OBJ_BUCH-1269-006.book Page 80 Thursday, August 4, 2016 1:32 PM
80 | Türkçe
Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayın. Açı-
lıp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarıl-
malıdır.
Alette bir ayarlama işlemine başlamadan ve/veya akü-
yü çıkarmadan önce, herhangi bir aksesuarı değiştirir-
ken veya aleti elinizden bırakırken fişi prizden çekin.
Bu önlem, elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasını önler.
Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocukların
ulaşamayacağı bir yerde saklayın. Aleti kullanmayı bil-
meyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan kişilerin
aletle çalışmasına izin vermeyin. Deneyimsiz kişiler tara-
fından kullanıldığında elektrikli el aletleri tehlikelidir.
Elektrikli el aletinizin bakımını özenle yapın. Elektrikli
el aletinizin kusursuz olarak işlev görmesini engelleye-
bilecek bir durumun olup olmadığını, hareketli parça-
ların kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve sıkı-
şıp sıkışmadıklarını, parçaların hasarlı olup olmadığını
kontrol edin. Aleti kullanmaya başlamadan önce hasar-
lı parçaları onartın. Birçok iş kazası elektrikli el aletlerinin
kötü bakımından kaynaklanır.
Kesici uçları daima keskin ve temiz tutun. Özenle bakımı
yapılmış keskin kenarlı kesme uçlarının malzeme içinde sı-
kışma tehlikesi daha azdır ve daha rahat kullanım olanağı
sağlarlar.
Elektrikli el aletini, aksesuarı, uçları ve benzerlerini, bu
özel tip alet için öngörülen talimata göre kullanın. Bu sı-
rada çalışma koşullarını ve yaptığınız işi dikkate alın.
Elektrikli el aletlerinin kendileri için öngörülen alanın dışın-
da kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir.
Servis
Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve orijinal
yedek parça kullanma koşulu ile onartın. Bu sayede ale-
tin güvenliğini sürekli hale getirirsiniz.
Kalıpçı taşlamalar için güvenlik talimatı
Taşlama, tel fırçalar ile çalışma, polisaj ve freze işleri için
ortak güvenlik talimatı
Bu elektrikli el aleti taşlama, polisaj makinesi olarak
(GGS 8 CE) kullanılmak, freze yapma ve tel fırça
(GGS 8 CE) ile çalışmak üzere tasarlanmıştır. Elektrikli
el aleti ile birlikte aldığınız bütün güvenlik talimatları-
na, uyarılara, şekillere ve verilere uyun. Aşağıdaki gü-
venlik talimatına uymadığınız takdirde elektrik çarpması-
na, yangına ve/veya ciddi yaralanmalara neden
olabilirsiniz.
Bu elektrikli el aleti zımpara kağıdı ile zımparalamaya
veya kesici taşlama işleri yapmaya uygun değildir. Bu
elektrikli el aleti için öngörülmeyen uygulamalar tehlikeli
durumların ortaya çıkmasına ve yaralanmalara neden ola-
bilir.
Üretici tarafından özel olarak bu alet öngörülmeyen ve
tavsiye edilmeyen aksesuar kullanmayın. Bir aksesuarı
elektrikli el aletinize takabiliyor olmanız, o aksesuarın gü-
venli olarak kullanılabileceği anlamına gelmez.
1 609 92A 2JZ | (4.8.16)
Taşlama aksesuarlarının nominal hızı, en az elektrikli el
aletinde belirtilen maksimum hıza eşit olmalıdır. Nomi-
nal hızından daha hızlı çalışan taşlama aksesuarları kırılabi-
lir ve fırlayabilir.
Aksesuarınızın dış çapı ve kalınlığı, elektrikli el aletini-
zin kapasite derecelendirme sınırları dahilinde olmalı-
dır. Yanlış boyutlu aksesuarlar gerektiği biçimde kontrol
edilemez.
Taşlama diskleri, taşlama silindirleri veya diğer akse-
suar elektrikli el aletinizin taşlama miline veya penseti-
ne tam olarak uymalıdır. Elektrikli el aletinin bağlama ko-
vanına tam olarak uymayan uçlar düzensiz döner, aşırı
titreşim yapar ve aletin kontrolünün kaybedilmesine neden
olabilirler.
Mandrelle takılan diskler, taşlama tamburları, kesiciler
veya diğer aksesuarlar bilezik veya mandrene tama-
men sokulmalıdır. Mandrel yeterince iyi tutulamazsa
ve/veya diskin taşması çok fazlaysa takılan disk gevşeyebi-
lir ve yüksek hız nedeniyle fırlayabilir.
Hasarlı uçları kullanmayın. Elektrikli el aletlerini kul-
lanmaya başlamadan önce her defasında taşlama disk-
lerinde kırılma ve çatlaklar, taşlama silindirlerinde çat-
laklar, aşınma veya aşırı yıpranma, tel fırçalarda
gevşek veya kopuk tel olup olmadığını kontrol edin.
Elektrikli el aleti veya uç yere düşecek olursa, bir hasar
oluşup oluşmadığını kontrol edin veya hasarsız bir uç
kullanın. Elektrikli el aletini kontrol ettikten ve kullan-
maya başladıktan sonra kendinizi ve yakında bulunan
kişileri dönmekte olan ucun düzleminden uzakta tutun
ve elektrikli el aletini bir dakika süre ile en yüksek devir
sayısında çalıştırın. Hasarlı uçlar genellikle bu test süre-
sinde kırılırlar.
Kişisel koruyucu donanım kullanın. Yaptığınız işe göre
tam yüz siperliği, göz koruma donanımı veya koruyucu
gözlük kullanın. Eğer uygunsa küçük taşlama ve malze-
me parçacıklarına karşı koruma sağlayan toz maskesi,
koruyucu kulaklık, koruyucu iş eldivenleri veya özel iş
önlüğü kullanın. Gözler çeşitli uygulamalarda etrafa sav-
rulan parçacıklardan korunmalıdır. Toz veya soluma mas-
kesi çalışma sırasında ortaya çıkan tozları filtre eder. Uzun
süre yüksek gürültü altında çalışırsanız işitme kaybına uğ-
rayabilirsiniz.
Başkalarının çalıştığınız yerden güvenli uzaklıkta olma-
sına dikkat edin. Çalışma alanınıza girmek zorunda
olan herkes koruyucu donanım kullanmalıdır. İş parçası-
nın veya ucun kırılması sonucu ortaya çıkan parçacıklar et-
rafa savrularak çalışma alanınızın dışındaki kişileri de yara-
layabilir.
Alet ucunun görünmeyen elektrik kablolarına veya ale-
tin kendi şebeke bağlantı kablosuna rastlama olasılığı
bulunan işleri yaparken elektrikli el aletini sadece izo-
lasyonlu tutamağından tutun. Elektrik akımı ileten kablo-
larla temas aletin metal parçalarını da elektrik akımına ma-
ruz bırakır ve elektrik çarpmaları olabilir.
Çalıştırma esnasında elektrikli el aletini her zaman sıkı-
ca tutun. Tam devir sayısına ulaşılırken motorun reaksiyon
momenti elektrikli el aletinin dönmesine neden olabilir.
Bosch Power Tools