1
Sidescan SS-4000W KIT
Stock code: #3711
Ultrasonic
Obstacle Detection
www.brigade-electronics.com
0°
5°
11°
1
18°
26°
2
3
4
www.brigade-electronics.com
www.brigade-electronics.com
www.brigade-electronics.com
5
www.brigade-electronics.com
www.brigade-electronics.com
6
7
8
Alcohol
Prep Pad
70% Isopropyl Alcohol
Alcohol Doekjes
Prèps D'Alcool
Isopropyl Alcohol70%
Alkoholtupfer
Alcool Isopropilique70%
Isopropilische Alkohol70%
362 Rev2/11.12
• Optional extra / supplémentaire en option / Sonderausstattung / optional / opcional / optionele extra
4013
4013
4013
4013
Sidescan
Flex SS-4200W KIT
®
Sidescan
Flex SS-4200W KIT
®
Sidescan
Flex SS-4200W KIT
®
Sidescan
Flex SS-4200W KIT
®
Sidescan SS-4200W KIT
8
8
8
8
8
Ultrasonic
2
Backscan BS-4000W KIT
Obstacle Detection
Ultrasonic
Ultrasonic
Obstacle Detection
Ultrasonic
Obstacle Detection
Obstacle Detection
Ultrasonic
1.5m
Obstacle Detection
1.0m
Ultrasonic
Ultrasonic
Obstacle Detection
Obstacle Detection
12/24Vdc
GND.
Trigger
Trekker
Attivare
Trigger
Auslösen
Trekker
Déclencher
Attivare
Desencadenar
6
5
Auslösen
6
7
Déclencher
5
Desencadenar
5
5
5
3
1
3
3
1.0/1.5m
3
3
2
4
1
1
1
1
Stock code: #3744
2
2
SIDE
BACK
FRONT
CORNER
STEP
STOCK-
4
Stepscan ST-2000 KIT
2
2
SCAN
SCAN
SCAN
SCAN
SCAN
CODE
3713 3745 3748 3714 3743
4
4
•
•
•
3721
Ultrasonic
Obstacle Detection
•
•
•
•
•
3722
Part No: 5916
4
4
4
3
2
3723
Part No: 5916
Part No: 5916
•
•
4
3
Part No: 5916
2
3724
Part No: 5916
•
•
4
3
2
3725
QUANTITY
4
4
4
3
2
3718
0°
6
4
4
4
•
•
•
3733
1
1
•
1
1
1
3715
11°
4
-
1
•
-
-
3749
1
2
4
2x2.5m 4x2.5m 4x2.5m 3x2.5m 2x2.5m 3719
3
4
SM = 3726/SMP = 3727
SM
4x4.5m
-
-
-
-
3720
SMP
2
3716
3746
3717
3717
3717
10m
15m
2.5m
2.5m
2.5m
1
4
1
1
1
1
1
2x2.5m
Stock code: #3742
5
4x4.5m
6
1x10m
1
7
+
Alcohol
Prep Pad
70% Isopropyl Alcohol
Alcohol Doekjes
Isopropyl Alcohol70%
Prèps D'Alcool
Alcool Isopropilique70%
Alkoholtupfer
Isopropilische Alkohol70%
1
8
Ultrasonic
Obstacle Detection
Optional extra / supplémentaire en option / Sonderausstattung / optional / opcional /
Not to scale – Pas à l'échelle – Nicht maßstabsgetreu – Non in scala –
Optioneel extra/ Extra opcional/ дополнительное оборудование/ Isteğe bağlı ekstra/
No a escala – Niet op schaal – Não está à escala – Ηе в мacштaбe
wyposażenie dodatkowe
PART No.
5°
3722
1
18°
3724
26°
3725
IG No: 5822
Detection Settings
- Detectie-instellingen - Configurações de detecção - Настройки обнаружения - Ustawienia wykrywania - Algılama Ayarları Kurulumu
3
Frontscan FS-4000 KIT
B
X
2.5m
12/24Vdc
12/24Vdc
0.6m
Y
GND.
Ultrasonic
12/24Vdc
12/24Vdc
Obstacle Detection
12/24Vdc
GND.
GND.
R
12/24Vdc
GND.
GND.
GND.
Trigger
0 - 0.6 m
0 - 0.6 m
Trekker
0 - 0.6 m
B
A
A
B
Attivare
0.5
Auslösen
Déclencher
Desencadenar
B
A
A
B
6
7
6
6
6
6
6
• Optional extra
supplémentaire en option
0.6 - 0.9 m
0.6 - 0.9 m
Sonderausstattung
3
0.6 - 0.9 m
optional
1
7
opcional
optionele extra
1
2
4
2
3
0.9 - 1.5 m
0.9 - 1.5 m
0.9 - 1.5 m
5
5
1
#3715
0.9/1.5/2.5m
Stock code: #3747
4
0.9/1.5/2.5m
0.9/1.5/2.5m
0.9/1.5/2.5m
4
0.6/0.9/
0.9/1.5/2.5m
4
5
Cornerscan CS-3000 KIT
4
1.5/2.5m
2
4
1.5 - 2.5 m
1.5 - 2.5 m
1.0m
1.5 - 2.5 m
0.6m
Ultrasonic
Obstacle Detection
R
12/24Vdc
GND.
