Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 68

Enlaces rápidos

Shredder
EN
Aktenvernichter
DE
Шредер
BG
DE
Skartovač
CZ
DE
Makulator
DE
DA
Destructora de documentos
ES
Asiakirjasilppuri
DE
FI
Destructeur de documents
FR
DE
Καταστροφέας εγγράφων
DE
GR
Uništavač dokumenata
DE
HR
Iratmegsemmisítő
DE
HU
Distruggidocumenti
DE
IT
OneShred 12CC
www.hp.com/officeequipment
Papierversnipperaar
NL
DE
Makuleringsmaskin
NO
DE
Niszczarka do dokumentów
PL
DE
Destruidor de documentos
PT
DE
Distrugător de documente
RO
DE
Шредер
DE
RU
Skartovačka
DE
SK
Šreder
DE
SR
Dokumentförstörare
SV
DE
Evrak İmha Makinesi
TR
DE
‫آلة متزيق الورق‬
AR
‫מגרסה‬
DE
HE
Art. No.: 2802, 2802SA, 2810
v1.14.1
03/2022
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP 2802

  • Página 3 Přečtení návodu k obsluze ............. . . 45 Správné...
  • Página 68: Leer El Manual De Instrucciones

    Leer el manual de instrucciones Lea el manual de instrucciones atentamente y tenga en cuenta las advertencias relativas al manejo de la destructora de documentos. Guarde el manual de instrucciones para cualquier utilización posterior. Uso previsto La destructora de documentos ha sido concebida para triturar papel, tarjetas de crédito, clips y grapas.
  • Página 69 Utilice la destructora de documentos solo en habitaciones cerradas. También encontrará información adicional en el área de contacto y servicio técnico de nuestra página web www.hp.com/officeequipment. Tenga en cuenta las siguientes advertencias para que su destructora de documentos funcione siempre cumpliendo sus expectativas.
  • Página 70 ¡Precaución! Advertencia general sobre posibles peli- ¡Peligro de lesiones gros que requieren su atención especial. provocado por el cabezal destructor afilado! ¡Aviso! Introduzca las tarjetas de crédito solo en sentido vertical. ¡Peligro de lesiones provocado por la entrada automática! La entrada arranca automáticamente en cuanto se suminis- tra material.
  • Página 71: Comprobar El Contenido Del Embalaje

    Comprobar el contenido del embalaje Compruebe el contenido del embalaje de su destructora de documentos antes de ponerla en servicio. Si falta algo o si detecta algún daño, no debe poner la destructora de documentos en servicio bajo ninguna circunstancia. Póngase en contacto con nuestro Servicio Técnico. ■...
  • Página 72: Instalar Y Poner En Servicio La Destructora De Documentos

    overheat-red on overload-red flashing stand by-blue on Retroceso Sobrecalentamiento Interruptor principal Encendido/apa- Sobrecarga gado Avance Instalar y poner en servicio la destructora de documentos La destructora de documentos solo funciona con el depósito de recogida. No coloque la destruc- tora de documentos cerca de fuentes de calor y mantenga una distancia de al menos 10 cm hasta la pared.
  • Página 73: Manejo De La Destructora De Documentos

    Manejo de la destructora de documentos La destructora de documentos trabaja con destrucción automática. La destructora de documentos se maneja con los botones de control situados en el lado superior del aparato. Destruir material automáticamente Tenga en cuenta la máxima capacidad de corte admisible y las demás especificaciones que figuran en los datos técnicos.
  • Página 74: Si Hay Algo Que No Funciona

    Debe aceitar el cabezal destructor de la destructora de documentos periódicamente para alargar la vida útil de la destructora de documentos. HP ofrece aceite especial y hojas aceitadas para destructoras de documentos. ¡Importante! ¡El uso de aceites incorrectos puede originar daños materiales! No utilizar aceites para rociar.
  • Página 75 Aceitar con papel aceitado por el cliente: Aplique aceite especial sobre una hoja de papel en varias líneas transversales. Introduzca la hoja de papel aceitada en la entrada de papel. Î El papel humectado con aceite es arrastrado y se encarga de aceitar el cabezal destruc- tor.
  • Página 76 Eliminar restos de material Si la destructora de documentos no destruye el material correctamente, debe retirar los posibles restos de material del cabezal destructor. Pulse y mantenga pulsada la tecla REV. El cabezal destructor marcha hacia atrás soltando el material que se haya quedado en el cabezal destructor. Suelte la tecla REV.
  • Página 77: Datos Técnicos

    Datos técnicos Modelo One Shred 12CC B: 345 Dimensiones (mm) L: 235 H: 485 Nivel de seguridad según norma DIN 66399-2 Tamaño del material cortado (espesor × an- 4 × 35 chura, mm) Capacidad máxima de corte (hojas/tarjeta de 12 / 1 crédito) Anchura de trabajo (mm) Alimentación eléctrica...
  • Página 78: Eliminación

    Eliminación El símbolo adjunto significa que, debido a las disposiciones legales, los aparatos eléctricos y electrónicos usados deben eliminarse separándolos de la basura doméstica. Elimine el aparato a través del punto de recogida de su organismo de eliminación competente. En el etiquetado del material de embalaje, observe la clasificación de los residuos identifi- cados con abreviaturas (a) y números (b) con el significado siguiente: 1–7: plástico / 20–22: papel y cartón / 80–98: materiales compuestos.
  • Página 79: Preguntas Y Servicio Técnico

    Declaración de conformidad El marcado CE en el aparato confirma la conformidad. Encontrará la declaración de conformidad en www.hp.com/officeequipment. El marcado UKCA (Conformidad Evaluada del Reino Unido, por sus siglas en inglés) en el dispositivo confirma la conformidad.

Este manual también es adecuado para:

Oneshred 12cc2802sa2810

Tabla de contenido