Página 2
Índice Avisos ............................3 Medidas de seguridad ......................... 4 1. Contenido de la caja ....................... 5 2. Accesorios opcionales ......................7 3. Guía de instalación de hardware ..................... 8 Herramientas necesarias para la instalación de los discos ............8 Instalación del disco duro ......................8 Fijación del cable de alimentación ..................
Página 3
Avisos Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) Este dispositivo cumple el Apartado 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: Este dispositivo no puede causar interferencias. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que pueden provocar un funcionamiento no deseado.
Página 4
Medidas de seguridad Las siguientes medidas de seguridad aumentarán la vida útil del NAS. Siga todas las precauciones e instrucciones. Electricidad Unplug this product from the power source before cleaning. Use only the bundled power adapter. Using other power adapters may damage your device. Ensure that you plug the power adapter to the correct power input rating.
Página 5
1. Contenido de la caja Modelos aplicables: AS6702T, AS6704T, AS6706T Dispositivo NAS AS6702T AS6704T AS6706T Cable de alimentación Adaptador de corriente Cable de red RJ45 Cable alimentación Bracket...
Página 6
Tornillos para usar con la unidad de disco duro de 3,5’’ Tornillos para usar con la unidad de disco duro de 2.5’’ Guía de instalación rápida...
Página 7
2. Accesorios opcionales Los siguientes productos pueden adquirirse en tiendas locales y en la tienda de accesorios de ASUSTOR (http://shop.asustor.com).
Página 8
Destornillador tipo Phillips Al menos un disco de 3.5”/2.5” SATA. (Para ver la lista de compatibilidades: http://www.asustor.com/service/hd?id=hd) Instalación del disco duro 1. Pulse el botón en la parte inferior de la bandeja de disco duro para desbloquear el mecanismo de seguro.
Página 9
Discos duros de 3,5 pulgadas: coloque el disco duro en la bandeja de disco, con los orificios de montaje en los laterales del disco duro y la bandeja de disco alineados. Fije la unidad con cuatro tornillos. Discos duros de 2,5 pulgadas y discos duros SSD: coloque el disco duro en el área de la bandeja de disco indicada en rojo (véase la imagen a continuación).
Página 10
1. Saca el soporte del cable de la caja de accesorios. 2. Adjunta el soporte al cable de alimentación como se muestra en la imagen de abajo. 3. Extrae el tornillo del ventilador desatornillándolo en sentido contrario a las agujas del reloj. AS6702T AS6704T...
Página 11
4. Sitúa el soporte sobre el agujero del tornillo que has quitado. Fija el soporte volviendo a poner el tornillo del ventilador. AS6702T AS6704T Conexión y alimentación del NAS Conecte el NAS a la fuente de alimentación. Conecte el NAS al enrutador, conmutador o concentrador mediante un cable Ethernet.
Página 12
El NAS y los módulos de memoria utilizan componentes y tecnología de conectores electrónicos de alta precisión. Para evitar perder la garantía durante el periodo de garantía del producto, recomendamos los siguiente: ü Memoria para dispositivos de la serie AS67 puede adquirirse en los distribuidores locales o la ASUSTOR en línea Tienda de Accesorios (http://shop.asustor.com).
Página 13
• ASUSTOR no garantiza el funcionamiento de los módulos de memoria de terceros en el NAS. • Asegúrese de apagar el NAS y los periféricos, y de desconectar todos los accesorios y cables de conexión antes de añadir o quitar módulos de memoria.
Página 14
3. Utilice un destornillador para aflojar los tres tornillos situados en la parte posterior del NAS, tal como se muestra en la imagen. AS6702T AS6704T AS6706T 4. Sujete la tapa por ambos lados con las manos y tire suavemente de ella para extraerla del bastidor.
Página 15
Vuelva a conectar todos los cables, incluido el cable de alimentación, y encienda el NAS. AS6702T AS6704T AS6706T Instalación de los SSD M.2 Precauciones de instalación de M.2 AS6702T, AS6704T y AS6706T proporcionan dos ranuras SSD M.2. Para obtener la máxima compatibilidad, haga clic aquí para obtener una lista de SSDs M.2 compatibles.
