Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL DE L'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
PORTABLE CLAMPING WORK STATION
SERRER POSTE DE TRAVAIL PORTATIF
SUJETAR ESTACIÓN DE TRABAJO PORTÁTIL
BMC001
To register your Black Max product, please visit:
www.blackmaxtools.com
Pour enregistrer votre produit de Black Max, s'il
vous plaît la visite: www.blackmaxtools.com
Para registrar su producto de Black Max, por favor
visita: www.blackmaxtools.com
Your product has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and opera-
tor safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using
this product.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Ce produit a été conçu et fabriqué conformément aux strictes
normes de fiabilité, simplicité d'emploi et sécurité d'utilisation.
Correctement entretenu, il vous donnera des années de
fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre
le manuel d'utilisation avant d'utiliser ce produit.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
R
Pour réduire les risques de
CUSTOMER SERVICE
SERVICE CLIENTELE
SERVICIO AL CLIENTE
USA/Canada: 1-800-726-5760
Mexico: 01-55-5565-1414
www.blackmaxtools.com
Su producto ha sido diseñada y fabricada de conformidad con
las estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de uso y
seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará
muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA:
el usuario debe leer y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
Para reducir el riesgo de lesiones,
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black Max BMC001

  • Página 1 Pour enregistrer votre produit de Black Max, s’il vous plaît la visite: www.blackmaxtools.com Para registrar su producto de Black Max, por favor visita: www.blackmaxtools.com Your product has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and opera- tor safety.
  • Página 16: Reglas De Seguridad Generales

    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES  ASÉGURESE PIEZA DE TRABAJO ES APOYADO APRO- ADVERTENCIA: PIADAMENTE  NUNCA REALICE EL TRABAJO en la estación de trabajo Lea y asegúrese de entender todas las instrucciones. El fuera de la anchura de las patas delanteras. Hacer así puede incumplimiento de las instrucciones siguientes puede ser causar que la estación de trabajo llegue a ser desequilibrada causa de descargas eléctricas, incendios y lesiones...
  • Página 17: Desempaquetado

    ARMADO DESEMPAQUETADO PATA  Levante cuidadosamente el producto de acarreo y TRASERO colóquela sobre una superficie de trabajo a nivel.  Corte la amarra antes de utilizar. PERILLA DE ADVERTENCIA: FIJACIÓN No use este producto si no está totalmente ensamblado o TRASERO si alguna pieza falta o está...
  • Página 18: Despliegue Y/O Llevar La Estación De Trabajo

    ARMADO PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de lesiones, nunca tentativa para levantar la estación de trabajo hasta que la pata trasero haya sido asegurada apropiadamente en lugar. PEDAL DEL PIE DESPLIEGUE Y/O LLEVAR LA ESTACIÓN DE DE AFLOJE TRABAJO Vea las figuras 5 a 7.  Tire la pestillo de asegurar/desbolquear arriba para desasegurar.
  • Página 19: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO PRENSA DE ADVERTENCIA: DESLIZABLE No permita que su familarización con las herramientas lo vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido ABRAZADERA de un instante es suficiente para causar una lesión seria. FIJA ADVERTENCIA: Siempre póngase protección ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1.
  • Página 20: Sujeción De Piezas Anchas

    FUNCIONAMIENTO  Pise el pedal de pie repetidas veces hasta que el pieza de trabajo haya sido asegurado en el lugar. NOTA: Párese en el pedal de pie cuando fuerza de exceso es necesitada. NO UTILICE en el pedal de pie como usted podría dañar el producto.
  • Página 21: Utilizar Como Un Yunque

    FUNCIONAMIENTO UTILIZAR COMO UN YUNQUE Vea la figura 13. La almohadilla de fijación son quitadas de ambas abrazad- eras, la abrazadera fija en el estación de trabajo es suficiente fuerte para utilizar como un yunque para la tira el trabajo metálico.
  • Página 22: Mantenimiento General

    MANTENIMIENTO ALMOHADILLAS ADVERTENCIA: DE FIJACIÓN ALMOHADILLAS Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto DELANTERO DE FIJACIÓN idénticas. El empleo de piezas diferentes puede presentar TRASERA un peligro o causar daños al producto. MANTENIMIENTO GENERAL Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. La mayor parte de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden dañarse.
  • Página 23 NOTAS ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ Página 9 — Español...
  • Página 24 PORTABLE CLAMPING WORK STATION SERRER POSTE DE TRAVAIL PORTATIF SUJETAR ESTACIÓN DE TRABAJO PORTÁTIL BMC001 OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR SERVICE For parts or service, contact your nearest authorized service dealer. Be sure CALIFORNIA PROPOSITION 65 to provide all relevant information when you call or visit. For the location of the authorized service dealer nearest you, please call 1-800-726-5760.

Tabla de contenido