Step2 DINO DIG Manual De Instrucciones página 8

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
• Manter sempre a vigilância por parte de um adulto.
• Capacidade máxima de 15,14 l. (4 gal.) de água. Capacidade
máxima de 9,07 kg (20 lbs.) de areia.
• Instrua as Crianças para que não usem o produto até que esteja
devidamente montado.
• Transporte-o para uma zona interior e não utilize quando se se
registarem temperaturas abaixo dos 0°C (32°F).
• NÃO remova nenhum parafuso depois de montado. Para desmontar,
remova apenas as partes que não estão presas com parafusos.
• NÃO aperte demasiado os parafusos, caso contrário estes não
conseguirão manter as peças unidas.
• Tenha em conta de que os parafusos foram concebidos para
perfurar o plástico e formar as suas próprias roscas.
INSTRUÇÕES DE LIMPEZA:
LIMPEZA GERAL:
• Use uma mistura 50/50 de vinagre branco e água.
• A água deve ser mudada frequentemente.
• Desinfectar ocasionalmente para remover resíduos orgânicos
eevitar o desenvolvimento de bactérias.
INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO:
Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar em conformidade
com todas as regulações oficiais.
INSPECIONE ESTE PRODUTO ANTES DE CADA UTILIZAÇÃO.
APERTE BEM AS LIGAÇÕES E SUBSTITUA OS COMPONENTES
DANIFICADOS OU DESGASTADOS. CONTACTE A STEP2
COMPANY PARA OBTER PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO.
PRODUKT PRZEZNACZONY DO UŻYTKU DLA DZIECI POWYŻEJ
2 ROKU ŻYCIA.
PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ
ZMNIEJSZY PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIENIA
POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH OBRAŻEŃ CIAŁA.
ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZYCH KONSULTACJI.
OSTRZEŻENIE!
RYZYKO ZADŁAWIENIA
małe części. Montaż powinna wykonać osoba dorosła.
OSTRZEŻENIE!
RYZYKO UTONIĘCIA
Istnieje ryzyko utonięcia małych dzieci w otwartych
zbiornikach z wodą. Wymagany jest stały nadzór osob dorosłej.
OSTRZEŻENIE!
NIEBEZPIECZEŃSTWO POPARZENIA
• Zawsze należy sprawdzić temperaturę produktu
przed zezwoleniem dzieciom na zabawę nim.
• Należy pamiętać, ze produkt mogą powodować poparzenia
jeśli pozostaje w bezpośrednim świetle słonecznym.
• Zawsze należy zwracać uwagę na słońce i warunki pogodowe.
Nie można zakładać, ze urządzenie jest bezpieczne, ponieważ
temperatura powietrza nie jest bardzo wysoka.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
• Zapewnić nadzór osoby dorosłej nad dzieckiem przez cały czas.
• Pojemność maks. ok. 15,14 l. (4 gal.) woda. Pojemność maks. ok.
9,07 kg (20 lbs.) piasku.
• Polecić dzieciom, aby nie używały zabawki, dopóki nie zostanie
odpowiednio zmontowana.
• Przechowywać w zamkniętych pomieszczeniach lub nie używać,
jeśli temperatura spadnie poniżej 0°C (23°F).
• NIE wykręcać żadnych wkrętów po wkręceniu. Podczas
demontażu usuwać tylko części niezabezpieczone wkrętami.
• NIE NALEŻY zbyt mocno dokręcać śrub, ponieważ może to
spowodować niewłaściwe połączenie elementów.
• Należy pamiętać, że użyte wkręty przebijające plastik są
samogwintujące.
INSTRUKCJA CZYSZCZENIA:
OGÓLNE CZYSZCZENIE:
• Użyj 50/50 mieszanki białego octu i wody.
• Wodę należy często zmieniać.
• Co jakiś czas należy wykonać odkażanie, aby usunąć
zanieczyszczenia organiczne i zapobiec rozwojowi bakterii.
INSTRUKCJA UTYLIZACJI:
Produkt należy zutylizować, jeśli to możliwe. Należy utylizować
zgodnie z obowiązującymi, krajowymi przepisami.
