Central de alarma y medicion de gases explosivos (22 páginas)
Resumen de contenidos para DALEMANS D-420
Página 1
Detector de gas o de oxígeno MANUAL DE INSTRUCCIONES THE BELGIAN PIONEER IN GAS DETECTION...
Página 2
Toda reproducción parcial o total de este documento, realizada por cualquier procedimiento, sin la autorización previa por escrito de DALEMANS s.a., está estrictamente prohibida. La información contenida en este documento no es contractual y está sujeta a modificación sin aviso previo.
Ubicación de los detectores ..............11 3.2. Montaje ...................... 12 3.3. Conexión a una central DALEMANS ............13 3.3.1. Conexión a 2 hilos (gases tóxicos y oxígeno) ......13 3.3.2. Conexión a 3 hilos (refrigerantes y CO )........14 3.4.
Se debe calibrar al menos una vez al año el material de detección de gas para paliar la pérdida de sensibilidad de los sensores. La garantía que ofrece DALEMANS dejará de ser efectiva si este equipo no se instala, utiliza y mantiene respetando estrictamente las instrucciones, las advertencias y los límites de uso. ...
LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD No se podrá considerar a DALEMANS responsable de los daños y perjuicios directos ni indirectos que resulten de la falta de cumplimiento de estas directivas. Se han hecho todos los esfuerzos necesarios para asegurar la exactitud de la información proporcionada en este documento.
Para obtener más información sobre los gases que puede detectar o para conocer la lista de las centrales de medida compatibles, póngase en contacto con DALEMANS. 1.1.
(LCD) que, en funcionamiento normal, muestra la medida de la concentración del gas presente en la atmósfera; un teclado táctil con tres teclas. Caja de plástico Prensaestopas Pantalla LCD Teclas táctiles Figura 2: vista de conjunto del detector D•420 ESCRIPCIÓN www.dalemans.com...
Página 8
“Tarjeta DISPLAY 420”; un sensor electroquímico; Un conector enchufable en dos posiciones. Tarjeta D•BASE 420 Sensor electroquímico Conector de 2 posiciones Tapa Tarjeta DISPLAY 420 Figura 3: detector D•420 para gases tóxicos y oxígeno ESCRIPCIÓN www.dalemans.com...
Página 9
un conector enchufable en tres posiciones. Tarjeta D•BASE 420 Cabeza de detección con sensor infrarrojo o semiconductor Conector de 3 posiciones Tapa Tarjeta DISPLAY 420 Figura 4: detector D•420 para refrigerantes y CO ESCRIPCIÓN www.dalemans.com...
Puede obtener más detalles o asis- tencia poniéndose en contacto con DALEMANS o su representante local. Se debe registrar la posición de cada detector y facilitar estos datos al personal de seguridad.
Para su montaje vertical, se pueden orientar los prensaestopas de la caja hacia arriba o hacia abajo, pero la tapa tiene que estar siempre en la posición siguiente. ARRIBA ABAJO ARRIBA ABAJO Figura 6: montaje vertical del D•420 NSTALACIÓN www.dalemans.com...
3.3.1. Conexión a 2 hilos (gases tóxicos y oxígeno) DALEMANS recomienda utilizar cable apantallado con conductores trenzados, con una sección de 0,5 mm² y una longitud que no sea superior a 1000 m. Pele y conecte los conductores al conector B1 según el esquema siguiente.
3.3.2. Conexión a 3 hilos (refrigerantes y CO DALEMANS recomienda utilizar cable con conductores rígidos de colores diferentes. La sección de los conductores debe estar entre 0,75 y 2,5 mm². Pele y conecte los conductores al conector B1 según el esquema siguiente.
= 20 mA Bucle Para una escala de medición 1 a 5 Vdc, la resistencia a colocar en la entrada del autómata será: ohmios Carga 0,02 Bucle Por tanto, la resistencia máxima admisible del cable será: − ohmios Cable NSTALACIÓN www.dalemans.com...
Página 16
Para conectar el D•420 a un autómata mediante un enlace de dos conductores: DALEMANS recomienda utilizar cable apantallado con conductores trenzados. La sección de los conductores recomendada es de 0,5 mm². La longitud máxima del cable no debe superar los 1000 m.
