Enlaces rápidos

730680520
Owner's Manual
& Assembly Guide
Gloves must be worn
at all times to reduce
risk of injury!
BUILDING DIMENSIONS
Approx.
Storage
Size
10' x 4'
35 Sq. Ft. 197 Cu. Ft.
2
3,0m x 1,2m
3,3m
* See Inside for Detailed Safety Information.
All manuals and user guides at all-guides.com
Register • Enregistrer • Regístrate
ShelterLogic.com
Size rounded off to the nearest foot
Exterior Dimensions
(Roof Edge to Roof Edge)
Area
Width
Depth
123 1/2"
5,6m 3
313,7 cm
119,4 cm
/
product-registration
Interior Dimensions
Height
Width
47"
70 3/4"
118 1/4"
179,7 cm
300,4 cm
Steel Shed
Steel Shed
Model No.
CLP104CC
CLP104BG
CLP104FG
CLP104SG
10' x 4'
121" x 45 1/4"
Base
307,3 cm x 114,9 cm
Size
For proper base construction see page 12
(Wall to Wall)
Depth
Height
Width
42 1/2"
69 9/16"
55 1/2"
108,0 cm
176,7 cm
141,0 cm
01IO
Nominal Size
Door
Opening
Height
63"
160,0 cm
loading

Resumen de contenidos para Arrow CLP104CC

  • Página 1 & Assembly Guide Register • Enregistrer • Regístrate Steel Shed Steel Shed Model No. Gloves must be worn at all times to reduce risk of injury! CLP104CC ShelterLogic.com product-registration CLP104BG CLP104FG CLP104SG 10’ x 4’ Nominal Size 121” x 45 1/4”...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com 02IO attention Manuel de l’utilisateur et bords coupants guide d’assemblage Toujours porter des gants pour réduire le risque de blessure ! Taille de 121” x 45 1/4” 307,3 cm x 114,9 cm la base DIMENSIONS DU COFFRE †...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com CAUTION / ATTENTION / PRECAUCIONES/ VORSICHT EN,FR,SP,GE-04HN • Care must be taken when handling various pieces of your building since many contain sharp edges. • Faire preuve de précaution pour manipuler les diff érentes pièces de l’abri car elles présentent de nombreux bords coupants. •...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / ENSAMBLAR / MONTAGE EN,FR,SP,GE-05HN • The best location is a level area with good drainage. • Le meilleur emplacement sera une surface de niveau à bon drainage. • El mejor lugar es un área nivelada con buen drenaje. •...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com HARDWARE LIST LISTE DE LA VISSERIE 05IO KLEINTEILELISTE LISTA DE PIEZAS Part No. Part Views Qty. Réf. Rep. Profi ls de pièces pièce Qté N.º de N.º de Vistas desde Cant. refe- Part Descripción Description pieza...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com HARDWARE LIST LISTE DE LA VISSERIE 06IO KLEINTEILELISTE LISTA DE PIEZAS Part No. Part Views Qty. Réf. Rep. Profi ls de pièces pièce Qté N.º de N.º de Vistas desde refe- Part Descripción Description Cant.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com PARTS LIST LISTE DES PIÈCES EN,FR,SP,GE-07IO ARTÍCULOS DE FERRETERÍA TEILELISTE Part No. Part Views Qty. Réf. Rep. Profi ls de pièces pièce Qté N.º de N.º de Vistas desde refe- Part Descripción Description Cant.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com PARTS LIST LISTE DES PIÈCES EN,FR,SP,GE-08IO ARTÍCULOS DE FERRETERÍA TEILELISTE Part No. Part Views Qty. Réf. Rep. Profi ls de pièces pièce Qté N.º de N.º de Vistas desde refe- Part Descripción Description Cant.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com PARTS LIST LISTE DES PIÈCES EN,FR,SP,GE-09IO ARTÍCULOS DE FERRETERÍA TEILELISTE Part No. Part Views Qty. Réf. Rep. Profi ls de pièces pièce Qté N.º de N.º de Vistas desde refe- Part Descripción Description Cant.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY BY KEY NO. PIÈCES PAR N° DE REPÈRE MONTAGE NACH LFD. NR. 10IO MONTAJE POR N.º DE REFERENCIA 6 10...
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY BY KEY NO. PIÈCES PAR N° DE REPÈRE 11IO MONTAJE POR N.º DE REFERENCIA...