NALEŻY SPRAWDZAĆ PRODUKT PRZED KAŻDYM
UŻYCIEM. MOCNO DOKRĘCIĆ POŁĄCZENIA I WYMIENIĆ
USZKODZONE LUB ZUŻYTE CZĘŚCI. W CELU WYMIANY
CZĘŚCI NALEŻY SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z FIRMĄ STEP2.
8
DEUTSCHE
VORGESEHEN FÜR KINDER AB 2 JAHREN.
BEACHTEN SIE FOLGENDE HINWEISE UND WARNUNGEN,
UM DAS RISIKO ERNSTER ODER TÖDLICHER VERLETZUN-
GEN ZU MINDERN.
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF.
WARNUNG:
ERSTICKUNGSGEFAHR
Kleine Teile. Scharfe Spitzen. Zusammenbau durch
Erwachsene erforderlich.
WARNUNG:
ERTRINKUNGSGEFAHR
Für Kleinkinder im Bereich offener Wasserbehälter
besteht Ertrinkungsgefahr. Ständige Aufsicht durch
Erwachsene erforderlich.
WARNUNG:
VERBRENNUNGSGEFAHR
• Bevor Sie Ihre Kinder damit spielen lassen, stets die
Temperatur des Produktes prüfen.
• Bei direkter Sonneneinstrahlung kann das Produkt
Verbrennungen verursachen.
• Achten Sie stets auf die Sonneneinstrahlung und
die Wetterbedingungen und gehen Sie nicht davon
aus, dass die Benutzung des Produkts aufgrund einer
niedrigen Lufttemperatur unbedenklich ist.
SICHERHEITSHINWEISE
• Zusammenbau durch Erwachsene erforderlich.
• Nur zur Benutzung unter ständiger Aufsicht von Erwachsenen.
• Kinder nicht mit dem Produkt spielen lassen, bis es vollständig
zusammengebaut ist.
• Fasst bis zu 15,14 l. (4 gal.) Wasser und bis zu 9,07 kg (20 lbs.) sand.
• Bei Temperaturen unter 0°C (32°) ins Haus bringen oder nicht benutzen.
• Einmal eingebaute Schrauben NICHT entfernen. Zur Demontage
nur Teile entfernen, die nicht durch Schrauben befestigt sind.
• Schrauben NICHT überdrehen, anderenfalls ist der Zusammenhalt
der Teile nicht garantiert.
• Bitte beachten, dass die Schrauben im Kunststoff eigene
Bohrlöcher bohren.
REINIGUNGSANWEISUNGEN:
REINIGUNG ALLGEMEIN:
• Verwenden Sie eine 50/50 Mischung aus weißeminessig und
wasser.
• Das Wasser im Behälter häufig wechseln.
• Gelegentlich desinfizieren, um organische Rückstände zu
entfernen und das Wachstum von Bakterien zu verhindern.
ENTSORGUNGSANWEISUNGEN:
Bitte geben Sie das Produkt zum Recycling, wenn möglich. Gemäß
allen behördlichen Vorschriften entsprechend entsorgen.
PRÜFEN SIE DIESES PRODUKT VOR JEDER VERWENDUNG.
ZIEHEN SIE SCHRAUBVERBINDUNGEN FEST AN UND
ERSETZEN SIE BESCHÄDIGTE ODER ABGENUTZTE TEILE.
KONTAKTIEREN SIE STEP2 BEZÜGLICH ERSATZTEILEN.
供 2 岁及以上的儿童使用。
阅读以下陈述和警示,减少严重或致命伤害发生的
可能性。
保存本说明书以供今后参考。
警示:
窒息危险
小部件。尖角。要求成人组装。
警示:
灼伤危险
• 让孩子玩耍产品之前,请始终检查产品
的 温度.