3.4.2. Conexión a 3 hilos (refrigerantes y CO DALEMANS recomienda utilizar cable con conductores rígidos de colores diferentes. La sección de los conductores debe estar entre 0,75 y 2,5 mm². Pele y conecte los conductores al conector B1 según el esquema siguiente.
Reducir el valor de pantalla Seleccionar la opción siguiente Aumentar el valor de pantalla Seleccionar la opción anterior Cancelar o salir >> mantener pulsado 3 segundos Aceptar Carácter siguiente TILIZACIÓN www.dalemans.com...
Tiempo transcurrido desde la última instalación del sensor. Valor instantáneo de la corriente de salida del detector hacia el bucle 4-20 mA. Versión de firmware del detector. Activación/desactivación del temporizador de la pantalla. Page 22 TILIZACIÓN www.dalemans.com...
(consulte más detalles en las secciones 5.2 a 5.5). Borrar el historial …5 s Pulse unos 5 segundos la tecla Historial borrado. Pulse unos 3 segundos la tecla para salir del sub- menú. …3 s TILIZACIÓN www.dalemans.com...
Número de días transcurridos. Valor instantáneo de la corriente de salida del detector hacia el bucle 4-20 mA. Versión de firmware del detector. Pulse unos 3 segundos la tecla para salir del sub- menú. …3 s TILIZACIÓN www.dalemans.com...
La pantalla se apaga tras unos 5 minutos de inactividad en las teclas táctiles del aparato. Confirme su opción con la tecla Pulse unos 3 segundos la tecla para salir del sub- menú. …3 s TILIZACIÓN www.dalemans.com...
Vuelva a cerrar la caja del detector con la ayuda de los cuatro tornillos de la tapa. Siga el procedimiento indicado por DALEMANS o por su representante local para volver a poner en servicio (tiempo de calentamiento y estabilización) y calibrar el detector.
A = activo / D = inactivo Parámetro no admitido Reinicializar con los parámetros de fábrica Ejecución tareas principales demasiado larga Contactar con DALEMANS Errores de comunicación bus I2C Sustituir tarjeta D-BASE 420 Errores de comunicación circuito 4-20 mA Sustituir tarjeta D-BASE 420 Errores de comunicación LCD/teclado...
Se ha utilizado el código de acceso “usuario” Se ha utilizado el código de acceso “calibración” Se ha utilizado el código de acceso “fabricante” Se ha utilizado el código de acceso “sensor” El tiempo de calentamiento del sensor no ha transcurrido. AINTENANCE www.dalemans.com...
El valor medido disminuye durante la calibra- Comprobar el gas de calibración ción SPAN Fallo calibración - SPAN demasiado alto Comprobar/sustituir tarjeta D-BASE 420 Error de comunicación con el sensor infrarrojo Comprobar/sustituir el sensor El sensor infrarrojo devuelve un error interno Comprobar/sustituir el sensor AINTENANCE www.dalemans.com...
Fallo de prueba de pila de memoria al arranque E402 Fallo de CRC de la memoria ROM al arranque E403 Fallo de prueba de CRC de memoria ROM E406 Error de variables de memoria CRC E500 Error de variables del contador de memoria AINTENANCE www.dalemans.com...
VISVIS00077 Tornillo para la tapa de la caja ACCKIT00006 Kit de inyección de gas a distancia D•LINE ACCKIT00007 Kit de protección estanco IP65 D•LINE ACCKIT00008 Cono colector D•LINE ACCKIT00009 Kit de medición de gas a distancia estanco D•LINE AINTENANCE www.dalemans.com...
3 x 0,75 - 2,5 mm² (rígidos) Longitud de cable máx. 1000 m Resistencia de bucle 50 - 750 ohmios Display LCD de 4 caracteres Grado de protección IP65 (con accesorio) Normas EN 50270 Tipo 1 (Compatibilidad Electromagnética) SPECIFICACIONES www.dalemans.com...
Página 30
DISTRIBUIDOR OFICIAL Rue Jules Mélotte 27 • B-4350 Remicourt Tel. +32 (0)19 54 52 36 Fax +32 (0)19 54 55 34 [email protected] www.dalemans.com THE BELGIAN PIONEER IN GAS DETECTION...