  • Página 12 The base MUST be fl at and level to provide adequate support for your building, otherwise the PRE-DRILLED HOLES WILL NOT ALIGN AND IT CANNOT BE ASSEMBLED. No matter which of the options below you choose for a base, an ARROW ANCHORING KIT is recommended as an eff...
  • Página 13 La base DEBE ser plana y nivelada para proporcionar el soporte adecuado para su edifi cio; de lo contrario, los AGUJEROS PRETALADRADOS NO SE ALINEARÁN Y NO SE PUEDEN MONTAR. Independientemente de las siguientes opciones que elija como base, se recomienda un KIT DE SUJECIÓN ARROW como método efi caz para sujetar adecuadamente su cobertizo después de terminar el ensamblaje.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com 14IF CADRE DE PLANCHER 1: FLOOR FRAME BODENRAHMEN MARCO DE PISO 8936 65923 65103 65004 9367 8934 65923 65103 8936 8936 Overlap Length Longueur de 65103 65923 Finished Length chevauchement Longueur fi nie Longitud de Longitud terminada superposición...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com 1: FLOOR FRAME CADRE DE PLANCHER 15IO MARCO DE PISO BODENRAHMEN (2)9367+8934 11569 65004 65923 65103 8936+8936 NOTES: Do NOT fasten your Floor Frames to your Base at this time. You will anchor your 65103 building after it is erected.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com 2: PRE-ASSEMBLY PRÉ-ASSEMBLAGE 16IO PRE-ENSAMBLE VORMONTAGE 11573 9917 65923 65103 65923 11573 11573 65103 118 1/8” (300,0 cm) Finished Length Longueur fi nie Longitud terminada Länge nach Montage 65923 9917 9917 65103 118 1/8” (300,0 cm) Finished Length Longueur fi...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com 2: PRE-ASSEMBLY PRÉ-ASSEMBLAGE 17IO PRE-ENSAMBLE VORMONTAGE 65923 65103 11576 65103 11576 11576 65923 11576 65103 65103 11576 65923 65923 119 7/8” (304,5 cm) Finished Length Longueur fi nie Longitud terminada Länge nach Montage...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com 2: PRE-ASSEMBLY PRÉ-ASSEMBLAGE 19IB PRE-ENSAMBLE VORMONTAGE 65004 9366 6403 66769 9366 6403 Painted Part 118 1/8” (300,0 cm) Finished Length 65004 Longueur fi nie Longitud terminada 9366 Länge nach Montage END VIEW PROFIL VISTA DESDE UN EXTREMO ENDANSICHT CORRECT...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com 2: PRE-ASSEMBLY PRÉ-ASSEMBLAGE 19IO PRE-ENSAMBLE VORMONTAGE 65923 66646 65103 65004 11575 (2)9366+6403 11575 65103 66646 11575 65923 11575 65004 9366 11575 6403 9366 Long Leg on Top. Aile longue en haut. Pata larga en la parte superior.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com 3: CORNER PANELS PANNEAUX D’ANGLE 20IO PANELES DE ESQUINA ECKPLATTEN 11472 11476 11493 65004 66646 65923 66646 65103 11571 65004 65004 66646 66646 11476 11571 11472 11493 65103 65103 65923 65923 66646 66646...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com 3: CORNER PANELS PANNEAUX D’ANGLE 21IO PANELES DE ESQUINA ECKPLATTEN 65004 66646 65923 66646 65103 11476+11493 11472+11571 11571 11476 11472 11472 11493 11571 11476 11493 65103 65923 66646 Front 65004 Vorne 66646...
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com 4: WALL ANGLE CORNIÈRE DE MUR 22IO ÁNGULO DE LA PARED WANDWINKEL 65004 66646 11572 11573+11573 11573 11572 66646 65004 11572 11573+11573 11572 Front Vorne...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com 5: FRONT HEADER 23IO TRAVERSE FRONTAL FRENTE CABEZAL FRONTBLENDE 65004 66646 66646 65004 Door Track / Front Header Rail de porte / Traverse frontale Riel de la puerta / Frente Cabezal Türlaufschiene / Frontblende Front Vorne...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com 6: WALL PANELS PANNEAUX DE MUR 24IO PANELES DE LA PARED WANDBLECHE 65923 66646 65103 11472 65004 66646 Whenever a crimped rib and an uncrimped rib meet, the crimped rib should be placed Uncrimped Rib UNDER the uncrimped rib if possible.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com 7: DOOR JAMB JAMBAGE DE PORTE 25IO JAMBA DE LA PUERTA TÜRPFOSTEN 11479 65004 66646 65923 66646 65103 65109 11479 11479 11479 11479 65923 66646 65103 65109 Front Vorne 66646 65004...
