출력 전압이 5V 이고 전류가 1.3A 이상인 전원 공급 장치를 사 용하십시오 . 램프의 조명을 최적화하기 위해 출력 전압이 5V 이고 전류가 1.5A 이상인 전원 공급 장 치를 사용하십시오 . 3. 무선 컨트롤러 하단의 배터리함 커버를 열고 제공된 AAA 배 터리...
Página 40
밝기 및 색온도 조정 밝기 제어 밝기 조정 버튼을 눌러 밝기 제어를 활성화합니다 . 밝기 조정이 어두움 밝음 켜져 있으면 표시등이 켜집니다 . 조정 링을 돌려 밝기를 조정하면 조정 링 주위의 조명이 그에 따라 변합니다 . 밝기를 높이려면 조정 링 을...