Enlaces rápidos

Proyector digital
Manual del usuario
Serie de entretenimiento doméstico l TK850i
V1.00
loading

Resumen de contenidos para BenQ TK850i

  • Página 1 Proyector digital Manual del usuario Serie de entretenimiento doméstico l TK850i V1.00...
  • Página 2 Importante: La garantía anterior se anulará si el cliente no utiliza el producto según las instrucciones escritas y facilitadas por BenQ. Es imprescindible que los valores de humedad ambiente oscilen entre el 10% y el 90%, que la temperatura se encuentre entre 0°C y 35°C, que la altitud no supere los 1500 metros y que se evite la entrada de polvo en el proyector.
  • Página 3 Tabla de contenido Información de garantía y derechos de autor ..............2 Instrucciones de seguridad importantes ................4 Introducción .......................... 7 Contenido del paquete ..........................7 Vista exterior del proyector ........................8 Controles y funciones ..........................9 Colocación del proyector ....................13 Elección de una ubicación ........................
  • Página 4 Instrucciones de seguridad importantes Su proyector está diseñado y probado para cumplir los estándares más recientes de seguridad en equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar un uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones descritas en este manual e impresas en el producto. 1.
  • Página 5 9. No sustituya la lámpara ni ningún componente 13. Coloque siempre el proyector sobre una electrónico sin desenchufar previamente el superficie nivelada y horizontal mientras esté proyector. en funcionamiento. - No lo utilice si se encuentra inclinado de izquierda a derecha en un ángulo de más de 10 grados, o de delante hacia atrás en un ángulo de más de 15 grados.
  • Página 6 - Lugares en los que se alcancen temperaturas BenQ para que lo reparen. excesivamente altas, como en el interior de un automóvil con las ventanillas cerradas. - Lugares con una humedad excesiva, polvo o humo de tabaco, ya que se pueden contaminar los componentes ópticos, lo que acorta la vida útil del...
  • Página 7 Introducción Contenido del paquete Desempaquete con cuidado el producto y compruebe que dispone de todos los artículos mostrados abajo. Si cualquiera de estos artículos anteriores no se encuentra presente, póngase en contacto con el lugar de compra del producto. Accesorios estándares Proyector Mando a distancia con pilas Cable de alimentación...
  • Página 8 Vista exterior del proyector 1. Tapa de la lámpara 12. Puerto de control RS-232 2. Pies de ajuste 13. Puerto USB Mini-B (para actualizaciones de firmware) 3. Lente de proyección 14. Puerto USB Tipo-A (USB 3.0: unidad/lector de 4. Sensor remoto de infrarrojos medios de 5 V y 1,5 A, descarga de firmware) 5.
  • Página 9 Controles y funciones Proyector y mando a distancia 1. OK Todas las pulsaciones de botones descritas este Confirma el elemento de menú en pantalla documento están disponibles en el mando a (OSD) seleccionado. distancia o en el proyector. Cuando aparezca el menú OSD Deformación trapez., mantenga presionado el botón durante 2 segundos para restablecer la deformación trapezoidal.
  • Página 10 11. SOUND MODE 18. CINEMA MASTER Muestra el menú SOUND MODE. Permite mostrar el menú Maestro de cine. ConsulteCinemaMaster en la página 12. Botones de ajuste de calidad de imagen 19. HDR (BRIGHT, CONTRAST, COLOR TEMP, COLOR MANAGE, GAMMA, SHARP) Muestra el menú...
  • Página 11 Mando a distancia del Android TV 4. Botones de dirección ( , Permite desplazarse hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda y hacia la derecha para seleccionar un elemento de menú OSD del ATV o del proyector deseado. Cuando la fuente de entrada es ATV: - Presione el botón Izquierda o Derecha para reproducir el archivo de vídeo y audio anterior o siguiente bajo la reproducción multimedia.
