Página 1
MANUAL DEL PROPIETARIO Sistema Blu-ray™/ DVD Home Theater Lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y guárdelo para referencias futuras. BH4120S (BH4120S, S42S2-S, S42S1-W) BH4620P (BH4620P, SH36PD-F/ S/ C/ W)
Página 3
Comenzando Información de seguridad PRECAUCIÓN: RADIACIÓN LÁSER VISIBLE E PRECAUCIÓN INVISIBLE DE CLASE 1M AL ABRIR. NO LO MIRE DIRECTAMENTE CON INSTRUMENTOS ÓPTICOS. RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO. NO ABRIR. El uso de controles o ajustes, o la ejecución de procedimientos, a excepción de los que se PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE especifican aquí, puede causar una exposición CHOQUE ELÉCTRICO, NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA...
Página 4
Comenzando Notas sobre el Copyright Este dispositivo está equipado con una batería o acumulador portátil. y Debido a que AACS (Sistema de Contenido de Forma segura de retirar la batería del equipo: Acceso Avanzado) está aprobado como sistema retire la batería o baterías antiguas siguiendo de protección de contenidos para el formato el orden inverso al de instalación.
Página 5
Comenzando Instrucciones 13. Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no vaya a usarlo por importantes de períodos prolongados. 14. Haga que todo el mantenimiento sea realizado seguridad solamente por personal técnico cualificado. Solicite mantenimiento cuando el aparato haya 1.
Página 6
Tabla del Contenido Tabla del Contenido – Menú [OTROS] Efectos de sonido Operación Comenzando Reproducción general Información de seguridad – Usando el menú [HOME] Introducción – Reproducción de discos – Los Discos Reproducibles y los – Reproduciendo un archivo en el símbolos utilizados en este manual dispositivo disco/USB –...
Página 7
Tabla del Contenido – Escuchar la radio – Guardar las emisoras de radio – Eliminar una emisora guardada – Eliminar todas las emisoras guardadas. – Mejorar la mala recepción FM Solución de Problemas Solución de problemas – General – Imagen –...
Página 8
Comenzando Introducción Los Discos Reproducibles y los símbolos utilizados en este manual Medio/Plazo Logotipo Símbolo Descripción y Discos como los de la películas que pueden comprarse o alquilarse. y Discos BD-R/RE que son grabados en el formato BDAV. Blu-ray y Discos BD-R/RE que contienen archivos de películas, música o fotos.
Página 9
Es necesario ajustar la opción de formato de disco en [Mastered] para que los discos sean compatibles con los reproductores LG al formatear discos regrabables. Si se ajusta la opción en Live System, no podrá utilizarlos en un reproductor LG. (Mastered/Live File...
Página 10
Comenzando Requerimientos de archivo Archivos de películas Archivo Archivo. Formato de Formato del Codec Subtítulo Ubicación Extensión Audio “.avi”, “.divx”, DIVX3.xx, DIVX4.xx, Dolby Digital, SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), “.mpg”, “.mpeg”, DIVX5.xx, DIVX6. DTS, MP3, SubStation Alpha (.ssa/.txt), “.mkv”, “.mp4”, xx (sólo lectura WMA, AAC, MicroDVD (.sub/.txt), VobSub...
Página 11
Comenzando Nota Nota y No se admite un archive “avi” codificado y El nombre del archivo está limitado a 180 como “WMV 9 codec”. caracteres. y Este reproductor es compatible con archivos y Máximo número de archivos/carpetas: UTF-8, incluso si contienen subtítulos menos de 2 000 (número total de archivos y Unicode.
Página 12
Comenzando Requisitos específicos del Código de región sistema Esta unidad tiene un código de región impreso en su parte posterior. La unidad sólo puede leer discos Para leer video de alta definición: BD-ROM o DVD con la misma etiqueta que la y Una pantalla de alta definición que posea tomas existente en la parte posterior de la unidad, o “ALL de entrada de video HDMI.
Página 13
Comenzando Control remoto • • • • • • a • • • • • • • • • • • • c • • • • • FUNCTION SPEAKER LEVEL: ajusta el sonido FUNCTION: cambia el modo de del altavoz deseado. entrada.
Página 14
Comenzando Panel frontal a Bandeja del disco e Botones de funcionamiento R (OPEN/CLOSE) b Ventana de visualización T (PLAY / PAUSE) c PORT. IN I (STOP) d Puerto USB F (Función) Cambia la fuente de entrada o la función. f Volumen g 1 (POWER)
Página 15
Comenzando Panel posterior a Cable de alimentación de ca f HDMI OUT TO TV b Conexiones de las bocinas g VIDEO OUT c Ventilador de enfriamiento d Conector de antena e AUX (L/R) INPUT...