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com 8: WALL CHANNEL LONGERON DE MUR 26IO CANALETA DE LA PARED WAND VERSTREBUNG 65004 66646 65004 11574 9917+9917 9365 65004 11574 9365 9917+9917 11574 65004 66646 9365 Front Vorne...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com 9: ROOF BEAMS POUTRE DE TOIT 27IO VIGA DEL TECHO DACHTRÄGER 65923 65103 11576+11576 11576 11576 65103 11576 65923...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com 10: ROOF PANELS PANNEAU DE TOIT 28IO PANEL DEL TECHO DACHBLECH 11578 65923 66646 65103 65004 66646 11577 80289 65004 66646 80289 11577 Front Vorne 65004 65923 66646 11578 66646 11578 65103 Front Vorne...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com 10: ROOF PANELS PANNEAU DE TOIT 29IO PANEL DEL TECHO DACHBLECH 11578 65923 66646 65103 65004 66646 65004 11578 66646 65923 66646 65103 Front Vorne 65004 66646 11578 65923 66646 65103 11578 Front Vorne...
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com 11: GABLES 30IO PIGNON GABLETE GIEBEL 10562 65923 66646 65103 80015 65004 66646 65103 66646 66646 65923 10562 65004 10562 65004 66646 11572 10562 Front Vorne 65103 66646 65923 80015 66646 80015 65004 65004 66646 11572...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com 12: ROOF TRIM GARNITURE DE TOIT 31IO DACHABSCHLUSSLEISTE CONTRAMARCO DEL TECHO 65004 65004 66646 10872 80087 66183R 66183L 65004 66183L 65004 10872 66646 66183R 80087 80087 66183R 10872 66183L Front Vorne...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com 13: DOOR ASSEMBLY 32IO PORTE ASSEMBLÉE MONTAGE DER TÜRE ENSAMBLAJE DE LA PUERTA 80243 11480 66045 3719 65004 66646 65923 65103 66775 Plug (Door Color) Bouchon (Couleur de la porte) Tapón (Color de la puerta) Stopfen (Türfarbe) 65004 66646...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com 13: DOOR ASSEMBLY 33IO PORTE ASSEMBLÉE MONTAGE DER TÜRE ENSAMBLAJE DE LA PUERTA 10497 66382 65923 66646 65103 10497 65103 65923 Right Door Assembly 66646 Ensemble de porte droite Ensamblaje de la puerta derecha Montage der rechten Tür 10497 66382...
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com 13: DOOR ASSEMBLY 34IO PORTE ASSEMBLÉE MONTAGE DER TÜRE ENSAMBLAJE DE LA PUERTA 80243 11480 66045 3719 65004 66646 65923 65103 30028 30028 65004 66646 80243 66045 11480 65923 65103 3719...
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com 13: DOOR ASSEMBLY 35IO PORTE ASSEMBLÉE MONTAGE DER TÜRE ENSAMBLAJE DE LA PUERTA 10497 66382 65923 66646 65103 10497 65103 65923 Left Door Assembly 66646 Ensemble de porte gauche Ensamblaje de la puerta izquierdo Montage der linken Tür 10497 66382...
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com 13: DOOR ASSEMBLY 40IF PORTE ASSEMBLÉE MONTAGE DER TÜRE ENSAMBLAJE DE LA PUERTA Gable Door Slide Pignon Coulisseau de porte 65900 Gablete Rodamiento de la puerta Giebel Türgleiter Door Track Rail de porte Riel de la puerta Türlaufschiene INSIDE BUILDING...
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com OPTIONS D’ANCRAGE EN,FR,SP,GE-48HK ANCHORING OPTIONS OPCIONES DE ANCLAJE VERANKERUNGSMÖGLICHKEITEN IMPORTANT • If you have swing doors, they must hang and swing level before anchoring building. • • Anchor your building at this time. Use appropriate 1/4”(6mm) X 1 1/2”(38,1mm) length Anchor your building...
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com...

Este manual también es adecuado para:

Clp104bgClp104fgClp104sg