Página 32
Die Pantografen inklusive des Antriebs können wegen der Debido a su complejidad, tanto el pantógrafo como su motor Komplexität der Montagetechnik nur in einem von Märklin solamente se pueden reparar en fábrica. Las piezas no se autorisierten Reparaturbetrieb oder direkt beim Märklin sirven sueltas como recambios.
Página 34
1 Stromabnehmer — Hinweis: Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer 2 Isolator quer E109 721 Farbgebung angeboten. Teile, die hier nicht aufgeführt sind, 3 Schraube E19 8052 28 können nur im Rahmen einer Reparatur im Märklin-Repara- 4 Schraube E786 790 tur-Service repariert werden.
Página 37
Modell der Elektrolokomotive E 44 22710...
Página 39
Nota: Antes de poner en servicio la locomotora por primera vez se deben desenclavar manualmente los pantógrafos. El pantógrafo sube automáticamente a la posición superior por actuación del sistema neumático. A la hora de realizar el embalaje, siempre asegurarse de que los pantógrafos hayan sido extraídos electrónicamente y, hasta que no se haya producido esto, no replegarlos (enclavarlos) manualmente.
Página 41
Página Sidan Indice de contenido Innehållsförteckning Instrucciones de uso Driftanvisningar Aviso de seguridad Säkerhetsanvisningar Notas importantes Viktig information Funcionamiento multiprotocolo Multiprotokollkörning Funciones posibles Kopplingsbara funktioner Parámetro/Registro Parameter/Register Accesorios complementarios Ytterligare tillbehör El mantenimiento Underhåll och reparation Recambios => Reservdelar => Pagina Side Indice del contenuto...
El orden de • En caso de precisar una reparación o piezas de recambio, pesos de los protocolos digitales es descendente.: rogamos ponerse en contacto con su distribuidor Trix. Prioridad 1: mfx • Responsabilidad y garantía conforme al documento de Prioridad 2: DCC garantía que se adjunta.
Página 43
Nota: Si se detectan en la vía dos o varios protocolos digi- Protocolo mfx tales, el decoder asume automáticamente el protocolo digi- Direccionamiento tal de mayor valor; p. ej., si se detecta mfx y DCC, el decoder • No se requiere direccionamiento, recibiendo cada deco- asume el protocolo digital mfx. Los distintos protocolos se der una identificación universalmente única e inequívoca pueden desactivar mediante el parámetro CV 50.
Página 44
Protocolo DCC • Para más información, véase Tabla de CVs para protocolo DCC. Direccionamiento Por norma, se recomienda realizar las programaciones en la • Direcciones posibles: dirección corta, dirección larga y vía de programación. dirección de tracción Funciones lógicas • Intervalo de direcciones: 1 – 127 (dirección corta, dirección de tracción) Retardo de aceleración/frenado 1 – 10239 (dirección larga) • Los tiempos de aceleración y de frenado se pueden • Cada dirección puede programarse manualmente.
Señal de cabeza cabina de conducción 1 apagada Subir/bajar pantógrafo 2 + Ruido de pantógrafo Ruido: Silbato de Revisor Subir/bajar pantógrafo 1 + Ruido de pantógrafo Ruido: Compresor Trix Systems Ruido: Purgar aire comprimido Sólo junto con señal de cabeza / Luz de maniobra + Maniobrar (veloci- Interconectados: Luz de maniobra Doble A. dad lenta) con ruidos aleatorios...
Página 46
Significado Valor DCC Preselección Códigos 1 - 127 PoM Velocidad mínima 0 - 255 PoM Arranque progresivo 0 - 255 PoM Frenado progresivo 0 - 255 PoM Velocidad máxima 0 - 255 Reset de fábrica/código de fabricante PoM Funciones F1 - F8 en el modo analógico 0 - 255 PoM Funciones F9 - F15 y luces en el modo analógico 0 - 255...
Página 64
Atención: no lubricar o engrasar nunca el accionamiento completo de los pantógrafos. Non lubrificare od oliare in nessun caso il sistema articolato dei pantografi! Ingen del i pantografens mekanism får någonsin smörjas eller oljas in! Det komplette pantograf-drev må aldrig smøres eller olies!