Página 16
Conectando > Precaución Ubicación del sistema y Asegúrese de que los niños no meten las manos ni ningún otro objeto en el La siguiente ilustración muestra un ejemplo de *conducto del altavoz. ubicación del sistema. Las ilustraciones de estas *Conducto del altavoz: Un hueco en la caja instrucciones difieren de la unidad real ya que sólo del altavoz para un amplio sonido de graves.
Página 17
Conectando Conexión de la bocina 2. Introduzca el cable negro en la terminal marcada con un “–” (menos) y el otro cable en la terminal marcada con un “+” (más). Conecte los altavoces al reproductor 1. Conecte los cables del altavoz al reproductor. Cada altavoz tiene un código de color.
Página 18
Connecting Conexiones a su Conexión HDMI televisor Si tiene un televisor o monitor HDMI, podrá conectarlo a este lector usando un cable HDMI (Tipo A, cable HDMI™ de alta velocidad con Ethernet). Conecte la toma HDMI del lector a la Realice una de las siguientes conexiones, en toma HDMI de un televisor o monitor compatible función de la capacidad de su equipo.
Página 19
Conectando Nota Conexión del video y Si un dispositivo HDMI conectado no acepta Conecte la toma VIDEO OUT del lector a la toma la salida de audio del reproductor, el audio de entrada de video del televisor mediante un del dispositivo HDMI podrá distorsionarse o cable de video.
Página 20
Conectando Nota Ajuste de resolución y Si su televisor no acepta la resolución que El lector permite varias resoluciones de salida para ha configurado en el reproductor, es posible las tomas de salida HDMI OUT. Es posible cambiar la ajustar la resolución a 480 progresivo de la resolución mediante el menú...
Página 21
Conectando Conexión de la antena Conexiones con un dispositivo externo Conecte la antena suministrada para escuchar la radio. Conexión AUX Puede disfrutar del sonido de un componente externo mediante los altavoces de este sistema. Conecte las tomas de salida de audio analógico de su componente en la entrada AUX L/R (INPUT) de esta unidad.
Página 22
Conectando Conexión de Conexión PORT.IN dispositivos USB Puede disfrutar del sonido de su reproductor de audio portátil a través de los altavoces de este sistema. Esta unidad puede reproducir archivos de película, Conecte la toma de los auriculares (o la salida) del música y fotografía contenidos en el dispositivo USB.
Página 23
Conectando 5. Seleccione un archivo con los botones W/S/A/D, y pulse PLAY o ENTER (b) para reproducir el archivo. 6. Retire con cuidado el dispositivo USB. Nota y Este reproductor soporta unidad USB flash/ Discos Duros externos formateados en FAT16, FAT32 y NTFS al acceder a archivos (música, fotos, películas).
Página 24
Configurando del Sistema Ajustes 4. Compruebe todas las configuraciones realizadas en los pasos previos. Configuración inicial Cuando encienda la unidad por primera vez, el asistente de configuración inicial aparece en pantalla. Configure el idioma de visualización, y el altavoz mediante el asistente de configuración inicial.
Página 25
System Setting Establecer los valores de Menú [PANTALLA] ajuste Aspecto TV Es posible modificar los ajustes del reproductor en Seleccione una relación de aspecto del TV según el el menú [Config.]. tipo de televisor. 1. Pulse HOME ( ). [Formato Carta 4:3] Se escoge cuando esté...
Página 26
Configurando del Sistema Resolución Conf. color HDMI Ajusta la resolución de salida de la señal del video Escoja el tipo de salida para la toma HDMI OUT. HDMI. Consulte la página 20 para información Para estos ajustes, examine los manuales de su sobre el ajuste de resolución.
Página 27
Configurando del Sistema Menú [IDIOMA] Menú [AUDIO] Cada disco tiene varias opciones para la salida de Menú de visualización audio. Ajuste las opciones de AUDIO del lector según el tipo de sistema de audio que use. Escoja un idioma para el menú [Config.] y los mensajes de visualización en pantalla.
