Página 1
Furadeiras Pneumáticas Taladros Neumáticos MODELO FPV 120 FPV 380 Leia antes de usar e guarde este manual para futuras consultas. Lea antes de usar y guarde este manual para futuras consultas.
Página 2
MANUAL DE INSTRUÇÕES Símbolos e seus significados Símbolos Nome Explicação Consulte o manual de ins- Leia o manual de operações/instruções antes de utilizar o equipamento. truções Utilize EPI (Equipamento Utilize Equipamento de Proteção Individual adequado para cada tipo de Proteção Individual) de trabalho.
Página 3
f. Vista-se apropriadamente para a realização do tra- em operações diferentes das designadas pode re- balho. Não use roupas demasiadamente largas ou sultar em situações de risco. joias. Mantenha cabelos, roupas e luvas longe das g. Cuide da ferramenta mantendo-a sempre limpa. peças móveis.
Página 4
2.1. Aplicações/dicas de uso Segure a ferramenta corretamente. Esteja pronto para As Furadeiras Pneumáticas FPV 120 e FPV 380 VON- neutralizar movimentos repentinos, particularmente na DER PLUS são indicadas para perfurações em ma- passagem da broca.
Página 5
2.5. Rede de ar comprimido • As tubulações de ar comprimido deverão ser pin- tadas na cor azul; A rede de ar comprimido é um circuito fechado que • A linha principal, em regra, deve ter uma inclina- mantém a pressão de ar igual à pressão no interior ção de aproximadamente 1% em relação ao seu do reservatório principal.
Página 6
PÓS-VENDA Verifique o procedimento de Lubrificação inadequada lubriicação contido neste manual. As ferramentas VONDER PLUS, quando utilizadas Encaminhe a ferramenta adequadamente, ou seja, conforme orientações des- para uma Assitência Téc- Outros nica Autorizada VONDER, te manual, apresentam baixos níveis de manutenção.
Página 8
MANUAL DE INSTRUCCIONES Símbolos y sus significados Símbolos Nombre Explicación Consulte el manual de Lea el manual de operaciones/instrucciones antes de utilizar el equipo. instrucciones Utilice EPI (Equipo de Utilice Equipo de Protección Individual adecuado para cada tipo de Protección Individual) trabajo.
Página 9
f. Vístase apropiadamente para la realización del herramienta en operaciones diferentes de las de- trabajo. No use ropas demasiado anchas o joyas. signadas puede resultar en situaciones de riesgo. Mantenga cabellos, ropas y guantes lejos de las g. Cuide de la herramienta manteniéndola siempre piezas móviles.
Página 10
2.1. Aplicaciones/recomendaciones de uso Sujete la herramienta correctamente. Esté listo para Los Taladros Neumáticos FPV 120 y FPV 380 VONDER neutralizar movimientos repentinos, particularmente PLUS son indicados para perforaciones en madera y en el pasaje de la broca.
Página 11
2.7. Red de aire comprimido turbulentos; • Las tuberías de aire comprimido deberán ser pin- La red de aire comprimido es un circuito cerrado que tadas en la color azul; mantiene la presión de aire igual a la presión en el in- •...
Página 12
NIMIENTO Y POSTVENTA Encamine la herramienta para una Asistencia Técnica Otros Autorizada VONDER, con- Las herramientas VONDER PLUS, cuando utilizadas sulte en nuestro sitio web: adecuadamente, o sea, conforme orientaciones de www.vonder.com.br. este manual, presentan bajos índices de manteni- Tabla 4 – Solucion de problemas miento.
Página 13
4. CERTIFICADO DE GARANTÍA La garantía ocurrirá siempre en las siguientes con- diciones: Los Taladros Neumáticos FPV 120 y FPV 380 VON- El consumidor deberá presentar, obligatoriamente, la DER PLUS posee los siguientes plazos de garantía factura de compra del equipo y el certificado de ga- contra no conformidades decurrentes de su fabrica- rantía debidamente llenado y timbrado por la tienda...
Página 16
A garantia ocorrerá sempre nas seguintes condições: O consumidor deverá apresentar, obrigatoriamente, a nota fiscal As Furadeiras Pneumáticas FPV 120 e FPV 380 VONDER PLUS de compra da ferramenta e o certificado de garantia devidamente possuem os seguintes prazos de garantia contra não conformi- preenchido e carimbado pela loja onde a mesma foi adquirida.