Enlaces rápidos

Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos
usados (particulares)
La aparición de este símbolo en un producto y/o en la documentación adjunta indica que los
productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura doméstica general.
Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento, recuperación y
reciclaje, llévelos a los puntos de recogida designados, donde los admitirán sin coste alguno. En
algunos países existe también la posibilidad de devolver los productos a su minorista local al comprar
un producto nuevo equivalente.
Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a preservar valiosos recursos y a evitar
cualquier posible efecto negativo en la salud de las personas y en el medio ambiente que pudiera
producirse debido al tratamiento inadecuado de desechos. Póngase en contacto con su autoridad
local para que le informen detalladamente sobre el punto de recogida designado más cercano.
De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse multas por la eliminación incorrecta de estos desechos.
Para empresas de la Unión Europea
Si desea desechar equipos eléctricos y electrónicos, póngase en contacto con su distribuidor o proveedor para que
le informe detalladamente.
Información sobre la eliminación en otros países no pertenecientes a la Unión Europea
Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea.
Si desea desechar este producto, póngase en contacto con las autoridades locales o con su distribuidor para que le
informen sobre el método correcto de eliminación.
Licencia
Marcas comerciales y registradas
DVB es una marca de fábrica de DVB Digital Video Broadcasting Project (1991 a 1996).
HDMI, el logotipo de HDMI y High-Defi nition Multimedia Interface son marcas registradas o marcas comerciales
registradas de HDMI Licensing LLC.
HDAVI Control
es una marca de fábrica de Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
TM
Marca de fábrica de DVB Digital Video Broadcasting Project (1991 a 1996)
TH-37PX7E Declaración de Conformidad N.° 4506, 16 de enero de 2007
TH-42PX7E Declaración de Conformidad N.° 4504, 16 de enero de 2007
TH-50PX7E Declaración de Conformidad N.° 4502, 16 de enero de 2007
Registro del cliente
El número de modelo y número de serie de este producto están en la cubierta trasera. Debe anotar este número de
serie en el espacio a continuación y guardar este libro junto con el recibo de compra como registro permanente de
su compra para ayudar a identifi carlo en el caso de robo o pérdida y para el servicio bajo garantía.
Número de modelo
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site : http://www.panasonic-europe.com
©
2007 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved.
Número de serie
Impreso en la República Checa
Español
Lea estas instrucciones antes de utilizar su televisor y guárdelas para consultarlas en el futuro.
Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fi nes ilustrativos.
Manual de instrucciones
Televisión de plasma
TH-37PX7E
Número de modelo
TH-42PX7E
TH-50PX7E
INPUT
GUIDE
EXIT
OK
MENU
RETURN
ASPECT
OPTION DIRECT TV REC
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
VCR
TEXT STTL INDEX HOLD
REC
VCR
DVD
PROGRAMME
TV
loading