Página 16
Extracción de la tapa 1. Seleccione [Apagar] en el menú del usuario de ADM para apagar el NAS. 2. Desconecte todos los cables y dispositivos conectados al NAS, incluido el cable de alimentación. AS6702T AS6704T AS6706T 3. Utilice un destornillador para aflojar los tres tornillos situados en la parte posterior del NAS, tal como se muestra en la imagen.
Página 17
Instalación de los SSD M.2 1. Para obtener la mejor experiencia posible, instale las unidades SSD en el orden que se muestra en las siguientes imágenes. AS6702T AS6704T AS6706T 2. Inserte el SSD M.2 en ángulo, alinee la muesca con el conector e inserte la unidad M.2. Asegúrese de que el SSD M.2 esté...
Página 18
3. Repita el proceso para todos los demás SSD M.2. AS6702T AS6704T AS6706T Colocación de la tapa 1. Vuelva a colocar la tapa y apriete los tres tornillos que retiró previamente. AS6702T AS6704T AS6706T 2. Vuelva a conectar todos los cables, incluido el cable de alimentación, y encienda el NAS.
Página 19
Precauciones Instalación de una tarjeta de red 1. Su AS6702T, AS6704T y AS6706T admiten la tarjeta de red 10-Gigabit Ethernet AS-T10G2. La instalación de AS-T10G2 requiere el uso del soporte incluido, diseñado para la serie de dispositivos NAS Lockerstor Gen2.
Página 20
2. Desconecte todos los cables y dispositivos conectados al NAS, incluido el cable de alimentación. AS6704T AS6706T 3. Utilice un destornillador para aflojar los tres tornillos situados en la parte posterior del NAS, tal como se muestra en la imagen. AS6704T AS6706T 4.
Página 21
Instalación de una tarjeta de red 1. Para quitar la tarjeta M.2, desatornille los tornillos como se muestra a continuación. AS6704T AS6706T 2. Extraiga suavemente la tarjeta M.2 de la ranura PCIe, como se muestra a continuación. AS6704T AS6706T 3. Quite los dos tornillos que sujetan el soporte para la tarjeta M.2. AS6704T AS6706T...
Página 22
4. Saque el soporte del NAS. AS6704T AS6706T 5. Quite ambos tornillos en la parte posterior del NAS y el soporte marcador de posición. AS6704T AS6706T 6. Desatornille y retire el soporte de altura completa de la tarjeta de red AS-T10G2. 7.
Página 23
8. Inserte suavemente la tarjeta de red en la ranura PCIe de su NAS. AS6704T AS6706T 9. Fije la tarjeta de red al NAS con tornillos. AS6704T AS6706T 10. Siga estas instrucciones en orden inverso para reinstalar la tarjeta M.2. Colocación de la tapa...
Página 24
Vuelva a colocar la tapa y apriete los tres tornillos que retiró previamente. AS6704T AS6706T Vuelva a conectar todos los cables, incluido el cable de alimentación, y encienda el NAS. AS6704T AS6706T...
Página 25
Instalación con Centro de descargas Usuarios de Windows Una vez se haya instalado Control Center de ASUSTOR, se analizará la red en busca de dispositivos NAS de ASUSTOR. Seleccione su NAS en la lista y siga las instrucciones del asistente para la instalación para completar el proceso de...
Página 26
Usuarios de Mac Una vez se haya instalado Control Center de ASUSTOR, se analizará la red en busca de dispositivos NAS de ASUSTOR. Seleccione su NAS en la lista y siga las instrucciones del asistente para la instalación para completar el proceso de...
Página 27
Instalación web 1. Si conoce la dirección IP actual de su NAS, puede abrir un explorador web e introducir la dirección IP (por ejemplo: http://192.168.1.168:8000 ) para iniciar la instalación. 2. Siga las instrucciones proporcionadas por el asistente para la instalación para completar el proceso de configuración.
