Página 1
HQLE10050 USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR...
Página 2
HQLE10050 2 CH channel from function master dimming (0-100 %) no function green blue yellow magenta cyan dark orange green-yellow salmon turquoise light green orange straw lavender light blue dark blue pink white 3 CH channel from function red (0-100 %)
Página 3
HQLE10050 9 CH channel from function master dimming (0-100 %) stroboscope (rate 0-100 %) no function green blue yellow magenta cyan dark orange green yellow salmon LED 1-6 turquoise light green orange straw lavender light blue dark blue pink white...
Página 4
HQLE10050 18 CH channel from function red (0-100 %) green (0-100 %) LED 1 blue (0-100 %) red (0-100 %) green (0-100 %) LED 2 blue (0-100 %) red (0-100 %) green (0-100 %) LED 3 blue (0-100 %) red (0-100 %)
Página 5
HQLE10050 21 CH channel from function master dimming (0-100 %) stroboscope (rate 0-100 %) red (0-100 %) green (0-100 %) LED 1 blue (0-100 %) red (0-100 %) green (0-100 %) LED 2 blue (0-100 %) red (0-100 %) green (0-100 %)
Página 6
HQLE10050 USER MANUAL Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste;...
Página 7
HQLE10050 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN. Caution – To reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back). No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified personnel. To avoid the risk of fire or electric shock, do not expose this product to rain or humidity.
Página 8
HQLE10050 • Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. • Always make sure to connect the device to an alternating current matching the value stated on the device. • Always install the device in a well-ventilated location.
Página 9
HQLE10050 Overhead Installation • When hung, the device must always be secured with a secondary attachment e.g. a safety cable (not incl.). Secondary Attachment Hanger Where a hanger is provided, the bearing parts of the hanger shall be capable of supporting ten (10) times the weight of the luminaire without permanent deformation and shall be manufactured from non-combustible materials such as steel or its equivalent.
Página 10
HQLE10050 Control Panel Access the control panel functions using the four panel buttons located around the display. MENU scroll through the menu options ENTER confirm a selection upwards through the menu list DOWN downwards through the menu list Menu mode...
Página 11
HQLE10050 Master/Slave Mode • The master/slave mode allows for connecting several devices to a single master device in a daisy chain. • All slave devices will then work synchronously with the master device. • Configure all slave units before connecting the master unit to the daisy chain.
Página 12
HQLE10050 Manual 1. Press <MANUAL>. 2. Press <R>, <G> <B> or <W> to select your colour. 3. Press <+> or <-> to select the static colours. Fade/Unit 1. Press <FADE/UNIT>. 2. Press <FADE/UNIT> to exit. Press <1> to <9> to adjust the colour intensity.
Página 13
HQLE10050 Technical Specifications power supply HQLE10050 ................100-240 V~, 50/60 Hz remote control ..................1x CR2025 (incl.) power consumption ....................120 W fuse ........................F3A/250V max. link-out current ....................10 A LEDs in device ..................6x 30 W COB RGB 2 DMX channel modes ..................
Página 14
HQLE10050 HANDLEIDING Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
Página 15
HQLE10050 OPGELET ELEKTROCUTIEGEVAAR. NIET OPENEN. Opgelet – Om het risico op elektrische schokken te vermijden, mag u de dekplaat (of achterkant) niet verwijderen. Er zijn geen vervangbare onderdelen in dit toestel. Laat het onderhoud over aan een vakman. Stel dit product niet bloot aan regen of vocht om het risico op brand of elektrische schokken te voorkomen.
Página 16
HQLE10050 aanwezig is. Houd een afstand van ongeveer 15 cm vanaf het toestel tot de muur. • Gebruik het toestel niet indien de beschermplaat gebarsten of gebroken is. Ontkoppel het toestel onmiddellijk. De beschermplaat is niet vervangbaar. • Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken.
Página 17
HQLE10050 • De draagconstructie waaraan het toestel wordt bevestigd, moet gedurende 1 uur 10 x het gewicht van dit toestel kunnen dragen zonder te vervormen. • Verwijder alle brandbaar materiaal in een straal van 1 m rond het toestel. •...
Página 18
HQLE10050 Bedieningspaneel Bedien het controlepaneel met de vier knoppen onderaan de display. MENU door de opties scrollen ENTER een optie bevestigen naar boven in het menu scrollen DOWN naar onder in het menu scrollen Menu modus Programmering omschrijving 21CH 18CH...
Página 19
HQLE10050 Master/slave-modus • In master/slave-modus kunt u meerdere toestellen aansluiten op één mastertoestel in een reeks. • Alle slavetoestellen zullen vervolgens synchroon functioneren met het mastertoestel. • Configureer alle slavetoestellen vooraleer u het mastertoestel aansluit op de reeks. DMX-modus In de DMX-modus kunt u het toestel aansturen via een universele DMX-controller.
