Bombas sumergibles de la Serie STA/SAL1600...2000, SGL1400...1700 y SFL1350...1850 Sumario 1 Indicaciones del manual ........2 9 Guía de averías y reparaciones......7 2 Descripción del producto ......... 2-3 10 Piezas de recambio ........... 8-9 3 Instrucciones de seguridad ......... 4 11 Reparación ............
Datos técnicos Presión de Volumen Altura Profun- Peso Potencia Nivel de elevación máx didad de presión máx inmer- acústica sión 50 60 Hz 1, 2) bar / Tipo Tipo peso espcíf. 1 l/min H mm h mm g kg dBA / 50 Hz STA1600 / 300 SAL1600 / 310 1800...
3 Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad para el funcionamiento El operario de la máquina debe de tener en cuenta las instrucciones de seguridad, las regulaciones • En el caso de que piezas calientes o frías de la nacionales de prevención de riesgos y otros máquina impliquen riesgo, deben de ser durante el funcionamiento de la máquina.
4 Transporte y almacenaje ATENCIÓN Proteja la bomba de daños durante el transporte. Torque de tensamiento máx. para conexiones bombas únicamente deben con las tuberías es de 200 Nm! transportadas posición horizontal enganches o correas deben de sujetar el motor y el Cuando se instale el espacio alrededor, la bomba debe de ser lo suficientemente grande final de la bomba.
Instalación eléctrica 6 Puesta inicial en marcha y parada Puesta inicial en marcha ATENCIÓN Tras su conexión, cierre la caja de bornes. Todo trabajo debe ser realizado por personal Encienda el motor brevemente (máx. 30 seg) y cualificado. La bomba debe ser desconectada compruebe la rotación según la flecha situada en la de la fuente de alimentación y todas las piezas parte de arriba del motor.
Si la bomba debe ser inmovilizada y parada, apague la bomba (ver 6.2) y desconéctela de la alimentación. La bomba debe desinstalarse y extraerse del sistema antes de su reparación. 8 Servicio y Mantenimiento ATENCIÓN La superficie del motor debe mantenerse limpia. El eje de accionamiento está...
10 Piezas de recambio bombas sumergibles de la Serie 10.1 Lista de piezas de recambio para STA/SAL1600...2000, SGL1400...1700, SFL1350...1850 Designación Nº Estator con tablero de bornes Brida de motor Placa de cojinete Caja de bornes 5,5 / 6,3 kW Encuadrar para tablero de bornes 7,5 kW Tapa de tablero de bornes 7,5 kW Rodillo del ventilador Capota del ventilador...
10.2 Indicaciones para encargar piezas de 11.2 Montaje del árbol de inserción y árbol de recambio prolongación Las piezas de recambio son suministrables por el ATENCIÓN fabricante. Las superficies de contacto de los agujeros de Las piezas normalizadas son accesibles según se árbol y cubo no deben estar engrasados o muestra en el comercio libre.
EC declaration of conformity / Déclaration de conformité CE / Declaración de conformidad CE Hersteller / Manufacturer / Constructeur / Fabricante Brinkmann Pumpen, K. H. Brinkmann GmbH & Co. KG Friedrichstraße 2, D-58791 Werdohl Produktbezeichnung / Product name / Désignation du produit / Designación del producto Tauchpumpen / Immersion pumps / Pompes plongeantes / Bombas de inmersión...