  • Página 12 Amazon prime video Menú del proyector Abre rápidamente el paquete de aplicaciones Permite activar el menú OSD del proyector. Android "Amazon prime video" cuando la fuente de entrada es ATV. Búsqueda por voz/Asistente de voz Fuente Presione sin soltar el botón Búsqueda por voz/Asistente de voz para activar el Muestra la barra de selección de fuente.
  • Página 13 Para Adquiera a su proveedor el kit para instalación en esta ubicación de instalación, necesitará una el techo o en la pared para proyectores BenQ pantalla especial de retroproyección y el kit para para instalar el proyector.
  • Página 14 Obtener el tamaño de imagen proyectada preferido La distancia desde la lente del proyector hasta la pantalla, la configuración del zoom (si está disponible) y el formato de vídeo son factores que influyen en el tamaño de la imagen proyectada. Dimensiones de proyección Diagonal de pantalla 16:9 Pantalla...
  • Página 15 Si utiliza un kit de instalación para proyectores que no son de la marca BenQ, existe el riesgo de que el proyector se caiga debido a un montaje inadecuado por el uso de una guía o tornillos de longitud incorrectos.
  • Página 16 • La garantía no cubre ningún daño del producto provocado por instalar el proyector con un kit de instalación para proyectores de una marca que no sea BenQ. • Tenga en cuenta la temperatura ambiente a la que se encuentra el techo o la pared donde está...
  • Página 17 Ajuste de la imagen proyectada Ajuste del ángulo de proyección Si el proyector no se coloca sobre una superficie plana o si la pantalla y el proyector no están perpendiculares entre sí, la imagen proyectada aparecerá con deformación trapezoidal. Puede enroscar los pies de ajuste para regular perfectamente el ángulo horizontal.
  • Página 18 Conexión Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de: 1. Apagar todo el equipo antes de realizar cualquier conexión. 2. Utilizar los cables de señal correctos para cada fuente. 3. Insertar los cables firmemente. Ordenador portátil o de escritorio Dispositivo de A/V Activador de 12 V para el control de la pantalla...
  • Página 19 Funcionamiento Instalar la llave para Android TV QS01 Siga las ilustraciones a continuación para instalar la llave para Android TV QS01 antes de usarla. Asegúrese de que la cubierta de la lámpara se vuelve a instalar correctamente después de enchufar la llave.
  • Página 20 • Utilice OK para confirmar el elemento del menú seleccionado. Paso 1: Especifique Posición del proyector. Para obtener más información acerca de la posición del proyector, consulte la sección Elección de una ubicación. Paso 2: Especifique Idioma en el menú OSD. Paso 3: Especifique Deformación trapezoidal vertical.
  • Página 21 Configuración del Android TV QS01 Antes de comenzar Compruebe que tiene lo siguiente: • Una conexión a Internet Wi-Fi • Una cuenta de Google Paso 1: Presionar “OK” 3 segundos para asociar el mando a distancia Paso 2: Configurar el dispositivo Dispone de tres opciones para de configurar el dispositivo: •...
  • Página 22 • Usar el mando a distancia Paso 3: Mostrar la pantalla de inicio del Android TV Para obtener más información, visite https://support.google.com/androidtv/ Funcionamiento...
  • Página 23 *Al pulsar por primera vez, se mostrará el menú principal y la segunda vez se cerrará el menú OSD. Actualizar el firmware 1. Vaya a la página web de BenQ y acceda a Página del producto > Soporte > Software para descargar la versión más reciente del archivo de firmware.
  • Página 24 2. Anote el número y apague el proyector. 3. Póngase en contacto con el centro local de asistencia técnica de BenQ para que le ayuden a descodificar el número. Es posible que deba presentar el comprobante de compra del proyector para verificar que es un usuario autorizado.
