Página 2
• Although this unit incorporates provision of a hot water “child resistant safety switch," never allow children to dispense hot water without proper and direct supervision. • Only use original PUR filters with this unit. (Part # PQCCRB). DANGER: The hot water in this dispenser is heated to approximately 90°C (194°F).
Página 3
• A 115 Volt, 60 Hz., AC only 15 amperes fused, grounded electrical supply is required. It is recommended that a separate circuit serving only your Water Dispenser be provided. Use an outlet that cannot be turned off by a switch. Specifications: P1QC7506BLS Heating Temp (approx.): 194°F / 90°C Cooling Temp (approx.): 39 - 46°F / 4°C - 8°C...
Página 4
Water Dispenser Layout and Components: P1QC7506BLS Front Back Item Description Item Description Top Cover Drain Valve Kettle Feature Activation Button Adjustable Cold Water Thermostat Hot/Room Temperature Water Dispensing Button Water Inlet & Manual Shut-off Valve Child Resistant Safety Switch Condenser Coils...
Página 5
Installation Instructions: WARNING: It is highly recommended to have your Water Dispenser installed by a licensed plumber. If you are installing the Water Dispenser yourself, the following information is important: It is your personal responsibility to adhere to all Governing State, Federal, Provincial and Local Plumbing Code Regulations. Depending on the type of plumbing in your home (copper or flexible pipe), the following plumbing installation accessories (not included with the Water Dispenser) will be required to complete the installation of your Water Dispenser.
Página 6
Installation Instructions (continued): Installation Location: Select a suitable location where the Water Dispenser will be installed, making sure you have easy access to an electrical wall outlet and the household cold water supply line. Figure 1A Water Line Hook-Up: 1. IMPORTANT: Turn off the household cold water supply line. 2.
Página 7
Installation Instructions (continued): Figure 7 8. The Water Dispenser is equipped with a Manual Shut-Off Valve installed on the rear of the unit (Figure 6) for easy access in case of an emergency. Remove sanitation plug from the Shut-Off valve before installing the water line (Figure 7). 9.
Página 8
For optimum water efficiency and performance, we recommend replacing the filter every 6 months. Replacement filters can be ordered on-line at: www.ghpgroupinc.com. Use only original PUR filters with this unit. (Part # PQCCRB) CAUTION: Before replacing the filters, always turn off the water supply using the manual shut-off valve located at the rear of the dispenser.
Página 9
14. Place a container under the water spigots and press both dispensing buttons (separately) to make sure water is flowing normally from each side. Operation Instructions: IMPORTANT NOTE: Your PUR Water Dispenser is designed with a special safety feature (float switch ®...
Página 10
Operation Instructions (continued): Figure 20 Dispensing Hot Water (See Figure 20): WARNING: The hot water is heated to approximately 90°C (194°F). Temperatures above 52°C (125°F) can cause severe burns from scalding. The Kettle Feature (hot water) dispensing system on this unit is designed to save energy and money.
Página 11
Cleaning and Maintenance (continued): Figure 23 Cleaning the Outside of the Water Dispenser: The outside of the dispenser can be wiped clean using a mild soap and water mixture. Never use harsh chemicals or abrasive cleaners. Rinse thoroughly with Condenser clean water and then dry surfaces.
Página 12
Attention: Do not return this product to the store. Should service be required or you have any questions regarding how to use your PUR product, please contact Customer Service at: 1-877-447-4768 or [email protected] Manufactured and warranted by GHP Group Inc.
Página 13
Warranty: Limited Warranty: This limited warranty is extended to the original retail purchaser of this water dispenser and warrants against any defect in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of retail sale. GHP Group, Inc., at its option, will either provide replacement parts or replace the unit, when properly returned to the retailer where purchased within one (1) year of retail purchase.
Página 15
• N’utilisez que les filtres PUR originaux avec cet appareil. (No. de pièce PQCCRB). DANGER : L’eau chaude de ce distributeur est chauffée à environ 90 °C (194 °F). Des températures...