Página 28
Configurando del Sistema Ajuste Altavoces Sincronismo HD AV Para obtener el mejor sonido posible, utilice la A veces, la TV digital sufre de una demora entre pantalla Speaker Setup (Configuración de altavoz) la imagen y el sonido. Si esto ocurre, puede para especificar el volumen de los altavoces compensarlo configurando una demora del sonido conectados y su distancia de la posición de...
Página 29
Configurando del Sistema Menú [BLOQUEO] Índice DVD Bloquea la reproducción de un DVD clasificado La configuración [BLOQUEO] afecta sólo a la según su contenido. (No todos los discos están reproducción BD-ROM y DVD. clasificados.) Para acceder a cualquier función de los ajustes de [BLOQUEO], deberá...
Página 30
Configurando del Sistema Menú [OTROS] Desconexión automat. El protector de pantalla aparece cuando usted DivX® VOD deja el lector de la unidad en modo Stop por cinco minutos. Si selecciona [Activo] para esta opción, SOBRE VÍDEO DIVX: DivX® es un formato de video el aparato se apagará...
Página 31
Configurando del Sistema Efectos de sonido Ajustar el modo [EQ de usuario] Puede seleccionar el modo de sonido más conveniente. Pulse SOUND EFFECT varias veces hasta que aparezca el modo deseado en la pantalla frontal del dispositivo o en la pantalla del TV. Las opciones del ecualizador mostradas pueden ser diferentes, dependiendo de las fuentes de sonido y de los efectos.
Página 32
Operación Reproducción general Reproducción de discos erot 1. Pulse B (OPEN/CLOSE) y coloque un disco en Usando el menú [HOME] la bandeja de discos. 2. Pulse B (OPEN/CLOSE) para cerrar la bandeja El menú inicial aparece cuando usted presiona de discos. HOME ( ).
Página 33
Operación Las operaciones básicas para Las operaciones básicas para contenido de video y audio contenido de fotografía Para detener la reproducción Para reproducir una presentación de filminas Presione Z (STOP) durante la reproducción. Presione d (PLAY) para comenzar la presentación Para detener en pausa la de filminas.
Página 34
Operating Reproducción Reanudar la reproducción avanzada eroyt La unidad graba a partir del punto en el que pulsó Reproducción repetida Z (STOP) dependiendo del disco. Si aparece en la pantalla por unos instantes “MZ erotu (Resume Stop)”, pulse d (PLAY) para reanudar la reproducción (desde el punto de la escena).
Página 35
Operación Repite una porción específica Cambiar la vista de la lista de contenido eroty Este reproductor puede repetir una porción que usted haya seleccionado. En los menús [Película], [Música], [Foto] es posible 1. Durante la reproducción, presione REPEAT cambiar la vista de la lista de contenido. (h) para seleccionar [A-] en el inicio de la porción que desea repetir.
Página 36
Operación Seleccionar un archivo de Opciones durante la subtítulos visualización de una foto Si el nombre del archivo de subtítulos es diferente Puede utilizar varias opciones mientras visualiza del nombre del archivo de película, tendrá que una foto en pantalla completa. seleccionar el archivo de subtítulos en el menú...
Página 37
Operación Escuchar música durante una presentación de diapositivas. Puede mostrar archivos de fotos mientras escucha archivos de música. 1. Mientras se visualiza una foto en pantalla completa, presione INFO/MENU (m) para mostrar el menú de opciones. 2. Utilice W/S para seleccionar la opción [Selec música] y pulse ENTER (b) para mostrar el menú...
Página 38
Operación Visualización en seleccionada. 4. Pulse BACK (1) para salir de la visualización en pantalla pantalla. Nota Es posible visualizar y ajustar diversa información y y Si no se pulsa ningún botón por algunos ajustes sobre el contenido. segundos, la visualización en pantalla desaparecerá.
Página 39
Operación Leer a partir del período de Escuchar un idioma, pista o tiempo escogido canal de audio diferente eroy eroy 1. Pulse INFO/MENU (m) durante la lectura. La 1. Durante la reproducción, pulse casilla de búsqueda por tiempo muestra el INFO/MENU (m) para mostrar la visualización tiempo de lectura transcurrido.
Página 40
Operación Para cambiar la relación de Para cambiar el modo de aspecto del TV imagen eroy Es posible cambiar el ajuste de la relación de Es posible cambiar la opción [Modo de imagen] aspecto del TV durante la reproducción. durante la reproducción. 1.
Página 41
Este equipo no deberá ser usado para tales propósitos. LG renuncia expresamente a cualquier responsabilidad por distribución o uso ilegal de contenido no autorizado para propósitos comerciales.