Página 20
HQLE10050 Manual 1. Druk op <MANUAL>. 2. Druk op <R>, <G>, <B> of<W> om de kleur te selecteren. 3. Druk op <+> of <-> om de statische kleuren te selecteren. Fade/Unit 1. Druk op <FADE/UNIT>. 2. Druk op <FADE/UNIT> om te deactiveren.
Página 21
HQLE10050 Technische specificaties voeding HQLE10050 ................100-240 V~, 50/60 Hz afstandsbediening ..............1 x CR2025 (meegelev.) verbruik ........................ 120 W zekering ......................F3A/250V max. uitgangsstroom (linkout) ..................10 A leds ...................... 6x 30 W COB RGB 2 DMX-modi ....................2/3/5/9/18/21 afmetingen ..................
Página 22
HQLE10050 MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non-sujets au tri sélectif ;...
Página 23
HQLE10050 ATTENTION RISQUE D'ÉLECTROCUTION. NE PAS OUVRIR. Attention - Pour réduire le risque de décharge électrique, ne pas retirer le couvercle (ou le panneau arrière). L'appareil ne contient aucune pièce maintenable par l’utilisateur. L'entretien doit être effectué par un technicien qualifié.
Página 24
HQLE10050 • Ne pas utiliser l'appareil si la plaque de protection est fissurée ou cassée. Déconnecter immédiatement l'appareil du réseau électrique. La plaque de protection n'est pas remplaçable. • Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser. • Toujours brancher l'appareil sur une prise appropriée (voir étiquette sur l'appareil).
Página 25
HQLE10050 • Installer l'appareil sur une surface stable, ignifuge, résistante aux rayures, résistante à l'eau et antidérapante. La construction portante de l’appareil doit être capable de supporter 10 fois le poids de • l’appareil pendant une heure, sans qu’une déformation de la construction en résulte.
Página 26
HQLE10050 Panneau de contrôle Accéder aux fonctions en utilisant les quatre touches au bas de l’afficheur. MENU accéder au menu ENTER confirmer et sauvegarder une option naviguer vers le haut dans le menu DOWN naviguer vers le bas dans le menu...
Página 27
HQLE10050 Mode maître/esclave • Le mode maître/esclave permet de connecter plusieurs appareils à un appareil maître dans une série. • Tous les appareils esclave fonctionneront en synchronisation avec l'appareil maître. • Configurer tous les appareils esclave avant de connecter l'appareil maître dans la série.
Página 28
HQLE10050 Manual 1. Appuyer sur <MANUAL>. 2. Appuyer sur <R>, <G>, <B> ou <W> pour sélectionner la couleur. 3. Appuyer sur <+> ou <-> pour sélectionner les couleurs statiques. Fade/Unit 1. Appuyer sur <FADE/UNIT>. 2. Appuyer sur <FADE/UNIT> pour quitter.
Página 29
HQLE10050 Spécifications techniques alimentation HQLE10050 ................100-240 V~, 50/60 Hz télécommande ................... 1 x CR2025 (incl.) consommation ......................120 W fusible ....................... F3A/250V courant d'alimentation de sortie max. (linkout) ............. 10 A LED ....................... 6x 30 W COB RGB 2 modes DMX ....................2/3/5/9/18/21 dimensions ..................
Página 30
HQLE10050 MANUAL DEL USUARIO Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica;...
Página 31
HQLE10050 ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRA EL APARATO. Advertencia - Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no retire la tapa (ni la parte trasera). El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Toda reparación debe ser realizada por personal cualificado.
Página 32
HQLE10050 • No utilice el aparato si la placa de protección está rota o agrietada. Desconéctelo inmediatamente de la red eléctrica. No se puede reemplazar la placa de protección. • Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo. • Conecte el aparato siempre a una toma eléctrica adecuada (consulte la etiqueta del aparato).
Página 33
HQLE10050 • El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte. • Quite todo material inflamable en un radio de 1 m alrededor del aparato.
Página 34
HQLE10050 Panel de control Acceda a las funciones utilizando las cuatro teclas de la pantalla. MENU desplazarse en el menú ENTER confirmar una selección desplazarse hacia arriba en el menú DOWN desplazarse hacia abajo en el menú Menú modo Programa descripción...
Página 35
HQLE10050 Modo maestro/esclavo • El modo maestro/esclavo le permite conectar varios aparatos en serie a un solo aparato maestro. • Cada aparato esclavo funcionará de manera sincrónica con el aparato maestro. • Configure todos los aparatos esclavos antes de conectar el aparato maestro a la cadena.
Página 36
HQLE10050 Manual 1. Pulse <MANUAL>. 2. Pulse <R>, <G>, <B> o <W> para seleccionar el color. 3. Pulse <+> o <-> para seleccionar los colores estáticos. Fade/Unit 1. Pulse <FADE/UNIT>. 2. Pulse <FADE/UNIT> para salir. Pulse <1> a <9> para ajustar la intensidad del color.