Página 16
à la terre et équipée d’un fusible. Il est recommandé d’utiliser un circuit séparé qui se branche uniquement à votre distributeur d’eau. Utilisez une prise murale qui ne peut pas être désactivée par un interrupteur.. Caractéristiques : P1QC7506BLS Températures de chauffage (environ) : 194°F / 90°C Températures de refroidissement (environ) : 39 - 46°F / 4°C - 8°C...
Página 17
Configuration et composants du distributeur d’eau : P1QC7506BLS Avant Derrière Article Description Article Description Le couvercle supérieur Vanne de vidange Bouton d'activation de la fonction bouilloire Thermostat d'eau froide réglable Bouton de distribution d'eau chaude / à température ambiante Entrée d'eau et robinet d'arrêt manuel Interrupteur de sécurité...
Página 18
Instructions d’installation : AVERTISSEMENT : Il est fortement recommandé de faire installer votre distributeur d’eau par un plombier agréé. Si vous installez vous-même le distributeur d’eau, faites attention à ce qui suit: il est de votre responsabilité personnelle de respecter tous les règlements du Code de la plomberie de l’État ou de l’autorité...
Página 19
Instructions d’installation (suite) : Emplacement de l’installation : Choisissez un emplacement approprié où le distributeur d’eau sera installé en vous assurant d’avoir facilement accès à une prise murale électrique et à la ligne d’alimentation en eau froide domestique. Figure 1A Raccordement de la conduite d’eau : 1.
Página 20
Instructions d’installation (suite) : Figure 7 8. Le distributeur d’eau est équipé d’une vanne d’arrêt manuelle installée à l’arrière de l’appareil (figure 6) pour faciliter l’accès en cas d’urgence. Retirez le bouchon d’assainissement de la vanne d’arrêt avant d’installer la conduite d’eau (figure 7). 9.
Página 21
Pour une efficacité et une performance optimales, nous vous conseillons de remplacer le filtre tous les 6 mois. Les filtres de rechange peuvent être commandés en ligne à l’adresse suivante : www.ghpgroupinc.com. Utilisez uniquement les filtres PUR originaux avec cet appareil. (No. de pièce PQCCRB).
Página 22
Mode d’emploi : REMARQUE IMPORTANTE : Votre distributeur d’eau PUR® est doté d’une fonction de sécurité spéciale (interrupteur à flotteur) qui contrôle le système de chauffage du réservoir d’eau chaude de la bouilloire. Si aucune eau n’est présente ou de faibles niveaux d’eau sont détectés à l’intérieur du réservoir interne, le fonctionnement du système de chauffage de l’eau chaude sera désactivé.
Página 23
Mode d’emploi (suite) : Distribution de l’eau chaude (voir la figure 20) : Figure 20 AVERTISSEMENT : L’eau chaude est chauffée à environ 90 °C (194 °F). Des températures supérieures à 52 °C (125 °F) peuvent causer de graves brûlures. Le système de distribution de la fonction bouilloire (bouton rouge) de cette unité...
Página 24
Nettoyage et entretien (suite) : Nettoyage de l’extérieur du distributeur d’eau : Figure 23 L’extérieur du distributeur peut être nettoyé à l’aide d’un mélange de savon doux et d’eau. N’utilisez jamais de produits chimiques forts ou de nettoyants abrasifs. Rincez soigneusement à l’eau propre puis séchez les surfaces. Bobines de Utilisez un aspirateur ou balayez la poussière sur les bobines du condensateur condensateur...
Página 25
Attention : Ne retournez pas ce produit au magasin. Si vous avez besoin d’un entretien ou si vous avez des questions sur l’utilisation de votre produit PUR, veuillez contacter le service à la clientèle au : 1-877-447-4768 ou [email protected] Fabriqué...
Página 26
Garantie : Garantie limitée : Cette garantie limitée est destinée à l’acheteur initial de ce distributeur d’eau et garantit contre tout défaut de matériel et de fabrication pour une période d’un (1) an à compter de la date de vente au détail. GHP Group Inc., à sa seule discrétion, fournira soit des pièces de rechange, soit remplacera l’unité si elle est bien retournée au détaillant original où...
Página 28
• Aunque esta unidad incorpora la provisión de un “interruptor de seguridad a prueba de niños” para el agua caliente, nunca permita que los niños dispensen agua caliente sin una supervisión adecuada y directa. • Solamente utilice filtros PUR originales con esta unidad (No. de pieza: PQCCRB). PELIGRO: El agua caliente en este dispensador se calienta a aproximadamente 90°C (194°F).
