Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CYCLONE SMART SELECT MuLTI-SANDER
INSTRuCTION MANuAL
Catalog
Number
MS2000CY
Thank you for choosing Black & Decker!
Go to www.BlackandDecker.com/NewOwner
to register your new product.
PLEASE READ BEfORE RETuRNING ThIS
PRODuCT fOR ANY REASON:
If you have a question or experience a problem with your Black & Decker purchase, go to
hTTP://www.BLACkANDDECkER.COM/INSTANTANSwERS
for instant answers 24 hours a day.
If you can't find the answer or do not have access to the internet,
call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. -- Fri. to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
Save thiS inStruction Manual for future reference.
VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black and Decker MS2000CY

  • Página 26: Lijadora Múltiple Cyclone Smart Select

    LIJADORA MúLTIPLE CYCLONE SMART SELECT MANuAL DE INSTRuCCIONES Catálogo N° MS2000CY Gracias por elegir Black & Decker! Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto. LEA EL MANuAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODuCTO POR CuALQuIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black & Decker, visite hTTP://www.BLACkANDDECkER.COM/INSTANTANSwERS...
  • Página 27: Pautas De Seguridad/Definiciones

    PAuTAS DE SEGuRIDAD/DEfINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información. PELIGRO: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará...
  • Página 28 3) Seguridad personal a) Permanezca alerta, controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando emplee una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves.
  • Página 29: Normas De Seguridad Específicas

    5) Mantenimiento a) haga que una persona de reparaciones calificada realice el mantenimiento de su herramienta eléctrica y utilice piezas de repuesto idénticas solamente. Esto garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica. NORMAS DE SEGuRIDAD ESPECífICAS • Sujete la herramienta eléctrica por las superficies aislantes cuando realice una operación en que la herramienta pueda hacer contacto con cableados ocultos.
  • Página 30: Cables Prolongadores

    Símbolos La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. V......voltios A ....amperios Hz....hertz W....vatios min....minutos ....corriente alternante ....corriente directa no ....velocidad sin carga ....Construcción Clase II ....terminal a tierra ....símbolo de alerta .../min ..revoluciones u de seguridad oscilaciones por minuto Cables prolongadores Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica.
  • Página 31: Descripción De Las Funciones: Figura A

    Descripción de las funciones: figura A 1. Interruptor de encendido/ apagado 2. Dial Autoselect ® 3. Base/indicador de ajustes de velocidad 4. Botón de liberación de la base 5. Base de lijado de órbita aleatoria 6. Base de lijado para detalles finos 7.
  • Página 32: Introducción

    Introducción La MS2000CY es un completo juego de lijadora que le permite seleccionar entre 4 configuraciones de lijado diferentes para realizar una variedad de tareas. La combinación de versatilidad con la función Smart SelectTM permite que la lijadora le brinde óptimos resultados.
  • Página 33: Base Para Lijar Detalles Finos

    Base para lijar detalles finos Con esta base para lijar, puede utilizar la herramienta como una lijadora para detalles finos o una lijadora para acabados. Conexión de la base para lijar detalles finos - figuras E y f Para lijado de detalles finos, el extremo en punta debe mirar hacia adelante como en la figura E.
  • Página 34: Dispositivo Para Detalles Finos (Fig. I)

    Dispositivo para detalles finos (fig. I) El dispositivo para detalles finos se usa para lijar detalles delicados. • Retire el tornillo (15). • Retire la punta del soporte de la base para lijar (7) de la base lijadora. • Coloque el dispositivo para detalles finos (8) en la base para lijar. • Coloque y ajuste el tornillo (15).
  • Página 35: Cuadro De La Tecnología Smart Select

    CuADRO DE LA TECNOLOGíA SMART SELECT Configuración Aplicación Base recomendada Color de la Configuración base de velocidad Lijado de áreas Dispositivo (1) bajo Anaranjado estrechas y difíciles para de alcanzar. detalles Lijado suave y de finos detalles finos. Base grande Lijado de áreas Azul (1) bajo...
  • Página 36: Depósito De Aserrín - Figura L Colocación Y Extracción

    Depósito de aserrín - figura L Colocación y extracción: • Ajuste el depósito de aserrín sobre la salida de extracción de polvo. Para extraer el depósito, hale de él hacia la parte posterior y fuera de la salida. Vaciado del depósito de aserrín (fig. L y M) El depósito de aserrín (9) debe vaciarse después de cada 10 minutos de uso.
  • Página 37: Mantenimiento

    Mantenimiento Su herramienta ha sido diseñada para funcionar durante un largo período con un mínimo de mantenimiento. El funcionamiento continuo satisfactorio depende del cuidado adecuado de la herramienta y de una limpieza periódica. • Despeje los conductos y las ranuras de ventilación con un pincel limpio y seco. • Limpie la caja con un paño húmero y limpio.
  • Página 38: Información De Mantenimiento

    INfORMACIÓN DE MANTENIMIENTO Todos los Centros de servicio de Black & Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas. Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica, póngase en contacto con el centro de servicio de Black &...
  • Página 39: Solamente Para Propositos De Mexico

    SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MExICO Grupo Realsa en herramientas, herramientas y Equipos Profesionales Av. Colón 2915 Ote. S.A. de C.V. Súper Manzana 69 MZ.01 Lote 30 Col. Francisco I. Madero (Av. Torcasita) Monterrey, Nvo. León Col. Puerto Juárez Tel. 01 81 83 54 60 06 Cancún, Quintana Roo htas.
  • Página 40: Anos De Garantia

    Importador: Black & Decker S.A. de .C.V Bosque de Cidros Acceso Radiatas No.42 3ra.Seccion de Bosques de las lomas C.P.05120, Mexico, D.F. Tel: (01 55) 5326 7100 Catalog No. MS2000CY form No. 90590034 JuLY 2012 Copyright © 2012 Black & Decker Printed in China...

Tabla de contenido