Página 25
Manual del Lavadora Propietario e Instalación Modelo: YFW450 Contenido Información de Seguridad . . . . . . . . . .3 Como usar la Lavadora Puesta en Marcha . . . . . . . . . . . . . . . .5 Carga .
Página 26
1 Año Motor/Elemento de Secadora a Gas/Eléctrica 1 Año Calefacción Elementos para Cocina Eléctrica Hornear/ Asar/ de la 1 Año Superficie Arrancadoras y Cocina a Gas 1 Año Módulos de Chispa Visite Crosley.com/mycrosley y registre la garantía limitada extendida . 49-3000065...
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Para reducir el riesgo de muerte, incendio, explosión, descargas eléctricas o lesiones sobre ADVERTENCIA las personas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente ■ Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico . ■...
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR INSTALACIÓN CORRECTA La lavadora se debe instalar y colocar correctamente de acuerdo con las instrucciones de instalación, antes de utilizarla . ■ Asegúrese de que la manguera de agua caliente esté conectada a la válvula “H” (interna proyectada de color rojo) y que la manguera de agua fría esté...
Puesta en Marcha Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas, lea las INFORMACIÓN ADVERTENCIA IMPORTANTE DE SEGURIDAD antes de utilizar este electrodoméstico . Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual . Paso 1 Paso 2 Paso 4...
Puesta en Marcha Power (Encendido/apagado) Pulse este botón para “activar” la pantalla . Si la pantalla está activa, púlselo para poner la lavadora en modo de espera . NOTA: Al pulsar el botón de Power (encendido/apagado) no se desconecta la lavadora de la corriente . Start/Pause (Inicio/Pausa)-Add A Garment (Agregue una Prenda) Pulse este botón para iniciar un ciclo de lavado .
Página 31
Puesta en Marcha Nivel de Temperatura Selección Opciones Prendas a Lavar Ciclo Detalles del Ciclo Suciedad de Lavado del Giro Disponibles Prendas Ropa Ext . Sucia Máx . Guía de Eliminación Ciclo diseñado para el cuidado de la deportivas con Informal* Sucia Caliente...
Página 32
Puesta en Marcha Add Steam (Añadir de vapor) (Algunos modelos) La función de Add Steam (Añadir de vapor) agrega vapor a la lavadora durante los ciclos de lavado de Whites (Blanca), Colors/Normal (Colores/Normal), Towels/Sheets (Toallas/Sàbanas), Active Wear (Ropa deportiva), Bulky Items (Prendas Voluminosas) o Sanitize (Desinfectar) .
Página 33
Puesta en Marcha PreSoak (Preremojo) (Algunos modelos) Para remojar las prendas antes del ciclo de lavado . Esta opción se inicia con un breve giro y luego procede a remojar la ropa con agua y detergente por un período de tiempo especificado .
Página 34
Puesta en Marcha Tumbel Care or Extended Tumble (Giro Extendido) (Algunos modelos) Hace girar sus prendas de forma periódica para que se mantengan frescas hasta durante 8 Tumble horas, hasta que el ciclo de lavado se haya completado, a fin de reducir el nivel de arrugas y pliegues cuando no pueda mover la ropa a la secadora de forma inmediata .
Puesta en Marcha Depósito de detergente Abra lentamente el depósito de detergente tirando de él hasta que se detenga . Tras añadir los productos de lavado, ciérrelo despacio . Si cierra el depósito demasiado rápido, puede provocar que la lejía, el suavizante o el detergente se administren antes de tiempo .
Puesta en Marcha Compartimento para lejía líquida (en algunos modelos) IMPORTANTE: La posición del compartimento de lejía varía con cada modelo. Asegúrese de identificar el compartimento correcto para lejía antes del uso. Si lo desea, mida la cantidad recomendada de lejía líquida, que no sobrepase 1/3 del recipiente (80 ml) y viértala en el compartimento derecho con la etiqueta “Liquid Bleach”...