Página 29
Hz., de corriente AC solamente con fusible de 15 amperios. Se recomienda que se suministre un circuito separado que sirva solamente a su dispensador de agua. Utilice un tomacorriente que no se pueda apagar con un interruptor. Especificaciones: P1QC7506BLS Temp de calentamiento (aprox.): 194°F / 90°C Temp de enfriamiento (aprox.): 39 - 46°F / 4°C - 8°C...
Página 30
Disposición y componentes del dispensador de agua: P1QC7506BLS Frente Trasero Articulo Descripción Articulo Descripción La cubierta superior Válvula de drenaje Botón de activación de la función de caldera Termostato de agua fría ajustable Botón de dispensación de agua a temperatura Entrada de agua y válvula de cierre manual...
Página 31
Instrucciones de instalación: ADVERTENCIA: Se recomienda encarecidamente que su dispensador de agua sea instalado por un plomero certificado. Si usted mismo instala su dispensador de agua, la siguiente información es importante: Es su responsabilidad personal adherirse a todos los códigos de regulación gubernamental de plomería estatales, federales, provinciales y locales.
Página 32
Instrucciones de instalación (continuado): Ubicación de la instalación: Seleccione una ubicación adecuada donde se instalará el dispensador de agua, asegurándose de tener fácil acceso a un tomacor- riente en la pared y a la línea de suministro doméstico de agua fría. Figura 1A Conexión a la línea de agua: 1.
Página 33
Instrucciones de instalación (continuado): Figura 7 8. El dispensador de agua está equipado con una válvula de cierre manual instalada en la parte posterior de la unidad (figura 6) para un fácil acceso en caso de una emergencia. Quite el tapón de saneamiento de la válvula de cierre antes de instalar la línea de agua (figura 7).
Página 34
Para una eficiencia y rendimiento óptimos del agua, recomendamos reemplazar el filtro cada 6 meses. Los filtros de reemplazo se pueden pedir en línea en: www.ghpgroupinc.com. Utilice solamente filtros PUR originales con esta unidad. (No. de pieza: PQCCRB) PRECAUCIÓN: Antes de reemplazar los filtros, siempre cierre el suministro de agua utilizando la válvula de cierre manual localizada en la parte posterior del dispensador.
Página 35
Instrucciones de funcionamiento: NOTA IMPORTANTE: Su sistema dispensador de agua PUR® está diseñado con una función de seguridad especial (mecanismo interruptor de flotador) que controla el funcionamiento del sistema de calentamiento de la función de hervidor del depósito de agua caliente.
Página 36
Instrucciones de funcionamiento (continuado): Figura 20 Dispensado de agua caliente (vea la figura 20): ADVERTENCIA: El agua caliente se calienta aproximadamente a 90°C (194°F). Temperaturas por encima de los 52°C (125°F) pueden ocasionar quemaduras graves por escaldaduras. El sistema de dispensado de la función de hervidor (agua caliente) en esta unidad está diseñado para ahorrar energía y dinero.
Página 37
Limpieza y mantenimiento (continuado): Limpieza del exterior del dispensador de agua: Figura 23 El exterior del dispensador puede limpiarse con un paño utilizando una mezcla de jabón suave y agua. Nunca utilice químicos fuertes o limpiadores abrasivos. Enjuague bien con agua limpia y luego seque las superficies. Bobinas del Aspire o elimine el polvo de las bobinas del condensador (figura 23) que están en condensador...
Página 38
Atención: No devuelva este producto a la tienda. Si usted necesita de un servicio o tiene alguna pregunta relacionada con el uso de su producto PUR, por favor contacte al servicio de atención al cliente al: 1-877-447-4768 o a [email protected].
Página 39
Garantía: Garantía limitada: Esta garantía limitada se extiende al comprador minorista original de este dispensador de agua y garantiza contra cualquier defecto de materiales y mano de obra durante un período de un (1) año a partir de la fecha de su venta minorista. GHP Group, Inc., a su discreción, proveerá piezas de repuesto o reem- plazará...