Enlaces rápidos

Park Avenue™
LG42-FE0
Personal Assistance, Product Specs, &
"How-to" Questions:
Asistencia personal, especificaciones del
producto y preguntas sobre "cómo hacerlo":
Aide personnelle, spécifications du produit
et questions « pratico-pratiques » :
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in accordance
with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto deberá
instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto.
Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d'installer l'appareil. Porter des lunettes de sécurité. Il faut installer l'appareil en
respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d'État. Appelez un professionnel si vous n'êtes pas certain de la façon d'installer cet appareil.
Required Tools
Herramientas necesarias
Outils nécessaires
Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé réglable
Parts in the Box
• Piezas en la caja • Pieces dans la boîte
B
A
C
1
Turn Off Water Supply
Locate water supply inlets and shut off the water supply valves. These are usually
found under the sink or near the water meter. If you are replacing an existing
faucet, remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly.
Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro. Estas se
encuentran generalmente debajo del fregadero o cerca del medidor de agua. Si reemplaza
el grifo actual, retírelo del fregadero y limpie muy bien la superficie de montaje.
Localisez les entrées d' a limentation en eau et fermez les robinets d' a limentation en eau.
Ces robinets se trouvent généralement sous l' é vier ou près du compteur d'eau. En cas
de remplacement d'un robinet existant, retirez-le de l' é vier et nettoyez soigneusement la
surface de ce dernier.
Copyright © 2021, Pfister Inc.
Single Control Faucet
Grifo de Solo Control
Robinet de Commande Simple
Installation Support • Soporte de Instalación • Support d'Installation
1-800-PFAUCET (732-8238)
pfisterfaucets.com/support
WARNING / AVERTENCIA / AVERTISSEMENT
Safety Goggles
Plumber's Putty
Gafas de seguridad
Masilla de plomería
Lunettes de sécurité
Mastic de plombier
D
E
F
Cierre el suministro de agua
Quick Installation Guide
Guía de Instalación Rápida
Guide d'Installation Rapide
Additional Helpful Tools
Otras herramientas útiles
Outils supplémentaires utiles
Flashlight
Linterna
Lampe De Poche
G
H
(x2)
(x2)
K
Couper l'alimentation en eau
Hot
Caliente
Chaud
13853-01
Installation Videos Available
Videos de instalación a disposición
Vidéos d'installation disponibles
pfisterfaucets.com/videos
Cloth
Paño
Chiffon
Aerator Tool
Herramienta aireador
M
Outil d'aérateur
L
Cold
Fría
Froid
47671-0300
September 16, 2021
loading

Resumen de contenidos para Pfister Park Avenue LG42-FE0

  • Página 1 Ces robinets se trouvent généralement sous l' é vier ou près du compteur d'eau. En cas de remplacement d'un robinet existant, retirez-le de l' é vier et nettoyez soigneusement la surface de ce dernier. 47671-0300 September 16, 2021 13853-01 Copyright © 2021, Pfister Inc.
  • Página 2 OPTION 1: Install Faucet without Deckplate OPCIÓN 1: Instale el grifo sin la placa de cubierta OPTION 1: Installer le robinet sans le plate-forme Plumber’s Putty Adjustable Wrench Masilla para plomeria Llave ajustable Mastic de plombier Clé réglable Make sure that the bumps on the metal washer (E) are facing up.
  • Página 3 4” OPTION 2: Install Faucet with Deckplate OPCIÓN 2: Instale el grifo con la placa de cubierta OPTION 2: Installer le robinet avec le plate-forme Plumber’s Putty Adjustable Wrench Masilla para plomeria Llave ajustable Mastic de plombier Clé réglable Make sure that the bumps on the metal washer (E) are facing up.
  • Página 4 Connect Water Supply Lines Conecte las tuberías de suministro de agua Raccorder les conduites d’alimentation en eau Adjustable Wrench (x2) (x2) (x2) Llave ajustable (x2) Clé réglable (x2) Water Supply Lines not included. Please consult manufacturer and/or its instructions for the correct method of installation of supply lines &...
  • Página 5 Prepare & Install Pop-Up Prepare e instale el tapón retráctil Préparez & installez le bouchon à clapet Adjustable Wrench Llave ajustable Clé réglable Disassemble Pop-up Assembly Desensamble el ensamble del tapón retráctil Démontez l’ensemble bouchon à clapet Thread Drain Body (K4) to bottom of Flange (K2) and adjust so that Ball Rod opening faces rear.
  • Página 6 Prepare & Connect Lift Rod Prepare y conecte la varilla de elevación Préparez & connectez la tige levier No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Aucun outil n’est nécessaire pour cette étape Option 1 Option 2 Opción 1 Opción 2...
  • Página 7 Turn On Water & Confirm Proper Installation Active el suministro de agua y confirme que la instalación está adecuadamente efectuada Ouvrez l’eau et confirmez que l’installation est adéquate Faucet Functions • Funciones del grifo • Fonctions du robinet Cold Fría Froid Open Abierta...
  • Página 8 For Additional Installation Help: 1-800-PFAUCET (732-8238) Para la instalación adicionales de ayuda: pfisterfaucets.com Pour aider à l’installation supplémentaires:...
  • Página 9 Para información sobre la garantía y el mantenimiento o para ordenar piezas de repuesto: pfisterfaucets.com/support Pour renseignements sur la garantie et l’entretien ou pour commander des pièces de rechange: pfisterfaucets.com/videos 47672-0500 Sep 16, 2021 Copyright © 2021, Pfister Inc. 13853-01...
  • Página 10 LG42-FE0 • Parts Explosion • Hoja de Despiece • Vue Éclatée des Pièces 940-162* 962-075 941-267* 971-130 974-074 950-248* 950-246* 950-247B 931-076 Black Negra Noire 950-247MG Brushed Gold Oro Cepillado Or Balayé 941-269 950-247C 972-022* Gray 941-553 Gris Gris 972-023* 950-198 970-056 950-199...
  • Página 11 Maintenance & Care • Mantenimiento y Cuidado • Entretien et Soin Turn off water supplies and relieve pressure before working on your faucet! ¡Cierre los suministros de agua y alivie la presión antes de trabajar en el grifo! Fermez les arrivées d’eau et dépressurisez avant de travailler sur le robinet! Cartridge Removal Aerator Cleaning Retiro del Cartucho...
  • Página 12 Pfister Lifetime Mechanical & Pfinish Warranty Covers Pfister Garantía Mecánica y sobre el Acabado Limitada Pfister Une garantie limitée à vie pour ce qui est Pfinish & Pfunction for as Long as You Own Your Home de por Vida Cubre las funciones y el acabado por el tiempo de l’aspect mécanique et de la finition, tant et aussi...