Enlaces rápidos

© 2010 Thermaltake Technology Co., Ltd. All Rights Reserved. 2011.03
All other registered trademarks belong to their respective companies.
Tested To Comply
With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
www.thermaltake.com
VN10001W2N
Im a g in a ti o n
w ith ou t b ou n dar i e s
User's Manual
Benutzerhandbuch
Mode d'emploi
Manual del usuario
Manuale dell'utente
Manual do Utilizador
Εγχειρίδιο Χρήσης
安裝說明書
用戶手冊
ユーザーズマニュアル
Руководство пользователя
kullanıcı elkitabı
(EEE Yönetmeliğine Uygundur)
คู ่ ม ื อ การใช้
loading

Resumen de contenidos para Thermaltake Level 10 GT VN10001W2N

  • Página 1 Manuale dell’utente Manual do Utilizador Εγχειρίδιο Χρήσης 安裝說明書 用戶手冊 ユーザーズマニュアル © 2010 Thermaltake Technology Co., Ltd. All Rights Reserved. 2011.03 All other registered trademarks belong to their respective companies. www.thermaltake.com Руководство пользователя kullanıcı elkitabı Tested To Comply With FCC Standards (EEE Yönetmeliğine Uygundur)
  • Página 2 Specification Model VN10001W2N Contents Case Type Full Tower Chassis Dimension 584 x 282 x 590 mm (H*W*D) (23 x 11.1 x 23.2 inch) Chapter 1. Product Introduction Net Weight 12.7 kg / 28.0 lb Specification Side Panel Window Color Exterior & Interior : Black Accessory Material SECC...
  • Página 3 Warning and Notice Atenção!! CPU Cooler Height Limitation VGA ( Add- on card) Length Limitation - Limite de altura para o dissipador do CPU: O limite de altura para o dissipador do CPU é 190 mm (7,5 polegadas). - Limite de comprimento para VGA (placa gráfica): O limite de comprimento para VGA (placa gráfica) é...
  • Página 4 Italiano / 日本語 / Side Panel Disassembly Pannello laterale sinistro 左側のパネル 1. Ruotare il foro del pannello laterale in 1. かぎを使用し、側面パネルのかぎ穴を回し posizione OPEN (APERTO) utilizzando la OPEN て (開く)位置にします。 chiave. 2. ケース下部の解除ボタンを押したままにし 2. Tenere premuto il pulsante di rilascio alla ます。...
  • Página 5 PSU Installation Motherboard Installation English / 1.Lay down the chassis. 繁體中文 / 2.Install the motherboard in proper location and 1. 將機殼平放。 secure it with screws. 2. 將主機板放置在合適的位置並用零件包中之螺 English / 繁體中文 / 絲固定。 Deutsch / Place the power supply in proper location and 將電源供應器放在正確的位置,並用螺絲固定...
  • Página 6 5.25" Device Installation Русский / ภาษาไทย / 1. Снимите крышку 5,25 - дюймового отсека. 1. ถอดฝาปิ ด ช่ อ งไดรฟ์ ข นาด 5.25” ออก 2. Установите 5,25-дюймовое устройство в отсек. 2. ใส่ อ ุ ป กรณ์ ข นาด 5.25” เข้ า ในช่ อ งไดร์ ฟ 3.
  • Página 7 External 3.5” Device Installation 3.5” & 2.5” HDD Installation 3.5" HDD 2.5" HDD Ελληνικά/ English / 1. Αφαιρέστε το κάλυμμα της θέσης μονάδας 3,5”. English / 1. Remove the 3.5” drive bay cover. Español / 2. Εισάγετε τη συσκευή στη θέση μονάδας 3,5”. 1.
  • Página 8 EasySwap HDD Installation ภาษาไทย / Ελληνικ ά / 1. ใช้ ล ู ก กุ ญ แจไขรู ก ุ ญ แจของแผงด้ า นหน้ า ไปที ่ ต ำแหน่ ง 1. Στρέψτε την κλειδαριά του εμπρόσθιου πίνακα στη OPEN (เปิ ด ) θέση...
  • Página 9 acessível. Para mais informações sobre como iniciar (formatar) 參閱硬碟機使用手冊或瀏覽 Français / Sistema ejecutado en Windows 7: um disco rígido novo, consulte o manual de utilizador do disco Windows 7 作業系統: La baie EasySwap est intégrée pour permettre le transfert ultra http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1143 rígido ou visite http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1143...
  • Página 10 Русский / Windows Vista üzerinde çalışan sistem: Разъем Easy Swap обеспечивает сверхбыструю (до 3,0 Гбит/с) http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1079 PCI Card Installation передачу больших объемов данных на жесткий диск SATA без Windows XP üzerinde çalışan sistem: использования внешнего устройства хранения данных. Для об http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1073 еспечения...
  • Página 11 Fan Speed & Light Control Operation Keyboard & Mouse Security Lock Usage Ελληνικά/ Περάστε τα καλώδια του πληκτρολογίου ή του English / ποντικού μέσα από την “Κλειδαριά Ασφαλείας English / Português/ Place the keyboard or mouse cables through the Πληκτρολογίου & Ποντικιού” μετά στερεώστε την 1.
  • Página 12 Русский / Русский / ภาษาไทย / Leads Installation Guide 1. Переключатель светодиодной подсветки — н 1. การควบคุ ม ไฟ LED – กดเพื ่ อ สลั บ สี ข องไฟ LED ажмите, чтобы изменить цвет индикатора (си (สี น ้ ำ เงิ น , สี เ ขี ย ว, สี แ ดง และไฟ LED ний, зеленый, красный...
  • Página 13 Guida di installazione dei contatti Guide d'installation des fils Connessione del LED del case / Nella parte anteriore del case, sono presenti alcuni contatti per interruttori e LED. Connexion des voyants du boîtier / Sur la face avant du boîtier, vous trouverez plusieurs voyants et les fils des boutons.
  • Página 14 Ελληνικά Οδηγός Τοποθέτησης Αγωγών 线材安装说明 Σύνδεση LED Θήκης / Στην πρόσοψη της θήκης, μπορείτε να βρείτε ορισμένες λυχνίες LED και αγωγούς διακοπτών. 机壳LED连接方式 机壳LED连接方式 / 在机壳前方的面板后面,可以找到一些LED与开关线材(POWER Switch….),请参考主板使用说明 Συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο οδηγιών του κατασκευαστή της μητρικής σας, μετά συνδέστε αυτούς τους αγωγούς στην 书,并将机壳上的线材正确地连接到主板上,这些线材通常都会印有标签在上面,如果没有的话,请找出机壳前方面板上线...
  • Página 15 ภาษาไทย Указания по прокладке кабелей Указания по прокладке кабелей คู ่ ม ื อ การติ ด ตั ้ ง สายไฟ Подключение индикаторов корпуса Подключение индикаторов корпуса / В передней части корпуса расположены индикаторы и провода выключателей. การเชื ่ อ มต่ อ ไฟ LED ของเคส / ที...
  • Página 16 3. Modularized Cable Management: To eliminate clutter and improve airflow inside the case. The functions can assure all Thermaltake Power Supply meets the balance in noise control and heat exhausted. All power supply provides complete protection English / 繁體中文...