Página 42
Operación Funcionamiento de la Eliminar una emisora guardada radio 1. Pulse PRESET (-/+) para seleccionar un número preestablecido que desee eliminar. 2. Pulse CLEAR. El número preestablecido Compruebe que las antenas están conectadas parpadeará en la pantalla del dispositivo. (consulte la página 21). 3.
Página 43
Solución de Problemas Solución de problemas General Síntoma Causa y solución La unidad no se prende. y Conecte el cable de alimentación de forma segura en el tomacorriente. La unidad no inicia la y Inserte un disco reproducible. (Chequee el tipo de disco, sistema del reproducción.
Página 44
You can update the Player using the latest software to enhance the products operation and/or add new features. To obtain the latest software for this player (if updates have been made), please visit http://www.lg.com/global/support or contact LG Electronics customer care centre. Notificación de software de código fuente abierto Para obtener el código fuente correspondiente bajo GPL, LGPL y otras licencias de fuente libre, favor de...
Página 45
Troubleshooting Apéndice Control de un televisor Ajuste del control remoto para controlar su televisor mediante el control Podrá controlar su televisor mediante el control remoto incluido remoto incluido. Si la marca de su televisor está incluida en la siguiente lista, ajuste el correspondiente código del Puede controlar su televisor mediante los botones fabricante.
Página 46
Apéndice Lista del código del país Escoja un código de área de esta lista. País Código País Código País Código País Código Afganistán Fiji Mónaco Singapur Argentina Finlandia Mongolia Eslovaquia Australia Francia Marruecos Eslovenia Austria Alemania Nepal Sudáfrica Bélgica Gran Bretaña Holanda Corea del Sur Bután...
Página 47
Apéndice Lista de código de idioma Utilice esta lista para ingresar el idioma deseado para los siguientes ajustes iniciales: [Audio del disco], [Subtítulo del disco ] y [Menú del disco]. Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código Afar 6565 Francés 7082 Lituano...
Página 48
Apéndice Marcas comerciales y licencias Fabricado bajo licencia y Patentes estadounidenses Nºs: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872, así como otras patentes Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BD-Live™, estadounidenses e internacionales expedidas y BONUSVIEW™ y los logotipos son marcas pendientes.
Página 49
Apéndice Noticias de Cinavia Este producto utiliza tecnología Cinavia para limitar el uso de copias no autorizadas de alguna cinta producida comercialmente, así como videos y sus bandas sonoras. Cuando se detecte el uso prohibido de una copia no autorizada, se mostrará un mensaje y se interrumpirá...
Página 50
Apéndice Especificaciones de la salida del audio Toma/Ajuste HDMI OUT Fuente Recodificar DTS * BitStream PCM Stereo PCM multicanal Dolby Digital PCM 2ch PCM 5.1ch Dolby Digital Dolby Digital Plus PCM 2ch PCM 5.1ch Dolby Digital Plus Dolby TrueHD PCM 2ch PCM 5.1ch Dolby TrueHD PCM 2ch...
Página 51
Apéndice Especificaciones Generalidades Consulte la etiqueta principal en el panel trasero. Requisitos de potencia (México : 120 Vca 60 Hz) Consumo de energía 55 W Dimensiones (An x Al x Pr) Aprox. 360 x 60,5 x 304 mm Peso neto (aprox.) 2,5 kg Temperatura de funcionamiento 5 °C a 35 °C (41 °F a 95 °F)
Página 52
Apéndice Speakers (BH4120S) Altavoz frontal (Izquierda/Derecha) Potencia máxima Tipo 1 bocina, 1 vías 84 W de entrada Dimensiones Impedancia 3 Ω 92.5 x 115 x 79 mm netas (A x Alt x F) Potencia de 42 W Peso neto 0,39 kg entrada Altavoz trasero (Izquierdo/Derecho) Potencia máxima...
Página 53
Apéndice Speakers (BH4620P) Altavoz frontal (Izquierda/Derecha) Potencia máxima Tipo 1 bocina, 1 vías 84 W de entrada Dimensiones Impedancia 3 Ω 260 x 1 020 x 68 mm netas (A x Alt x F) Potencia de 42 W Peso neto...
Página 54
Apéndice Mantenimiento Notas sobre los discos Manipulación de discos Manipulación de la unidad No toque la cara de lectura del disco. Sujételo por los bordes a fin de no dejar huellas digitales en su superficie. No pegue ni papel ni cinta sobre el Transporte de la unidad disco.