Página 37
HQLE10050 Especificaciones alimentación HQLE10050 ................100-240 V~, 50/60 Hz mando a distancia ................1x CR2025 (incl.) consumo ........................ 120 W fusible ....................... F3A/250V corriente link-out máx....................10 A LEDs ..................... 6x 30 W COB RGB 2 modos de canales DMX ................2/3/5/9/18/21 dimensiones ..................
Página 38
HQLE10050 BEDIENUNGSANLEITUNG Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortierter Hausmüll;...
Página 39
HQLE10050 ACHTUNG STROMSCHLAGGEFAHR. GERÄT NICHT ÖFFNEN. Achtung - Um Stromschläge zu vermeiden, sollten Sie niemals den Deckel (oder die Rückseite) entfernen. Es gibt keine zu wartenden Teile. Reparatur- und Wartungsarbeiten sollten von qualifizierten Servicekräften ausgeführt werden. Um Stromschläge zu vermeiden, sollten Sie das Gerät keinem Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
Página 40
HQLE10050 • Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn die Schutzkappe gebrochen oder gesprungen ist. Trennen Sie das Gerät sofort vom Netz. Das Schutzglas ist nicht austauschbar. • Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben.
Página 41
HQLE10050 • Die Konstruktion muss während einer Stunde eine Punktlast von maximal 10 x dem Gewicht des Gerätes tragen können, ohne dass Verformung verursacht wird. • Entfernen Sie alle entflammbaren Materialien in einem Abstand von 1 m. • Montieren Sie das Gerät an einem Ort, wo niemand es berühren kann und wo wenige Leute vorübergehen.
Página 42
HQLE10050 Bedienfeld Bedienen Sie das Bedienfeld mit den vier Tasten im Display. MENU durch die Optionen im Menü scrollen ENTER Option bestätigen nach oben im Menü scrollen DOWN nach unten im Menü scrollen Menü Modus Programm Beschreibung 21CH 18CH Addr...
Página 43
HQLE10050 Master/Slave-Modus • Im Master/Slave-Modus können Sie verschiedene Geräte mit einem einzigen Master-Gerät in Serie verbinden. • Alle Slave-Geräte funktionieren dann synchron mit dem Master-Gerät. • Konfigurieren Sie alle Slave-Geräte bevor Sie das Master-Gerät an die Kette anschließen. DMX-Modus Im DMX-Modus können Sie das Gerät mit einem DMX-Controller steuern.
Página 44
HQLE10050 Manual 1. Drücken Sie <MANUAL>. 2. Drücken Sie auf <R>, <G>, <B> oder <W>, um die Farbe zu wählen. 3. Drücken Sie auf <+> oder <->, um die statische Farben auszuwählen. Fade/Unit 1. Drücken Sie <FADE/UNIT>. 2. Drücken Sie auf <FADE/UNIT> um zu verlassen.
Página 46
HQLE10050 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wstęp Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska. Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu wskazuje, że utylizacja produktu może być szkodliwa dla środowiska. Nie należy wyrzucać urządzenia (lub baterii) do zbiorczego pojemnika na odpady komunalne, należy je przekazać specjalistycznej firmie zajmującej się...
Página 47
HQLE10050 UWAGA RYZYKO PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO. NIE OTWIERAĆ. Uwaga – Aby ograniczyć ryzyko porażenia elektrycznego, nie należy zdejmować pokrywy (ani części tylnej). W urządzeniu nie ma części, które wymagają serwisowania przez użytkownika. Wszelkie prace serwisowe należy powierzyć wykwalifikowanemu personelowi. Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia elektrycznego, nie narażać...
Página 48
HQLE10050 • Nie używać urządzenia uszkodzonego w widoczny sposób. Nie podejmować próby użytkowania urządzenia, jeśli przewód zasilający jest postrzępiony lub pęknięty. • W każdym przypadku urządzenie należy montować w bezpieczny i stabilny sposób. Urządzenie należy montować w obszarach o odpowiedniej wentylacji. Pozostawić odstęp ok. 15 cm między urządzeniem a ścianą.
Página 49
HQLE10050 Montaż Informacje ogólne UWAGA Minimalna odległość od oświetlonych obiektów: 0.5 m. • Urządzenie powinna zamontować wykwalifikowana osoba, zgodnie z odnośnymi normami. Zamontować urządzenie na równej, ogniotrwałej, odpornej na zadrapania i działanie wody • oraz antypoślizgowej powierzchni. Konstrukcja nośna musi utrzymać przez godzinę bez odkształcania obciążenie 10 razy •...