• 请记住,该产品可能会造成烫伤 如果阳
光直射。
• 随时关注太阳与天气情况,请勿因 为气
温不高而认为游乐设施是安全的。
警示:
溺水危险
小孩子有可能会掉入敞口盛水器皿中溺
水。任何时候都需要成人的监督。
安全信息:
• 任何时候都需提供连续性的成人监护。
• 最多可容纳 4 加仑(15,14 升)的水和
20 磅(9,07 公斤)的沙土。
• 告诫儿童不要在产品被正确组装前使用。
• 置于室内,或在温度低于 32°F (0°C) 时不使用。
• 请勿在安装后取下任何螺钉。拆卸时,只能取下非
螺钉固定的部件。
• 请勿过度拧紧螺钉,否则不能适当地紧固部件。
• 请注意,螺钉的设计使其可以穿透塑料并自己形成螺纹。
清洁指南:
般清洁:
• 使用白醋和水的50/50混合物。
• 水应该经常更换。
• 偶尔消毒以去除有机碎片并防止细菌生长。
处理指南:
如可能,请回收利用。处理时必须遵守所有的政府规章。
每次使用前检查本产品。固定连接处,并换掉破损和磨
损的部件。联系 Step2 有限责任公司获取替换零件。
. ‫مكرسة لستخدام ال أ طفال الذين ت� ت اوح أعمارهم ب� ي ن 2 سنة أو أك� ث‬
‫قم بم ر اعاة المالحظات والتحذي ر ات التالية لتقليل إمكانية التعرض‬
. ‫احتفظ بهذا الدليل للرجوع إليه � ن ي المستقبل‬
‫خطر الختناق‬
‫ال أ ج ز اء الصغ� ي ة. حواف حادة‬
.‫يجب تجميع المنتج بمعرفة شخص بالغ‬
‫خطر الغرق‬
‫قد يتعرض ال أ طفال الصغار لخطر الغرق � ن ي حاويات المياه‬
.‫المفتوحة. يتع� ي ن عىل الكبار م ر اقبة ال أ طفال طوال الوقت‬
.‫تأكد دائم ً ا من ح ر ارة المنتج قبل السماح ل أ طفالك باللعب به‬
‫تذكر أن المنتج قد تكون سبب ً ا � ن ي ال إ صابة بحروق إذا‬
.‫تركت � ن ي أشعة الشمس المبا� ش ة‬
‫انتبه دائم ً ا للشمس وظروف الطقس، ل تف� ت ض أن‬
.‫الجهاز آمن ل أ ن درجة ح ر ارة الهواء غ� ي م ر تفعة للغاية‬
.‫احرص عىل وجود إ� ش اف مستمر من البالغ� ي ن طوال الوقت‬
.‫المياه 4 جالون ( 41,51 ل� ت ) وما يصل إىل 02 رطل ( 70,9 كجم) من الرمل‬
.‫عليك بتوجيه ال أ طفال بعدم استخدام المنتج إل بعد تجميعه بشكل صحيح‬
‫احتفظ بالجهاز داخل الم� ن ن ل أو ل تستخدمه إذا انخفضت درجة الح ر ارة عن‬
‫23 درجة‬
°
. ‫ل تفك أي مسام� ي بعد تركيبها. للفك، فقط اخلع ال أ ج ز اء غ� ي المربوطة بمسام� ي‬
.‫ل تفرط � ن ي ربط المسام� ي اللولبية وإل فلن تمسك ال أ ج ز اء ببعضها بشكل مالئم‬
‫لحظ أنه تم تصميم المسام� ي اللولبية بحيث تخ� ت‬
‫ق البالستيك وتشكل السن اللول� ب ي‬
.‫استخدم مزيج 05/05 من الخل ال أ بيض والماء‬
.‫يجب تغي� ي الماء بشكل متكرر‬
.‫تطه� ي أحيانا ل إ ز الة الحطام العضوي ومنع نمو البكت� ي يا‬
:‫إرشادات التخلص من المنتج‬
‫الرجاء إعادة التدوير إن أمكن. يجب أن تتوافق طريقة التخلص من‬
.‫المنتج مع كل القوان� ي ن الحكومية‬
‫افحص المنتج قبل كل استخدام. اربط الوصالت بإحكام واستبدل‬
.‫ لستبدال ال أ ج ز اء‬Step2 ‫المكونات التالفة أو البالية. اتصل ب� ث كة‬
.‫ل إ صابة خط� ي ة أو مميتة‬
:‫تحذير‬
:‫تحذير‬
:‫تحذير‬
‫خطر الحرق‬
‫معلومات السالمة‬
.)‫فه ر نهايت (صفر مئوية‬
.‫الخاص بها‬
:‫إرشادات التنظيف‬
loading

Este manual también es adecuado para:

8745