Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 46

Enlaces rápidos

170183.1020/g
Zimmereihobel
Carpenter's plane
Rabot de charpente
Piallatrice
Timmersschaaf
Cepilladora de carpintero
Ammattilais-höylä
Elhyvel
Tømrerhøvl
Плотницкий рубанок
Tesařský hoblík
Strug ciesielski
Tesarski oblič
WARNUNG
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen
können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen für die Zukunft auf.
WARNING
Please read all safety instructions and directions. Failure to comply with the safety instructions and directions can cause electric shock, fire
and/or serious injuries. Please retain all safety instructions and directions for future reference.
AVERTISSEMENT
Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions risque d'être à
l'origine de décharges électriques, d'incendies et/ou de blessures graves. Conservez toutes les consignes et instructions pour pouvoir les
relire à tout moment.
AVVERTENZA
Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni. La mancanza del rispetto delle avvertenze di sicurezza e delle istruzioni possono
causare scossa elettrica, incendio e/o gravi lesioni. Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per il futuro.
WAARSCHUWING
Lees alle veiligheidsaanwijzingen en instructies. Nalatigheid bij het naleven van de veiligheidsinstructies en aanwijzingen kan elektrische
schok, brand en/of ernstige letsels veroorzaken. Bewaar alle veiligheidsaanwijzingen en instructies voor later gebruik.
ADVERTENCIA
Lea todas las indicaciones de seguridad e instrucciones. Si no se cumplen las indicacionesde seguridad e instrucciones, se pueden
producir descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves. Guarde todas las indicaciones de seguridad e instrucciones para el futuro.
VAROITUS
Lue kaikki turvaohjeet ja käyttöohjeet. Laiminlyönti turvaohjeiden ja käyttöohjeiden noudattamisessa voi aiheuttaa sähköiskun, tulipalon
ja/tai vakavia vammoja. Säilytä kaikki turvaohjeet ja käyttöohjeet tulevaisuuden varalle.
Originalbetriebsanleitung
Translation of the original operating instructions
Traduction de la notice d'emploi originale
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Traducción del manual de instrucciones original
Käännös alkuperäiskäyttöohjeesta
Översättning av originalbruksanvisningen
Oversættelse af den originale betjeningsvejledning
Перевод
оригинальной
эксплуатации
Překlad původního provozního návodu
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Prevod izvirnih navodil za uporabo
инструкции
по
104
6
14
22
30
38
46
55
63
71
79
88
96
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mafell ZH 205 Ec

  • Página 1 170183.1020/g Zimmereihobel Originalbetriebsanleitung Carpenter's plane Translation of the original operating instructions Rabot de charpente Traduction de la notice d'emploi originale Piallatrice Traduzione delle istruzioni d’uso originali Timmersschaaf Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Cepilladora de carpintero Traducción del manual de instrucciones original Ammattilais-höylä...
  • Página 46 Español Indice Simbología ........................47 Datos del producto ......................47 Datos del fabricante ....................... 47 Identificación de la máquina ................... 47 Datos técnicos ........................ 48 Emisiones ........................48 Volumen del suministro ....................48 Dispositivos de seguridad ....................49 Uso proyectado ......................49 Riesgos inevitables ......................
  • Página 47: Simbología

    Datos del producto Máquinas con número de referencia 925201, 925220, 925222 ó 925225 2.1 Datos del fabricante MAFELL AG, Beffendorfer Straße 4, D-78727 Oberndorf / Neckar, tel. +49 (0)7423/812-0, fax +49 (0)7423/812-218 2.2 Identificación de la máquina Toda información necesaria para identificar la máquina se encuentra en la placa de características colocada en la misma.
  • Página 48: Datos Técnicos

    Información relativa a las vibraciones mecánicas El valor típico de vibraciones mano-brazo es inferior a 2,7 m/s 2.5 Volumen del suministro Cepilladora de carpintero ZH 205 Ec con: 1 juego de cuchillas reversibles 1 cable de conexión 1 herramienta de manejo 1 manual de instrucciones 1 cuaderno "Instrucciones de seguridad"...
  • Página 49: Dispositivos De Seguridad

    - Contacto con el eje de cepilladora en marcha 2.6 Dispositivos de seguridad debajo de la placa de soporte. ¡Peligro! - Contacto con las cuchillas afiladas del cepillo con Los dispositivos descritos el eje de cepilladora parado. garantizan la seguridad en el - Contacto con los filos de las cuchillas del cepillo a trabajo con esta máquina, por lo la hora de cambiar las cuchillas.
  • Página 50: Antes De Depositar La Herramienta Eléctrica Espere Hasta Que El Eje De Mayales Esté

    - Antes de realizar tareas con la máquina, Si sujeta la pieza de trabajo sólo con la mano o compruebe que los dispositivos de protección y contra el cuerpo, permanecerá inestable, lo que manejo están correctamente montados y que no puede provocar la pérdida de control.
  • Página 51: Preparación/Ajuste

    - Únicamente pueden utilizarse accesorios y piezas cepilladora. de recambio originales de MAFELL. De lo Vuelva o reemplace siempre las dos cuchillas a la contrario, no se podrá presentar reclamación vez, colocando primero las cuchillas en los pernos de alguna ante el fabricante.
  • Página 52: Ajuste De La Profundidad De Corte

    1 y 4 (fig. autorizado de MAFELL para su revisión después de algún tiempo de funcionamiento. Para cepillar, coloque la superficie de apoyo de la En todos los puntos de engrase se debe aplicar máquina sobre la pieza de trabajo, sin que tenga...
  • Página 53: Almacenaje

    A continuación, se detallan algunos de los fallos más frecuentes y sus respectivas causas. Si se producen fallos no descritos en este manual, rogamos que se dirija a su distribuidor o directamente al departamento de servicio al cliente de MAFELL. Fallo...
  • Página 54: Accesorios Especiales

    - Mordazas Referencia 203325 - Portacuchillas (1 par) Referencia 091797 - Pieza reductora ZH-RS Referencia 207877 Dibujo de explosión y lista de piezas de recambio Encontrará la información correspondiente sobre las piezas de repuesto en nuestra página web: www.mafell.com -54-...
  • Página 113 Se excluyen sin embargo piezas fungibles o de desgaste. Para ello, entregue a porte pagado la máquina o el equipo a las fábricas del fabricante o a uno de los puntos de asistencia técnica de MAFELL.

Tabla de contenido