Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

Karoake Microphone Controller
Ref. nr.: 103.112 & 103.113
INSTRUCTION MANUAL
GEBRUIKSAANWIJZING
GEBRAUCHSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
INSTRUKCJA OBSŁUGI
V2.1
loading

Resumen de contenidos para Vonyx AV430

  • Página 1 Karoake Microphone Controller Ref. nr.: 103.112 & 103.113 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI V2.1...
  • Página 3 ENGLISH Congratulations to the purchase of this Vonyx product. Please read this manual thoroughly prior to using the product in order to benefit fully from all features. Read the manual prior to using the product. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions to avoid fire and/or electrical shock.
  • Página 4 CONNECTIONS 1. VOLUME CONTROL 2 MICROPHONES 2. MIC TONE Adjusts the tone of the microphone. Towards “10” it will be the highest, and towards “0” the lowest. 3. ECHO CONTROL Varies the echo effect applied to the microphone input. Turning the control towards “MAX” enhances the echo effect and turning it towards “MIN”...
  • Página 5 NEDERLANDS Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Vonyx product. Neemt U a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt. Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op anders zou de garantie wel eens kunnen vervallen.
  • Página 6 SYSTEEM AANSLUITINGEN: 1. VOLUME REGELING 2 MICROFOONS 2. MIC TOONREGELING Regelt de toon van de microfoon. Rechtsom draaien is luider en linksom draaien is zachter. 3. ECHO BEDIENING Regelt het echo effect op de microfoon ingang. Wanneer u de knop op MAX zet versterkt het echo effect, als u de knop meer naar MIN zet vermindert het echo effect.
  • Página 7 DEUTSCH Vielen Dank für den Kauf dieses Vonyx gerat. Nehmen Sie sich einen Augenblick Zeit, um diese Anleitung sorgfältig durchzulesen, damit sie die Möglichkeiten, die unser Produkt bietet, sofort voll ausnutzen können. Lesen Sie erst die Anleitung vollständig vor der ersten Inbetriebnahme durch. Befolgen Sie die Anweisung, da sonst jeglicher Garantieanspruch verfällt.
  • Página 8 SYSTEMANSCHLÜSSE: 1. LAUTSTÄRKEREGELUNG 2 MIKROFONE 2. MIKRO TON Regelt die Klangfarbe des Mikrofons. Im Uhrzeigersinn drehen führt zu einem lauteren Signal und gegen den Uhrzeigersinn drehen zu einem weicheren Signal. 3. ECHO BEDIENUNG Regelt den Echo-Effekt auf dem Mikrofoneingang. Wenn Sie den Regler in Richtung MAX drehen, wird den Echo-Effekt verstärkt, wenn Sie den Regler mehr in Richtung MIN drehen reduziert den Echo-Effekt.
  • Página 9 Esta garantía no es aplicable en caso de accidente o daños ocasionados por uso indebido del aparato o mal uso del mismo. Vonyx no se hace responsable de daños personales causados por el no seguimiento de las normas e instrucciones...
  • Página 10 CONEXIONES 1. CONTROL VOLUMEN 2 MICROFONOS 2. TONO MIC Ajuste de tono de los microfonos. Hacia “10” será mas agudo, y hacia “0” será mas grave. 3. CONTROL ECHO Varia el efecto echo aplicado al microfono. Girando hacia “MAX” aumenta el efecto echo y girando hacia “MIN”...
  • Página 11 La garantie deviendrait également caduque en cas d’accidents ou dommages causes par une utilisation inappropriée de l’appareil ou un non respect des consignes présentes dans cette notice. Vonyx ne pourrait être tenu responsable en cas de dommages matériels ou corporels causés par un non respect...
  • Página 12 BRANCHEMENTS 1. REGLAGE DE VOLUME 2 MICROPHONES 2. TONALITE MIC Pour régler la tonalité du micro. En le tournant vers “10“, la tonalité est la plus élevée, vers “0“, la plus faible. 3. REGLAGE ECHO Variation de l'effet Echo à l'entrée micro. En tournant le réglage vers “MAX“, vous augmentez l'effet Echo, en le tournant vers “MIN“, vous le réduisez.
  • Página 13 POLSKI Gratulujemy zakupu urządzenia marki Vonyx. Proszę o przeczytanie instrukcji przed użyciem urządzenia, aby jak najlepiej móc wykorzystać jego możliwości. Przeczytaj tę instrukcję przed pierwszym użyciem urządzenia. Postępuj zgodnie z instrukcją, aby nie utracić gwarancji. Zwróć uwagę na wszystkie ostrzeżenia, aby uniknąć pożaru lub/oraz porażenia prądem. Naprawy mogą być przeprowadzane jedynie przez autoryzowany serwis.
  • Página 14 PODŁĄCZENIA 1. POKRĘTŁO GŁOŚNOŚCI MIKROFONÓW 2. BARWA DŹWIĘKU MIKROFONU Regulacja barwy dźwięku mikrofonu. 3. EFEKT ECHO Regulacja poziomu efektu echo mikrofonów. Kręcenie pokrętłem w stronę pozycji “MAX” zwiększa poziom efektu echo, natomiast kręcenie w drugą stronę (pozycja “MIN”) zmniejsza jego poziom. Jeśli pokrętło będzie w pozycji “MIN”, będzie brak efektu echo.
  • Página 15 TECHNICAL SPECIFICATION / TECHNISCHE SPECIFICATIE / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES / SPECYFIKACJA TECHNICZNA Power supply: 9-12V DC via adapter 230VAC 50Hz Dimensions: 50 x 133 x 74mm Weight Speaker : 0,65kg The specifications are typical. The actual values can slightly change from one unit to the other. Specifications can be changed without prior notice.
  • Página 16 Specifications and design are subject to change without prior notice.. www.tronios.com Copyright © 2022 by TRONIOS the Netherlands...

Este manual también es adecuado para:

Av430b103.112103.113