PL
Instrukcja montażu i obsługi
Ważne wskazówki
► Przed instalacją przepłukać rury!
► Po przeprowadzeniu montażu ustawić
zabezpieczenie przed poparzeniem na
38 °C !
► Armatury należy używać wyłącznie z
oryginalnymi sitkami!
► Armaturę należy poddawać regularnej
kontroli i konserwacji w zależności od
jakości wody, warunków lokalnych i
obowiązujących przepisów.
Dane techniczne
► Minimalne ciśnienie przepływu 1,0 bar
► Maksymalne ciśnienie robocze 10 barów
► Zalecane ciśnienie przepływu 3 barów
► Objętościowe natężenie przepływu przy
ciśnieniu 3 barów 8 l/min
► Termostatyczne zabezpieczenie przed
poparzeniem zgodnie z DIN EN 1111
► Maksymalna temperatura eksploatacji
- Praca stała 70 °C
- Czas krótki (<10 min) 80 °C
Notice de montage et de mise en
FR
service
Remarques importantes
► Rincer les conduites avant d'installer !
► Régler le dispositif de protection contre les
brûlures sur 38 °C après le montage!
► Ne faire fonctionner la robinetterie qu'avec
les filtres d'origine !
► En fonction de la qualité de l'eau, ainsi que
des conditions et des dispositions locales,
il convient de contrôler et d'entretenir la
robinetterie à intervalles réguliers.
Données techniques
► Pression dynamique minimale 1,0 bar
► Pression de service maximale 10 bars
► Pression dynamique recommandée 3 bars
► Débit volumique pour 3 bars de pression
dynamique 8 l/min
► Protection thermostatique contre les
échaudures selon DIN EN 1111.
► Température de fonctionnement maximale
- Fonctionnement continu 70 °C
- Courte période (< 10 min) 80 °C
SV
Monterings- och driftinstruktion
Viktiga informationer
► Spola igenom rörledningarna före
installation!
► Ställ in skållningsskyddet efter
installationen på 38 °C !
► Använd armaturen endast med
originalsilar!
► Kontrollera och serva armaturen med
intervaller som bestäms av vattenkvaliteten
samt de lokala förhållandena och de
bestämmelser som gäller där.
Tekniska data
► Minsta hydrauliska tryck 1,0 bar
► Maximalt drifttryck 10 bar
► Rekommenderat hydrauliskt tryck 3 bar
► Volymström vid 3 bar hydrauliskt tryck
8 l/min
► Termostatstyrt skållningsskydd enligt
DIN EN 1111
► Maximal driftstemperatur
- Kontinuerlig drift 70 °C
- Kort tid (< 10 min) 80 °C
CS
Návod pro montáž a provoz
Důležité pokyny
► Před instalací potrubí propláchněte!
► Po úspěšné montáži nastavte ochranu proti
opaření na 38 °C !
► Provozovat armaturu jen s originálními
sítky!
► V závislosti na kvalitě vody, místních
podmínkách a předpisech platných v místě
instalace je nutné provádět v pravidelných
intervalech kontrolu a údržbu armatury.
Technické údaje
► Minimální průtočný tlak 1,0 bar
► Maximální provozní tlak 10 bar
► Doporučený průtočný tlak 3 bar
► Průtok při průtočném tlaku 3 bar 8 l/min
► Termostatická ochrana proti opaøení podle
normy DIN EN 1111
► Maximální provozní teplota
- Doba provozu 70 °C
- Krátký čas (< 10 min.) 80 °C
- 4 -