HP LaserJet P2030 Serie Guía De Instalación Inicial
HP LaserJet P2030 Serie Guía De Instalación Inicial

HP LaserJet P2030 Serie Guía De Instalación Inicial

Ocultar thumbs Ver también para LaserJet P2030 Serie:

Enlaces rápidos

HP LaserJet P2030 Series Printer
Imprimante HP LaserJet série P2030
Getting Started Guide
EN
Guide de mise en route
FR
Erste Schritte
DE
Guida introduttiva
IT
Guía de instalación inicial
ES
Начално ръководство
BG
Vodič za početak rada
HR
Úvodní příručka k produktu
CS
Kom godt i gang
DA
Starthandleiding
NL
Tutvustav juhend
ET
Οδηγός ξεκινήματος
EL
Norādījumi iekārtas sagatavošanai darbam
LV
Darbo pradžios vadovas
LT
Skrócona instrukcja obsługi
PL
Guia de introdução
PT
Ghid de iniţiere
RO
Руководство по началу работы
RU
Priručnik za početak rada
SR
Priročnik za začetek uporabe
SL
Başlama Kılavuzu
TR
Короткий посібник
UK
Read me first
EN
Avant de commencer
FR
Zuerst lesen
DE
Informazioni preliminari
IT
Lea esto primero
ES
Първо прочетете
BG
Prvo pročitajte ovo
HR
Důležité informace
CS
Læs dette først
DA
Lees deze eerst
NL
Loe mind esimesena
ET
Διαβάστε πρώτα το παρόν
EL
Vispirms izlasiet šo
LV
Perskaityti pirmiausia
LT
Przeczytaj najpierw
PL
Leia-me primeiro
PT
A se citi înainte
RO
Важная информация
RU
Prvo pročitajte ovo
SR
Najprej preberite ta priročnik
SL
Önce beni oku
TR
Документ для прочитання в
UK
першу чергу
AR
AR
loading