  • Página 25 Cambio de la contraseña 1. Vaya al menú CON. SIST.: Avanzada > Contraseña > Cambiar contraseña. 2. Pulse OK. Aparecerá el mensaje “Introducir contraseña actual”. 3. Introduzca la contraseña antigua. • Si la contraseña es correcta, aparecerá el mensaje “Introducir nueva contraseña”. •...
  • Página 26 Presentar desde un lector de medios El puerto USB del proyector le permite explorar los archivos de imagen y documentos almacenados en una unidad flash USB conectada al proyector. Esta funcionalidad permite que se pueda prescindir de un ordenador. Formatos de archivos admitidos Formato de vídeo Formato de audio Formato de las fotografía...
  • Página 27 Funcionamiento del menú Tenga en cuenta que los menús que aparecen en pantalla (OSD) varían según el tipo de señal seleccionada y el modelo de proyector que se está utilizando. Los elementos del menú están disponibles cuando el proyector detecta al menos una señal válida. Si no hay ningún equipo conectado al proyector o si no se detecta ninguna señal, sólo podrá...
  • Página 28 Gamma se refiere a la relación entre la fuente de entrada y el brillo de la imagen. Elija un modo de gamma preferido entre los siguientes: 1,8, 2,0, 2,1, 2,2, 2,3, 2,4, 2,5, 2,6 y BenQ. Avanzada Brillo de HDR El proyector puede ajustar automáticamente los niveles de brillo de la imagen...
  • Página 29 Temperatura de color Hay varias configuraciones de temperatura de color predefinidas disponibles. Las configuraciones disponibles pueden variar en función del tipo de señal seleccionado. • Preajuste: permite seleccionar una temperatura entre Normal, Fresco, Nativo de lámpara o Caliente. También puede establecer una temperatura de color preferida ajustando las siguientes opciones.
  • Página 30 CinemaMaster • Optimizador de color: permite ajustar de forma precisa la saturación de colores con mayor flexibilidad. Modula algoritmos de color complejos para representar sin problemas colores saturados, gradientes finos, matices intermedios y pigmentos sutiles. • Tonos de piel: proporciona un ajuste inteligente del tono solo para calibrar el color de la piel de las personas, no otros colores de la imagen.
  • Página 31 Menú PANTALLA Oculta la mala calidad de imagen en los cuatro bordes. Ajuste de Cuanto mayor sea el valor, mayor será la porción de la imagen que se oculta sobrebarrido mientras la pantalla permanece llena y geométricamente precisa. El ajuste 0 significa que la imagen se muestra al 100 %.
  • Página 32 Menú INSTALACIÓN El proyector se puede instalar en el techo o detrás de la pantalla, o bien con uno o Posición del más espejos. proyector ConsulteElección de una ubicación en la página Clave auto. Corrige cualquier distorsión trapezoidal de la imagen automáticamente. Permite ajustar el tamaño de la imagen, enfocar y comprobar que la imagen proyectada no aparece distorsionada.
  • Página 33 Menú CONF. SIST.: Básica Idioma Establece el idioma de los menús de visualización en pantalla (OSD). Pantalla Permite seleccionar la pantalla de logotipo que se muestra durante el inicio del proyector. bienvenida Esta función permite que el proyector se apague automáticamente si no se detecta Desactivación una señal de entrada durante un período de tiempo establecido para evitar el automática...
  • Página 34 Menú CON. SIST.: Avanzada • Rest. tempor. lámp.: consulte Restablecimiento del temporizador de lámpara en la página Configurac. lámpara • Temporizador lámpara: consulte Cómo conocer las horas de uso de la lámpara en la página • Formato HDMI Permite seleccionar un formato de color adecuado para optimizar la calidad de visualización.
  • Página 35 Puede apagar las luces de advertencia del LED. Esto es para evitar cualquier Indicador LED perturbación de la luz cuando se ven imágenes en una habitación oscura. Restablece todos los valores predeterminados de fábrica. Restablecer config. Se conservarán las siguientes configuraciones: Modo imagen, Gestión del modo de usuario, Brillo, Contraste, Color, Matiz, Nitidez, Avanzada, Posición del proyector, Sonido, Renombrar fuente y Contraseña.
