HP Smart Tank Plus 570 Serie Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para Smart Tank Plus 570 Serie:

Enlaces rápidos

1
HP Smart Tank Plus 570 series
Start here
EN
Hier starten
DE
Comincia da qui
IT
Commencez ici
FR
Start hier
NL
Empiece aquí
ES
loading

Resumen de contenidos para HP Smart Tank Plus 570 Serie

  • Página 1 HP Smart Tank Plus 570 series Start here Hier starten Comincia da qui Commencez ici Start hier Empiece aquí...
  • Página 2 Follow printer prompts. Eingabeaufforderungen am Drucker befolgen. Seguire i prompt della stampante. Suivez les invites de l'imprimante. Volg de aanwijzingen op de printer. Siga las indicaciones de la impresora.
  • Página 3 Fill ink tanks. Behälter füllen. Riempire i serbatoi di inchiostro. Remplissez les réservoirs d'encre. Vul de inkttanks. Llene los depósitos de tinta.
  • Página 4 Close doors. Zugangsklappen schließen. Chiudere gli sportelli. Fermez les portes. Sluit de kleppen. Cierre las tapas. Open doors. Wait for carriage to move to center and stop. Turn orange handle. Zugangsklappen öffnen. Warten, bis sich der Patronenwagen in die Mitte bewegt hat und anhält. Orangefarbenen Griff ausziehen.
  • Página 5 Press down on blue latch to Blaue Verriegelung nach unten open. drücken, um diese zu öffnen. Spingere verso il basso il fermo Appuyez sur le loquet bleu pour blu per aprirlo. l'ouvrir. Druk de blauwe vergrendeling Presione el pestillo azul hacia omlaag om deze te openen.
  • Página 6 Install printheads. Close blue latch and Druckköpfe einsetzen. Blaue doors. Verriegelung und Zugangsklappen schließen. Installare le testine di stampa. Chiudere il fermo blu e gli sportelli. Installez les têtes d'impression. Fermez le loquet bleu et les portes. Installeer de printkoppen. Sluit de blauwe vergrendeling en kleppen.
  • Página 7 Load paper. Papier einlegen. Caricare la carta. Chargez du papier. Plaats papier. Cargue el papel.
  • Página 8 Scan the alignment page printed by following the on-screen instructions. Die gedruckte Ausrichtungsseite anhand der angezeigten Anweisungen scannen. Eseguire la scansione della pagina di allineamento stampata attenendosi alle istruzioni visualizzate. Numérisez la page d'alignement imprimée en suivant les instructions à l’écran. Volg de aanwijzingen op het scherm om de afgedrukte uitlijningspagina te scannen.
  • Página 9 123.hp.com Install HP Smart software from 123.hp.com or your app store (required). Use a computer or mobile device. Installieren Sie die HP Smart Software, die Sie unter 123.hp.com oder in Ihrem App Store herunterladen können (erforderlich). Verwenden Sie einen Computer oder ein mobiles Gerät.
  • Página 10 Trouble getting started? Find setup information and videos online. Schwierigkeiten bei den ersten Schritten? Informationen und Videos zur Einrichtung finden Sie online. In caso di problemi: Online sono disponibili video e informazioni sulla configurazione. Vous rencontrez des problèmes au démarrage ? Accédez aux informations et vidéos de configuration en ligne.
  • Página 11 After setup, do not open blue latch unless instructed to do so. Nach der Einrichtung die blaue Verriegelung nur nach entsprechender Aufforderung öffnen. Dopo la configurazione, non aprire il fermo blu se non quando viene chiesto di farlo. Après la configuration de l'imprimante, n'ouvrez pas le loquet bleu à...
  • Página 12 The Apple logo is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc. Android, Google Play, and the Google Play logo are trademarks of Google Inc. *5HX14-90022* Printed in China | Imprimé en Chine | Impreso en China | Stampato in Cina *5HX14-90022* © Copyright 2020 HP Development Company, L.P. 5HX14-90022...