Environment automatic mute
0.6/1.0m
PART No.
Automatico - Automatische geluidsdemping - Ambiente de silencio automático - Ambiente de silêncio automático - Автоматическое
3721
6
7
7
отключение по внешней обстановке - Automatyczne wyciszenie - Çevresel engellere göre otomatik susturma
3723
GB
If there is no change in a detected object's position relative to the sensor
1
3718
within 4 seconds, the system will automatically mute the cabin buzzer,
any change in object position relative to the sensor will unmute the cabin
buzzer.
NOTE: During the mute period, the LED indicator on the cabin
4
2
4
buzzer will continue to flash red.
3715
FR
S'il n'y a pas de changement de la position d'un objet détecté par
rapport au capteur après 4 secondes, le système éteindra
3719
automatiquement le buzzer interne, toute modification de la position de
Stock code: #3712
l'objet par rapport au capteur réactivera le buzzer interne.
REMARQUE: Pendant la période de silence, l'indicateur LED du
3720
buzzer interne continuera à clignoter en rouge.
DE
Wenn keine Änderung der Position eines erkannten Objekts gegenüber
3716
dem Sensor für 4 Sekunden erkannt wird, schaltet das System
automatisch den Warnsummer auf stumm. Jegliche Änderung
3730
der erkannten Objektposition relativ zum Sensor aktiviert den internen
Warnsummer wieder.
HINWEIS: Während der Stummschaltperiode blinkt die LED-Anzeige
5915
auf dem Warnsummer weiterhin rot.
IT
Se dopo 4 secondi non si verifica un cambiamento della posizione
dell'oggetto rilevato in relazione al sensore, il sistema interromperà
automaticamente il cicalino interno. Qualunque modifica della posizione
dell'oggetto rispetto al sensore riattiverà il buzzer interno.
NOTA: Durante il periodo di silenzio, il LED sul cicalino interno
continuerà a lampeggiare in rosso.
ES
Si no hay cambio en la posición de los objetos detectados después de
4 segundos, el sistema silenciará automática el zumbador interno,
cualquier cambio en la posición del objeto va a reactivar el zumbador
interno.
NOTA: Durante el período de silencio, el indicador LED en el
zumbador interno seguirá parpadeando en rojo.
Paramètres de détection - Erkennungseinstellungen - Impostazioni di rilevamento - Parámetros de detección
-
A
B
1
2
2.0m
=A
1.0m
0.6m
1
2
1
1
2
1
2
1
2
1
2
12/24Vdc
0 - 0.6 m
0 - 0.6 m
GND.
B A A B
0.6 - 0.9 m
0.6 - 0.9 m
2.0/1.0m
4
• Optional extra
0.9 - 1.5 m
0.9 - 1.5 m
supplémentaire en option
Sonderausstattung
optional
opcional
optionele extra
1.5 - 2.5 m
1.5 - 2.5 m
1.0m
0.6m
12/24Vdc
GND.
0.6/1.0m
Mode silencieux automatique selon environnement - Automatische Stummschaltung - Mute
-
1
1
2
2
1
1
1
2
2
2
2
1
2
1
1
2
1
1
2
1
0 - 0.6 m
0 - 0.6 m
0.6 - 0.9 m
0.6 - 0.9 m
0.9 - 1.5 m
0.9 - 1.5 m
1.5 - 2.5 m
1.5 - 2.5 m
NL
Als er na 4 seconden geen wijziging is van de positie van een
gedetecteerd object ten opzichte van de sensor, zal het systeem
automatisch de interne zoemer dempen. Elke wijziging in objectpositie
ten opzichte van de sensor zal de interne zoemer uitschakelen
OPMERKING: tijdens de stilstand blijft de LED-indicator op de
display rood knipperen.
PT
Se não houver nenhuma alteração na posição dos objetos detectados
após 4 segundos, o sistema irá silenciar automaticamente o buzzer
interno, qualquer alteração na posição do objeto irá liberar o sinal do
buzzer.
NOTA: Durante o período de silêncio, o indicador LED no buzzer
continuará a piscar na cor vermelha.
RU
Если после 4 секунд положение обнаруженного объекта
относительно датчика не изменилось, система автоматически
отключит внутренний зуммер, любое изменение положения объекта
относительно датчика приведет к включению внутреннего зуммера
ПРИМЕЧАНИЕ.: Во время отключения звука светодиодный
индикатор на внутреннем зуммере продолжает мигать красным.
PL
Jeśli po 4 sekundach nie zostanie wyciszy ruch obiektu względem
sensora, system automatycznie wycisz buzer ( sygnalizacja dźwiękowa ).
Każda zmiana położenia obiektu względem sensora spowoduje
wzbudzenie buzera.
UWAGA: Podczas wyciszenia buzera dioda led będzie świecić się na
czerwono.
TR
Eğer alarma neden olan obje 4 sn boyunca hareket etmezse, bu
durumda dahili alarm sesi susacak, ancak obje pozisyonunda bir
değişiklik olursa alarm tekrar ötecektir.
NOT: Sesin sustuğu durumda alarm sesinin üzerineki LED kırmızı
olarak yanıp sönmeye devam edecektir.
2
2
2