Página 1
AXIS Q35 Fixed Dome Camera Series AXIS Q3536-LVE Fixed Dome Camera AXIS Q3538-LVE Fixed Dome Camera Installation Guide...
Página 2
• Immunity to electrical and electromagnetic the patents listed at axis.com/patent and one or more phenomena when installed according to the additional patents or pending patent applications in instructions and used in its intended environment.
Página 3
This digital equipment fulfills the requirements for RF IEC/EN/UL 62368-1. emission according to the Class A limit of EN 55032. We recommend the use of Axis PoE+ midspans or Axis The product shall be connected using a shielded PoE+ switches.
Página 4
Support Should you require any technical assistance, please contact your Axis reseller. If your questions cannot be answered immediately, your reseller will forward your queries through the appropriate channels to ensure a rapid response. If you are connected to the Internet, you can: •...
Página 5
English Battery The Axis product uses a 3.0 V CR2032 lithium battery as the power supply for its internal real-time clock Safety information (RTC). Under normal conditions this battery will last for a minimum of five years. Hazard levels CAUTION DANGER Do not replace the battery yourself.
Página 6
élevées. • Conserver ce produit Axis dans un environnement sec et ventilé. • Ne pas exposer ce produit Axis aux chocs ou aux Englisch fortes pressions. • Ne pas installer ce produit sur des poteaux, supports, surfaces ou murs instables.
Página 7
Für die normale Reinigung der Kuppelabdeckung specifiche tecniche del dispositivo. Questi possono werden eine nicht-scheuernde, lösungsmittelfreie essere forniti da Axis o da terze parti. Axis consiglia neutrale Seife oder ein entsprechendes l'uso dell'apparecchiatura di alimentazione Axis Reinigungsmittel mit destilliertem Wasser und ein compatibile con il dispositivo.
Página 8
Asciugare con un panno morbido e pulito Póngase en contacto con el servicio de asistencia per evitare macchie d'acqua. técnica de Axis o con su distribuidor de Axis para • Non usare mai detergenti aggressivi, benzina, tratar asuntos de reparación.
Página 9
使⽤してください。 Níveis de perigo 製品の技術仕様に準拠したアクセサリーの • PERIGO みを使⽤してください。 これらのアクセサ リーは、Axisまたはサードパーティから⼊ Indica uma situação perigosa que, se não evitada, irá ⼿できます。 Axisは、ご使⽤の製品と互換 resultar em morte ou lesões graves. 性のあるAxis給電ネットワークスイッチの AVISO 使⽤を推奨します。 Axisが提供または推奨する交換部品のみを • Indica uma situação perigosa que, se não evitada, 使⽤してください。...
Página 10
• Это изделие Axis следует использовать Não substitua a bateria por conta própria. Entre em в соответствии с местными законами и contato com o suporte da Axis se a mensagem do log нормативами. solicitar uma substituição de bateria. • Устройство Axis должно храниться в сухом, As baterias tipo célula de íons de lítio de 3,0 V contêm...
Página 11
Используйте только запасные части, поставляемые или рекомендованные компанией 表示如果不避免则可能导致死亡或严重伤害的 Axis. 危险情况。 • Не пытайтесь отремонтировать устройство 警示 самостоятельно. По вопросам обслуживания обращайтесь в службу поддержки Axis или к 表示如果不避免则可能导致轻微或中度伤害的 своему реселлеру Axis. 危险情况。 Транспортировка 注意 ПРИМЕЧАНИЕ. 表示如果不避免则可能导致财产损失的情况。 • При транспортировке устройства Axis 其...
Página 12
面进行抛光。 过度清洁可能会损坏表面。 • Axis가 공급하거나 추천하는 예비 부품만 사 对于半球罩的一般清洁,建议将无腐蚀性、 • 용하십시오. 不含溶剂的中性肥皂或洗涤剂与纯水混合, • 제품을 직접 수리하려고 하지 마십시오. 서 并使用柔软、干净的布进行清洁。 用温水冲 비스 문제에 대해 Axis 지원 부서 또는 Axis 洗干净。 用一块柔软干净的布擦干,以避免 리셀러에 문의하십시오. 留下水渍。 운반 切勿使用带有刺鼻气味的洗涤剂、汽油、 • 통지 苯、丙酮或类似化学品。 避免在阳光直射或高温下清洁半球罩。...