  • Página 36 Mantenimiento Cuidados del proyector Limpieza de la lente Limpie la lente cada vez que observe que existe suciedad o polvo en la superficie. Asegúrese de apagar el proyector y dejar que se enfríe completamente antes de limpiar la lente. • Utilice un bote de aire comprimido para retirar el polvo. •...
  • Página 37 Cuando las luces Indicador de la lámpara se enciende de color rojo o cuando aparezca un mensaje donde se sugiera la sustitución de la misma, consulte a su distribuidor o vaya a http://www.BenQ.com antes de instalar una nueva lámpara. Una lámpara usada puede hacer que el proyector no funcione correctamente y, en circunstancias excepcionales, la lámpara puede incluso explotar.
  • Página 38 El siguiente mensaje de advertencia sobre la lámpara le recordará la necesidad de cambiarla. Instale una lámpara nueva para obtener un rendimiento óptimo. Pulse para ignorar el mensaje. Se recomienda que sustituya la lámpara en este momento. La lámpara es un artículo consumible. El brillo de la lámpara disminuye con el uso.
  • Página 39 1. Desconecte la alimentación y desenchufe el proyector de la toma de corriente eléctrica. Si la temperatura de la lámpara es demasiado elevada, espere unos 45 minutos hasta que se enfríe para evitar quemaduras. 2. Afloje los tornillos que aseguran la tapa de la lámpara del lateral del proyector hasta que dicha tapa se afloje.
  • Página 40 9. Inserte el conector de la lámpara. 10. Apriete los tornillos que sujetan la lámpara. 11. Asegúrese de que la palanca esté completamente plana y encajada en su sitio. • Si el tornillo queda suelto, es posible que la conexión no se realice de forma adecuada y el funcionamiento de la unidad no sea correcto.
  • Página 41 Indicadores Estado y descripción Eventos del sistema El sistema se encuentra en el modo de espera El sistema se está encendiendo El sistema funciona con normalidad El sistema se está enfriando Descargando Error de inicio de la rueda de colores Error de restablecimiento del módulo de escala Vida útil de la lámpara agotada La puerta de la lámpara no está...
  • Página 42 Solución de problemas El proyector no se enciende Causa Solución Enchufe el cable de alimentación al conector de alimentación de CA del proyector y el cable de alimentación No se recibe corriente del cable de alimentación. a la toma de corriente. Si dicha toma de corriente dispone de un interruptor, compruebe que esté...
  • Página 43 Visite el siguiente sitio web y seleccione el país para Salida de señal de audio encontrar su contacto de servicio técnico. Conector de audio de PC x 1 http://www.benq.com/welcome SPDIF a óptico x 1 Control Tipo-A (USB 3.0) x 1: Unidad/Lector de medios, descarga de firmware (5 V 1,5 A) Tipo-A (USB 2.0) x 1: Fuente de alimentación (5 V...
  • Página 44 Dimensiones 380 mm (Ancho) x 127 mm (Alto) x 263 mm (Profundidad) Unidad: mm Especificaciones...
  • Página 45 1152 x 864 1152 x 864_75 67,5 Frecuencias de equipo 1024 x 576 a 60 Hz 60,00 35,820 46,996 portátil BenQ Frecuencias de equipo 1024 x 600 a 65 Hz 64,995 41,467 51,419 portátil BenQ 1280 x 720 1280 x 720_60...
  • Página 46 Las frecuencias indicadas anteriormente pueden no ser compatibles debido al archivo EDID y las limitaciones de la tarjeta gráfica VGA. Es posible que algunas frecuencias no se puedan seleccionar. • Frecuencias de vídeo Frecuencia Formato 3D admitido Frecuencia Frecuencia del reloj de Frecuencia Resolución horizontal...