STEP 1 - FAUCET PLACEMENT
1. Remove old faucet and clean off any debris left on the sink/countertop.
2. Position faucet (A) and gasket (B) on sink/countertop.
3. Hand tighten nuts (C).
If sink/countertop is uneven, use silicone under the gasket.
ÉTAPE 1 - PLACEMENT DU ROBINET
1. Enlever l'ancien robinet et enlever tous les débris laissés sur l'évier / le
comptoir.
2. Placez le robinet (A) et le joint d'étanchéité (B) sur l'évier / le comptoir.
3. Serrez les écrous à la main (C).
Si l'évier / le comptoir est inégal, appliquez de la silicone sous le joint.
PASO 1 - COLOCACIÓN DE LA LLAVE
1. Saque la llave vieja y limpie los residuos que queden en el lavabo/mesada.
2. Coloque la llave (A) y la junta (B) sobre el lavabo/mesada.
3. Ajuste a mano las tuercas (C).
Si el lavabo/mesada es desparejo, use silicona debajo de la junta.
STEP 2 - WATER LINE CONNECTIONS
1. Ensure all fittings and end connections are free of debris.
2. Connect the 2" NPSM faucet connections (A) to the supply valves (I) (not
supplied) using:
a.
a" comp x 2" FIP braided polymer supply lines (D) (not supplied), or
b. a" O.D. ball-nose risers (F) with 2" coupling nuts (E), a" compression
nuts (G) and a" compression sleeves (H) (not supplied).
DO NOT overtighten.
DO NOT use any thread sealants on water line connections.
ÉTAPE 2 - RACCORDS DE TUYAUX D'EAU
1. Assurez-vous que tous les raccords et les terminaisons sont exempts de
débris.
2. Connectez les raccords NPSM de 1/2 po (A) aux vannes d'alimentation (I)
(non fournies) à l'aide:
a.
de tuyaux de polymère tressés de 3/8 po comp. x 1/2 po FIP (D) (non
fournis), ou
b. colonnes montantes à bout hémisphérique de 3/8 po (F) avec écrous
de couplage de 1/2 po (E), écrous de compression de 3/8 (G) et des
manchons de compression de 3/8 po (H) (non fournis).
NE PAS serrer excessivement.
NE PAS utiliser de produits d'étanchéité sur les raccords de
tuyau d'eau.
PASO 2: CONEXIÓN DE LAS LÍNEAS DE AGUA
Figura 2)
1. Verifique que todos los acoples y conexiones estén bien limpios.
2. Conecte las conexiones NPSM de 1/2" de la llave (A) a las válvulas de
suministro (I) (no suministradas) usando:
a. Líneas de suministro de polímero trenzado de 3/8" a compresión x
3/8" FIP (D) (no suministradas), o
b. Tuberías con punta redondeada de 3/8" de D.E. (F) con tuercas de acoplamiento de 1/2" (E), tuercas de compresión de 1/2" (G) y fundas de
compresión de 3/8" (H) (no suministradas).
NO las ajuste de más.
NO utilice pegamento para cañerías en las conexiones de las líneas de agua.
Installation / Installation / Instalación
(see Figure 1)
(voir Figure 1)
(ver la Figura 1)
(see Figure 2)
(voir Figure 2)
(ver la
Page - 2 of 10
Figure 1
Figure 2
a.
A
D
b.
A
F
E
a.
D
I
A
B
C
b.
F
G
I
214242, Rev. C
H