Página 2
DEUTSCH ENGLISH Inhalt Contents Übersicht der Bedienelemente ......Seite Overview of the Components .......Page Bedienungsanleitung ..........Seite Instruction Manual ..........Page 54 Inhaltsverzeichnis ..........Seite Table of Contents ..........Page 54 Technische Daten ..........Seite 13 Technical Data ............Page 62 Garantie ..............
Página 4
UWAGA: ACHTUNG: • Proszę nie usuwać żadnych zamontowanych części z komory • Entfernen Sie keine montierten Teile aus dem Garraum und von kuchenki i niczego z wewnętrznej strony drzwiczek! der Innenseite der Tür! • W żadnym wypadku proszę nie usuwać folii na wewnętrznej •...
Instrucciones de servicio Funciones especiales ................42 Limpieza....................43 Le agradecemos la confianza depositada en este producto y espera- Solución de problemas ................43 mos que disfrute de su uso. Datos técnicos ..................44 Eliminación ..................... 44 Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en espe- Notas generales cial.
Página 36
AVISO: • El aparato precisa del espacio suficiente para la circulación de aire para funcionar correctamente. Deje una distancia de 20 cm encima, 10 cm detrás, y 5 cm a ambos lados del aparato. No cubra el aparato. No obstruya nunca las aperturas del aparato.
Está diseñado para ser usado en domicilios y aplicaciones similares, como: • cocinas para personal en tiendas, oficinas y otros entornos industriales; • clientes de hoteles, moteles y otras instalaciones residenciales; • en instalaciones agrícolas; • en pensiones. Etiquetas de advertencia del aparato Observe la etiqueta de advertencia de la parte posterior del horno microondas: WARNING - HIGH VOLTAGE ADVERTENCIA –...
Indicaciones para el funcionamiento de asar a la parrilla • Microondas suministran directamente energía. Por ello no es nece- sario precalentar los alimentos. y el funcionamiento combinado • Nunca ponga el aparato en marcha en vacío y en servicio de •...
Pausar o cancelar la cocción ATENCIÓN: • Para pausar la cocción, pulse el botón STOP/CANCEL una vez o • ¡No retire ningunas piezas montadas del espacio interior de abra la puerta. Parpadeará el icono “ ”. cocción o de la parte interior de la puerta! •...
Potencia de Tiempo Potencia de Tiempo Canti- Canti- Comestibles / alimento microondas aprox. Tapa Comestibles / alimento microondas aprox. Tapa en % en min. en % en min. Sopas / salsas Guisantes 500 g 6 - 7 sí Caldo, 1 plato 250 g 1 - 1,5 sí...
El tiempo de cocción para alimentos grandes y gruesos, como el Potencia de Tiempo Canti- asado de cerdo, es más largo que para alimentos más pequeños o que Comestibles / alimento microondas aprox. Tapa queden más abajo. Sin embargo, cuando ase, es aplicable la norma en % en min.
Descongelar Ejemplo: Son las 10:45 h. Quiere programar el microondas para que funcione a máxima potencia durante 7½ minutos a las 14:20. Gracias al programa de descongelación puede descongelar rápidamen- Proceda del modo siguiente para arrancar automáticamente te. La posición de peso automática controla el tiempo de descongela- el microondas: ción.
Limpieza • Abra la puerta del microondas antes de limpiar el panel de control para evitar ponerlo en marcha accidentalmente. AVISO: Accesorios Desconecte el microondas y retire el enchufe. • Limpie la bandeja de cristal en agua jabonosa caliente o en el lavavajillas.
Datos técnicos Modelo: ..................MWG 787 Suministro de tensión: ..........230-240 V~, 50 Hz Consumo de energía: microondas: ................1200 W parrilla: ..................900 W Potencia asignada de salida de microondas: ....700 W / 2450 MHz Volumen espacio de cocción: ............20 Litros Clase de protección:..................I Peso neto: ................