IT
INDICE
Primo utilizzo
pag.
Pannelli autopulenti
Rispetto dell'ambiente
Frontale comandi
Istruzioni di
funzionamento:
- cottura con la funzione
"convenzione"
- cottura con la funzione
"ventilato"
- cottura alla griglia
Termostato
Temporizzatore
Timer elettronico
Sostituzione lampada
Smontaggio della porta del
forno
PER L'INSTALLATORE
Incasso del forno
Allacciamento elettrico
QUESTO PRODOTTO È STATO
CONCEPITO PER UN IMPIEGO DI
TIPO
DOMESTICO.
COSTRUTTORE DECLINA OGNI
RESPONSABILITÀ NEL CASO DI EVENTUALI
DANNI A COSE O PERSONE DERIVANTI DA
UNA NON CORRETTA INSTALLAZIONE O DA
USO IMPROPRIO, ERRONEO OD ASSURDO.
L'APPARECCHIO
NON
ESSERE USATO DA PERSONE
(COMPRESI
BAMBINI)
RIDOTTE
CAPACITÀ
FISICHE,
SENSORIALI O MENTALI, O DA PERSONE
CHE MANCANO DELL'ESPERIENZA E DELLE
CONOSCENZE NECESSARIE SE NON SOTTO
LA SUPERVISIONE O DIETRO ISTRUZIONI
SULL'USO DELL'APPARECCHIO DA PARTE DI
UNA PERSONA RESPONSABILE PER LA
LORO SICUREZZA. I BAMBINI DEVONO
ESSERE CONTROLLATI PER ASSICURARSI
CHE NON GIOCHINO CON L'APPARECCHIO.
LA PULIZIA E LA MANUTEN-
ZIONE NON DEVONO ESSERE
EFFETTUATE
DAI
BAMBINI
SENZA SUPERVISIONE. VIETATO AP-
PORRE CARTA STAGNOLA, PENTOLE
O SIMILI A CONTATTO CON LA BASE
INTERNA DEL FORNO PER CUCINARE.
L'AZIONE DEL RISCALDAMENTO DEL-
LA RESISTENZA INFERIORE PROVOCA
IL SURRISCALDAMENTO DELLA PARTE
BASSA DEL FORNO PROVOCANDONE
IL DANNEGGIAMENTO E ADDIRITTU-
RA GRAVI CONSEGUENZE (RISCHIO DI
INCENDIO) ANCHE SUL MOBILE DI SUP-
PORTO DEL FORNO.
GB
CONTENTS
First use
5
6 Self-cleaning panel
7
Respect for the
environment
8
Control panel
Instructions for use:
- conventional cooking
9
- fan cooking
10
1
1
- grill cooking
12
Thermostat
1
2
Cooking timer
14
Electronic timer
16
Light replacement
Removing the oven door
17
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
18
Flush fitting
20
Electrical connections
THIS APPLIANCE IS CONCEIVED
FOR DOMESTIC USE ONLY. THE
IL
MANUFACTURER SHALL NOT IN
ANY WAY BE HELD RESPONSIBLE
FOR WHATEVER INJURIES OR DAMAGES ARE
CAUSED BY INCORRECT INSTALLATION OR
BY UNSUITABLE, WRONG OR ABSURD USE.
THIS APPLIANCE IS NOT
DEVE
INTENDED FOR USE BY
PERSONS
CON
CHILDREN) WITH REDUCED
PHYSICAL, SENSORY OR MENTAL
CAPABILITIES,
OR
EXPERIENCE
AND
UNLESS THEY HAVE BEEN GIVEN
SUPERVISION
OR
CONCERNING USE OF THE APPLIANCE
BY A PERSON RESPONSIBLE FOR
THEIR SAFETY. CHILDREN SHOULD BE
SUPERVISED TO ENSURE THAT THEY
DO NOT PLAY WITH THE APPLIANCE.
CHILDREN
SHOULD
CLEAN
OR
MAINTENANCE
SUPERVISION. DO NOT PLACE TIN
FOIL, PANS OR SIMILAR IN CONTACT
WITH THE INNER BASE OF THE OVEN
TO COOK. THE HEATING ACTION OF
THE
LOWER
RESISTANCE
THE LOWER PART OF THE OVEN TO
OVERHEAT, LEADING TO DAMAGE AND
EVEN SERIOUS CONSEQUENCES (FIRE
RISK) ALSO TO THE UNIT IN WHICH THE
OVEN IS INSTALLED.
4
INDEX
pa
g.
Première utilisation
5
6 Panneaux autonettoyants
Respect
7
de l ' environnement
8 Panneau de commande
Instructions pour le
fonctionnement:
9
- cuisson conventionnelle
1
0
- cuissson ventilée
1
1
- cuissson au gril
12
Thermostat
12
Temporisateur
14
Temporisateur electronique 14
16
Remplacement de la lampe 16
17
Demontage
de la porte du four
POUR L'INSTALLATEUR
18
Encastrement du four
20
Branchement electrique
CE
EXCLUSIVEMENT POUR USAGE
DOMESTIQUE. LE CONSTRUCTEUR
DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ
POUR DOMMAGES ET BLESSURES CAUSÉES
PAR UNE INSTALLATION INCORRECTE OU PAR
UN USAGE IMPROPRE, ERRONÉ OU ABSURDE.
L'APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE
UTILISÉ PAR DES PERSONNES
(INCLUDING
(ENFANTS INCLUS) DISPOSANT DE
CAPACITÉS
SENSORIELLES OU MENTALES RÉDUITES, OU
LACK
OF
PAR
DES
PERSONNES
L'EXPÉRIENCE OU LES CONNAISSANCES
KNOWLEDGE,
REQUISES, SI CE N'EST SOUS LA SURVEILLANCE
INSTRUCTION
D'UNE PERSONNE RESPONSABLE DE LEUR
SÉCURITÉ OU APRÈS AVOIR REÇU DE CELLE-CI
LES INSTRUCTIONS RELATIVES À L'UTILISATION
DE L'APPAREIL. LES ENFANTS DOIVENT ÊTRE
SURVEILLÉS, AFIN DE S'ASSURER QU'ILS NE
JOUENT PAS AVEC L'APPAREIL.
NOT
LE NETTOYAGE ET L'ENTRETIEN
PERFORM
NE
WITHOUT
EFFECTUES PAR DES ENFANTS
SANS LA SUPERVISION D'UN ADULTE.
INTERDICTION DE POSER DU PAPIER
ALUMINIUM, DES CASSEROLES OU
AUTRES, AU CONTACT DE LA BASE
CAUSES
INTERNE DU FOUR POUR CUISINER.
LE
RÉCHAUFFEMENT
PROVOQUE LA SURCHAUFFE DE LA
PARTIE INFÉRIEURE DU FOUR ; CELA
PEUT ENTRAÎNER SA DÉTÉRIORATION
VOIRE DES CONSÉQUENCES GRAVES
(RISQUE
D'INCENDIE)
MEUBLE DE SUPPORT DU FOUR.
FR
pag. 5
6
7
8
9
10
11
12
12
17
18
20
PRODUIT
EST
CONÇU
PHYSIQUES,
N'AYANT
PAS
DOIVENT
PAS
ETRE
INFÉRIEUR
POUR
LE