Cuidado y limpieza Exterior Limpie inmediatamente cualquier vertido . Utilice un trapo húmedo . No aplique objetos afilados a la superficie . Interior Para limpiar la parte interna de la lavadora, seleccione la función Tub Clean (Limpieza de Tambor) del panel de control . Este ciclo Tub Clean debería ser activado, como mínimo, una vez por mes .
Cuidado y limpieza Zona del depósito de detergente Pestaña en trasera izquierda o El detergente y el suavizante pueden acumularse en el depósito de detergente . derecha dependiendo del modelo Los residuos deben eliminarse una o dos veces al mes . ■...
Instrucciones Lavadora de instalación PIEZAS NECESARIAS (Obtener a ANTES DE COMENZAR nivel local) Lea detenidamente todas las instrucciones. Tuberías de agua (2) IMPORTANTE – • Guarde estas Incluido en algunos modelos . instrucciones para uso del inspector local . IMPORTANTE – •...
Instrucciones de instalación UBICACIÓN DE LA LAVADORA DIMENSIONES APROXIMADAS NO instale la lavadora: PARTE DELANTERA 1. En un área expuesta a goteras o a las condiciones 27 .0” del exterior . La temperatura ambiente no debe ser (68 .6 cm) nunca inferior a 60°F (15,6°C) para que la lavadora funcione correctamente .
Instrucciones de instalación DESEMBALAJE DE LA LAVADORA NOTA: Si se retiran incorrectamente los pernos de Recicle o deseche la caja transporte, puede que la lavadora se vea gravemente ADVERTENCIA de cartón y las bolsas de desequilibrada . plástico una vez que haya desembalado la lavadora . IMPORTANTE: Guarde todos los pernos para uso Mantenga estos materiales fuera del alcance de los futuro.
Instrucciones de instalación REQUISITOS ELÉCTRICOS INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA (cont.) - Riesgo de Descarga ADVERTENCIA Eléctrica Si los códigos locales lo requieren, se podrá agregar un cable a tierra externo de cobre de calibre 18 o más Enchufe a un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra .
Instrucciones de instalación INSTALACIÓN DE LA LAVADORA INSTALACIÓN DE LA LAVADORA (cont.) 1. Deje correr un poco de agua de los grifos de agua NOTA: Mantenga la extensión de los soportes al mínimo para evitar una vibración excesiva. caliente y fría para purgar las tuberías de agua y eliminar las partículas que puedan obstruir los filtros Cuanto más se extiendan las patas, más vibrará...
Consejos para la solución de problemas Problema Causas posibles Solución No hay drenaje La carga está desequilibrada Redistribuya las prendas y accione el Drain + Spin (Drenaje + No hay rotación centrifugado) o Rinse + Spin (Enjuague + Centrifugado) . No hay giro Aumente el tamaño de la carga si lava una carga pequeña que contiene elementos pesados y livianos .
Página 45
Consejos para la solución de problemas Problema Causas posibles Solución Ciclo incompleto o el Redistribución de carga El temporizador agrega 3 minutos al ciclo por cada reequilibrio . emporizador no avanza automática Pueden efectuarse 11 o 15 reequilibrios . Esto es una operación normal .
Página 46
Consejos para la solución de problemas Problema Causas posibles Solución Formación de Clasificación inadecuada No mezcle elementos pesados (como prendas de trabajo) arrugas con prendas livianas (como blusas) . Carga excesiva Cargue la lavadora de manera que haya suficiente espacio para que las prendas se muevan libremente .
Además de la garantía que figura más arriba, solicítele a su vendedor minorista o en Crosley.com/warranty la Garantía Limitada Extendida por 10 Años de Crosley, la cual es provista sin costo adicional . Esta garantía cubrirá su producto cuando la garantía inicial del fabricante caduque luego de 10 años . Para conocer detalles específicos, por favor comuníquese con Crosley a través de Crosley.com o llame a Crosley al 800 .356 .5268 .
. Servicio Programado El servicio de reparación de Crosley está a sólo un paso de su puerta . Para programar el servicio técnico, comuníquese al 800 .544 .4780 durante el horario de atención comercial .