Página 28
Instalación usando un dispositivo móbil 1. Busque “AiMaster” en el Google Play o en el Apple App Store. Puede escanear el código QR adjunto si lo prefiere. Descargue e instale el AiMaster en su dispositivo móvil. AiMaster para Android AiMaster para iOS 2.
Página 30
Seleccione [Start Initialization] para comenzar con la instalación. Siga las instrucciones paso a paso hasta completar la instalación. Instalación con la pantalla LCD • La pantalla LCD le pedirá si desea inicializar el NAS una vez haya detectado que el NAS no se ha iniciado o inicializado. •...
Página 31
• La inicialización habrá terminado cuando se muestre la dirección IP del NAS en la pantalla LCD. NOTA: la contraseña para la cuenta “admin” se establecerá en “admin”. • Este método de instalación solamente es adecuado para utilizarse en modelos con pantalla LCD AS6704T/AS6706T...
Página 32
5. Apéndice Indicadores LED AS6702T AS6704T AS6706T Indicador Indicador LED de estado del Indicador LED de red alimentación sistema Indicador LED de USB Indicador LED de disco duro Indicador LED Color Descripción Estado Luz fija Encendido Azul Reactivación desde el modo de suspensión Luz intermitente Alimentación...
Página 33
Acceso a datos en curso Parpadea cada 10 segundos Modo de hibernación Rojo Luz fija Anomalía en el disco duro Panel posterior AS6702T AS6704T AS6706T Fuente de alimentación Puerto 2.5G RJ45 Entrada de DC Puerto USB 3.2 Gen 2 K-bloqueo...
Página 34
1. [Arriba] Botón 2. [Abajo] Botón 3. [Atrás] Botón 4. [Confirmar] Botón Después de encender el NAS, podrá ver el nombre y la dirección IP del NAS en el panel LCD. El panel se apagará automáticamente después de unos segundos. Puede utilizar el panel para configurar la configuración y comprobar la información del sistema.
Página 35
2.2.1 Dirección IP 2.2.2 Máscara de subred 3. Almacenamiento En el submenú Almacenamiento, puede utilizar los botones [Arriba], [Abajo] y [Confirmar] para ver la información de volumen que se muestra a continuación. 3.1. Espacio total: La capacidad de almacenamiento total del volumen. 3.2.
Página 36
6.2. Configuración de red 6.2.1. LAN 6.2.1.1. DHCP Al presionar el botón [Confirmar] aparecerá la opción "Confirmar cambio". Podrá seleccionar entre "Sí" y "No". 6.2.1.2. Dirección estática 6.2.1.2.1. Dirección IP Pulse los botones [Arriba] o [Abajo] para recorrer los números. Pulse el botón [Confirmar] para confirmar el número de su elección y para pasar al siguiente número.
Página 37
Troubleshooting P: ¿Por qué no puedo detectar mi NAS de ASUSTOR con Control Center? R: Si tiene problemas para detectar su NAS con Control Center de ASUSTOR, haga lo siguiente: 1. Compruebe la conexión de red. Asegúrese de que su equipo y NAS formen parte de la misma red de área local.
Página 38
Haga clic con el botón derecho en [Conexión de área local] y seleccione [Propiedades]. En la ficha [Red], seleccione [Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4)] y haga clic en [Propiedades].
Página 39
En la ficha [General], seleccione el botón de opción [Usar la siguiente dirección IP]. Introduzca 169.254.1.1 en [Dirección IP] y 255.255.0.0 en [Máscara de subred], y haga clic en [Aceptar].
Página 40
Abra Control Center de ASUSTOR para buscar su NAS.
Página 41
4. Si los procedimientos descritos previamente no solucionan el problema, póngase en contacto con su proveedor local de ASUSTOR o con el servicio de atención al cliente de ASUSTOR (http://support.asustor.com). También puede consultar la base de conocimientos de ASUSTOR.