Página 50
HQLE10050 Podłączanie • Połączenia przewodów elektrycznych powinny być wykonane przez wykwalifikowanego elektryka. Podłączyć wtyczkę zasilającą urządzenia do zasilania sieciowego. Wszystkie urządzenia • muszą być zasilane bezpośrednio z uziemionego zasilacza sieciowego. Nie podłączać urządzenia do ściemniacza lub rezystora nastawnego. • Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia instalacja musi zostać zatwierdzona przez eksperta.
Página 51
HQLE10050 wyłączony/włączony reflektor przy braku silent scene SILE on/oFF muzyki w trybie dźwiękowym slave SLAV Slave tryb slave normalny wyświetlacz dISP wyświetlacz dISP odwrócony wyświetlacz dSIP aktywowany/dezaktywowany odbiór sygnału InFr on/oFF pilota IR Tryb Stand-Alone Po podłączeniu do sieci urządzenie zaczyna pracować w trybie Stand-Alone. Tryb ten pozwala na użytkowanie urządzenia bez sterownika.
Página 52
HQLE10050 Strobe 1. Nacisnąć <STROBE>, aby włączyć tryb stroboskopu. 2. Nacisnąć <+> lub <->, aby wybierać różne programy. 3. Nacisnąć <STROBE>, aby wyłączyć. Speed 1. Nacisnąć <SPEED>. 2. Nacisnąć <+> lub <->, aby wyregulować prędkość programu. Czułość 1. Nacisnąć <SENSITIVITY>.
Página 53
5. Umieścić oprawę bezpiecznika z powrotem na miejscu, zamontować tylną obudowę i ponownie podłączyć zasilanie. Specyfikacja zasilanie HQLE10050 ................100-240 V~, 50/60 Hz pilot zdalnego sterowania ............1 x CR2025 (w zestawie) pobór mocy ......................120 W bezpiecznik ......................F3A/250V maks.
Página 54
HQLE10050 MANUAL DO UTILIZADOR Introdução Aos cidadãos da União Europeia Importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produto Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto desperdícios, poderão causar danos no meio ambiente. Não coloque a unidade (ou as pilhas) no depósito de lixo municipal;...
Página 55
HQLE10050 ATENÇÃO RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO NÃO ABRIR. Atenção - Para reduzir o risco de choque elétrico, não remova a tampa (ou a parte traseira). Não existem peças no interior que devam ser substituídas pelo utilizador. Deixe as reparações ao cuidado de pessoal qualificado.
Página 56
HQLE10050 • Instale sempre o aparelho de uma forma segura e estável. Instale o aparelho num local onde exista ventilação adequada. Deixe uma distância de 15 cm entre o aparelho e a parede. • Não utilize a lâmpada se a placa protetora estiver partida ou estalada.
Página 57
HQLE10050 Instalação Normas gerais ADVERTÊNCIA Distância mínima em relação aos objetos iluminados: 0.5 m. • O dispositivo deve instalado por uma pessoa qualificada, respeitando todas as normas aplicáveis. • Instale o dispositivo numa superfície uniforme, resistente ao fogo, resistente a riscos, à...
Página 58
HQLE10050 Ligação • Recorra a um eletricista qualificado para fazer a ligação elétrica. • Ligue o dispositivo à rede eléctrica através da ficha de alimentação. Todos os dispositivos devem ser alimentados diretamente através de um circuito comutado com ligação à terra.
Página 59
HQLE10050 Modo escravo SLAV modo esclavo dependente dISP visualização normal ecrã dISP dSIP visualização invertida recepção de sinal remoto IR Infravermelhos InFr on/oFF ativada/desativada Modo Autónomo O aparelho começa a funcionar no modo autónomo assim que à ligado à corrente. Este modo permite ao utilizador usar o aparelho sem controlador.
Página 60
HQLE10050 Speed 1. Pressione <SPEED>. 2. Pressione <+> ou <-> para regular a velocidade do programa. Sensibilidade 1. Pressione <SENSITIVITY>. 2. Pressione <+> ou <-> para regular a sensibilidade do microfone. DMX/% Permite-lhe ativar/desativar o modo DMX. Manual 1. Pressione <MANUAL>.
Página 61
5. Volte a colocar o porta-fusível no lugar, coloque a tampa traseira e volte a ligar o aparelho à corrente elétrica. Especificações alimentação HQLE10050 ................100-240 V~, 50/60 Hz controlo remoto ................1 x CR2025 (incluído) consumo ........................ 120 W fusível ....................... F3A/250V máx.
Página 62
Velleman® Service and Quality Warranty Garantie de service et de qualité Velleman® Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays.
Página 63
• W przypadku napraw pogwarancyjnych lub odpłatnych klient ponosi dodatkowo koszt wysyłki produktu do i z serwisu. Velleman® Service- und Qualitätsgarantie wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji. Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in der Powyższe postanowienia mogą...