Resumen de contenidos para HP LaserJet P2030 Serie

  • Página 1 HP LaserJet P2030 Series Printer Imprimante HP LaserJet série P2030 Getting Started Guide Read me first Guide de mise en route Avant de commencer Erste Schritte Zuerst lesen Guida introduttiva Informazioni preliminari Guía de instalación inicial Lea esto primero Начално ръководство...
  • Página 2 Les informations contenues dans le présent document sont notice. susceptibles d’être modifiées sans préavis. The only warranties for HP products and services are set forth in Les seules garanties pour les produits et services HP sont exposées the express warranty statements accompanying such products and dans la garantie expresse qui accompagne lesdits produits et services.
  • Página 3 • Guía de papel y soportes de impresión • Handleiding voor papier en afdrukmateriaal • Materiales de apoyo • Hulp bij taken • Controladores del software • Softwaredrivers • Instalador • Installatieprogramma Folleto del servicio de asistencia de HP Ondersteuningsflyer van HP...
  • Página 4 • Tarkvara draiverid • Инструкции по выполнению операций • Installija • Драйверы программного обеспечения HP tugiteenuste flaier • Программа установки Флаер с информацией о поддержке HP Οδηγός ξεκινήματος CD λογισμικού Priručnik za početak rada • Οδηγός χρήσης CD sa softverom •...
  • Página 5 7.5° - 32.5°C (45.5° - 90.5°F) 10% - 80% Select a sturdy, well-ventilated, dust-free area to position the product. Installez votre appareil dans une pièce bien aérée, à l'abri de la poussière et sur un support solide. Stellen Sie das Gerät an einem stabilen, gut belüfteten, staubfreien Ort auf. Posizionare il prodotto su un piano stabile, in un'area ben arieggiata e pulita.
  • Página 6 455 mm (17.9 inches)
  • Página 7 Insert the CD and follow the instructions. Insérez le CD et suivez les instructions. Legen Sie die CD ein, und befolgen Sie die Anweisungen. Inserire il CD e seguire le istruzioni. Introduzca el CD y siga las instrucciones. Поставете компактдиска и следвайте инструкциите. Umetnite CD i pratite upute.
  • Página 11 Parallel For parallel or USB connections, install the software now. For network connections, go to page 11. Si vous utilisez une connexion parallèle ou USB, installez le logiciel immédiatement. Si vous utilisez une connexion réseau, reportez-vous à la page 11. Installieren Sie die Software für parallele und USB-Verbindungen jetzt.
  • Página 12 Parallel Caution! Do not connect parallel or USB now. Wait until the software prompts you. Attention ! Ne connectez pas immédiatement votre câble parallèle ou USB. Attendez l'invite du logiciel. Achtung! Schließen Sie das parallele Kabel oder das USB-Kabel noch nicht an. Warten Sie, bis Sie dazu aufgefordert werden.
  • Página 13 Network connections Netværksforbindelser Conexiuni în reţea Connexions réseau Netwerkverbindingen Сетевые подключения Mrežne veze Netzwerkverbindungen Võrguühendused Omrežne povezave Collegamento di rete Συνδέσεις δικτύου Ağ Bağlantıları Conexiones de red Tīkla savienojumi Мрежови връзки Мережні підключення Tinklo jungtys Mrežne veze Połączenia sieciowe Síťová připojení Conexões de rede...
  • Página 14 Network Connections: Install the software now. Connexions réseau : Installez le logiciel. Netzwerkverbindungen: Installieren Sie jetzt die Software. Collegamento di rete: Installare il software ora. Conexiones de red: Instale el software ahora. Мрежови връзки: Инсталирайте софтуера сега. Mrežne veze: Sad instalirajte softver. Síťová...
  • Página 15 For more information about the following topics, see the electronic User Guide on the CD-ROM or go to: www.hp.com/support/LJP2030series. • Detailed user instructions. • Important safety notices. • Troubleshooting information. • Regulatory information. Pour davantage d'informations sur les thèmes suivants, reportez-vous au Guide de l'utilisateur inclus sur le CD ou rendez-vous sur la page Web : www.hp.com/support/ljp2030series...
  • Página 16 Raadpleeg voor meer informatie over de volgende onderwerpen de elektronische gebruikershandleiding op de cd-rom of ga naar: www.hp.com/support/LJP2030series. • Uitgebreide gebruiksinstructies. • Belangrijke veiligheidsinformatie. • Informatie over het oplossen van problemen. • Informatie over wetgeving. Järgmiste teemade kohta lisainformatsiooni saamiseks vaadake elektroonilist kasutusjuhendit CD-ROM-il või minge: www.hp.com/support/LJP2030series.
  • Página 17 Za više informacija o sledećim temama, pogledajte Uputstvo za upotrebu u elektronskom formatu na CD-ROM-u ili idite na adresu: www.hp.com/support/LJP2030series. • Detaljna uputstva za korisnika. • Važna bezbednosna obaveštenja. • Informacije o rešavanju problema. • Informacije o propisima. Za več informacij o naslednjih temah si oglejte elektronski uporabniški priročnik na CD-ROM-u ali pojdite na mesto: www.hp.com/support/LJP2030series.
  • Página 18 Problemløsning Solve problems Rezolvarea problemelor Résolution des problèmes Problemen oplossen Устранение неполадок Beheben von Problemen Lahenda probleemid Rešavanje problema Risoluzione dei problemi Επίλυση προβλημάτων Odpravljanje težav Solución de problemas Problēmu risināšana Sorunları çözme Разрешаване на Problemų sprendimas Вирішення проблем проблеми Rozwiązywanie Rješavanje problema problemów...
  • Página 19 Контролният панел на принтера ви уведомява, когато възникнат проблеми. Ако някоя лампичка мига, проверете следното: • Дали няма заседнала хартия в принтера. • Дали има хартия поне в една тава. • Дали всички вратички и тави са напълно затворени. Вижте електронното ръководство за потребителя от компактдиска за подробна информация относно разрешаването...
  • Página 20 Panel sterowania produktu ostrzega o wystąpieniu problemów. Jeśli jedna z kontrolek miga, sprawdź, czy: • Papier nie jest zacięty w produkcie. • Papier znajduje się w co najmniej jednym podajniku. • Wszystkie drzwiczki i podajniki są dokładnie zamknięte. Kompletne informacje na temat rozwiązywania problemów znajdują się w elektronicznej wersji instrukcji obsługi zamieszczonej na dysku CD-ROM.
  • Página 24 © Copyright 2015 HP Development Company, L.P. *CE461-90995* *CE461-90995* CE461-90995...