Resumen de contenidos para Panasonic VIERA TH-37PX7E

  • Página 1 Lea estas instrucciones antes de utilizar su televisor y guárdelas para consultarlas en el futuro. Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fi nes ilustrativos. Web Site : http://www.panasonic-europe.com © 2007 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved.
  • Página 2 Cualquier función relacionada con la DVB (emisión de vídeo digital) se activará en Preguntas frecuentes, etc. áreas donde se reciban emisiones terrestres digitales DVB-T (MPEG2). Consulte a su • concesionario Panasonic en lo concerniente a las áreas de cobertura. • Información técnica ··································· 40 •...
  • Página 3 Verifi que, ajuste o repare la unidad en el establecimiento diluido en 100 veces más de agua. Luego, pase un paño suave y seco por la superfi cie hasta dejarla limpia y seca. una descarga eléctrica). de su concesionario local de Panasonic. Precaución •...
  • Página 4 Accesorios / Opciones Colocación del pedestal Atención Accesorios suministrados Compruebe que ha recibido los accesorios y elementos que se indican No desarme ni modifi que el pedestal. • Transmisor de Pilas para el Abrazadera Cable de CA En caso de no ser asi, Ia unidad puede caerse y dañarse, pudiendo sufrir daños personales. mando a distancia transmisor •...
  • Página 5 Colocación del pedestal Identifi cación de los controles El televisor deberá apretarse a la base y a la pared. LED de la alimentación • En espera: roja Banda (2) Tornillo (2) Tornillo de madera (2) Abrazadera (2) Encendido: verde Interruptor de conexión / desconexión de la alimentación de la red Diámetro nominal de 4 mm x 12 ■...
  • Página 6 Conexión básica El equipo externo y los cables mostrados no se suministran con este televisor. Asegúrese de que la unidad esté desconectada de la toma de corriente antes de conectar o desconectar cualquier cable. Cuando desconecte el cable de alimentación, asegúrese absolutamente de desconectar primero la clavija de alimentación de la toma de corriente. Ejemplo 1 Ejemplo 2 Ejemplo 3...
  • Página 7 Busca y memoriza automáticamente canales de televisión. Estos pasos no son necesarios si su concesionario local ha realizado la instalación. Mediante el menú de visualización en pantalla se puede acceder a muchas Enchufe el televisor en la toma de corriente y enciéndalo funciones disponibles en este televisor.
  • Página 8 Para ver la televisión ■ Otras funciones útiles (Actívelas después de Conecte la alimentación HOLD Retención Congela / descongela imágenes (Pulse durante 1 segundo aproximadamente) El Interruptor de conexión / desconexión de la Visualizar / ocultar subtítulos alimentación de la red deberá estar activado. Visualización STTL (si está...
  • Página 9 Para ver vídeos y DVDs Conecte el equipo externo (videograbadoras, equipo DVD, etc.) y podrá ver la entrada. El equipo de Panasonic conectado a la televisión podrá ser controlado directamente con el mando a distancia. Para conectar el equipo (págs. 10 y 11) ∗...
  • Página 10 Visión de teletexto Puede disfrutar de emisiones de teletexto, incluyendo noticias, pronósticos del tiempo y subtítulos, si las Si desea mantener la página actual sin actualizarla emisoras proporcionan este servicio. Detenga o reanude la actualización automática. Mantener ¿Qué es el modo FLOF (FASTEXT)? ■...
  • Página 11 Cómo utilizar las funciones de los menús ■ Idea general Varios menús le permiten hacer confi guraciones para la imagen, el sonido y otras funciones. Visualice el menú Menú principal • MENU Muestra las funciones que pueden ser confi guradas VIERA Link Menú...
  • Página 12 Selecciona el sistema de color opcional basado en señales de vídeo del modo AV Control de Sistema de color AV Controla el equipo de Panasonic conectado (Automático / PAL / SECAM / M.NTSC / NTSC) VIERA Link “Control sencillo solamente con mando a distancia VIERA” (pág. 37) Editar perfi...
  • Página 13 Confi guración de DVB (Modo DVB) La confi guración de DVB proporciona acceso a diversas funciones avanzadas. El menú del módulo de interfaz común proporciona acceso al software contenido en los Si se está en el modo analógico módulos de interfaz común (CI). Seleccione DVB Este receptor de TV sólo funciona con módulos de canales de pago que cumplan con el estándar CI.
  • Página 14 Edición de canales Puede hacer listas de sus canales favoritos, saltar los canales que no desee y controlar la audiencia de Cree su lista de canales favoritos (perfi l) de varias emisiones (hasta 4: Perfi l 1 a 4). canales. La lista se visualiza como una bandera de información (pág.
  • Página 15 Sintonizar Establece automáticamente los canales DVB y analógicos recibidos en el área. Puede volver a sintonizar todos los canales de televisión cuando se mude de casa o busque nuevos Si se ha establecido un número PIN de bloqueo para niños (pág. 25) éste deberá introducirse de nuevo. servicios que hayan empezado a emitir recientemente.
  • Página 16 Sintonizar Restauración de confi guraciones Restablece el televisor a su condición original, esto es, sin tener canales sintonizados. Todas las confi guraciones (canales, imagen, calidad de sonido, etc.) se restablecen. Utilice normalmente “Ajuste Automático” o “DVB lista de servicio” para confi gurar los canales DVB. Confi...
  • Página 17 Etiquetas de entrada Para identifi car y seleccionar el modo de entrada más fácilmente, usted puede etiquetar cada terminal de entrada o saltar los terminales que no estén conectados a ningún equipo. Puede poner libremente un nombre a cada terminal de entrada. (Para seleccionar el modo de entrada pág.
  • Página 18 Resumen de las funciones de control analógicos. Al hacer la conexión con un cable HDMI a un equipo Panasonic con función VIERA Link, usted puede controlar ■ ese equipo (pág. 36). Puede utilizar las funciones VIERA Link y Q-Link juntas.
  • Página 19 ” ∗ Con este mando a distancia de televisor puede controlar algunas funciones del equipo ∗Disfrute de la interoperabilidad HDMI adicional con los productos Panasonic que disponen de función “HDAVI Control”. • Panasonic conectado (apunte el mando a Botones del mando a distancia VIERA disponibles: Este televisor soporta la función “HDAVI Control 2”.
  • Página 20 Para ver DVDs (Reproductor DVD) Para ver imágenes de cámara de vídeo (Videocámara) Para ver emisiones de satélite (Receptor digital multimedia) Grabadora DVD de Panasonic Para jugar (Equipo de juegos) Para utilizar amplifi cador con sistema de altavoces Sistema de...
  • Página 21 VIERA Link “ Control ” 625 (576) / 50i ∗ ∗ 625 (576) / 50p Las conexiones HDMI a algunos equipos Panasonic le permiten hacer interfaz entre ellos automáticamente. (pág. 36) ∗ ∗ 750 (720) / 60p • ∗ ∗...
  • Página 22 Antes de solicitar reparaciones o ayuda, siga las indicaciones sencillas siguientes para solucionar el problema. Problemas Medidas correctivas Si el problema persiste, póngase en contacto con su concesionario Panasonic local para que le ayude. • Ajuste el sonido del equipo conectado a “2ch L.PCM”.

Este manual también es adecuado para:

Viera th-42px7eViera th-50px7e