TECHNISCHE DATEN - TECHNICAL SPECIFICATIONS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
CARATTERISTICHE TECNICHE - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
TECHNISCHE GEGEVENS -
Verbrennung – Combustion – Combustion – Сгорание
Combustione - Combustión- Verbranding
Wärmeleistung max - Max heating output
Puissance thermique max- Макс. тепловая мощность
Potenza termica max - Potencia térmica máx - Max.
thermisch vermogen
Nennwärmeleistung - Net heating output
Puissance thermique nette- Чистая тепловая отдача
Potenza termica netta - Potencia térmica neta - Netto
thermisch vermogen
Nenn-Lufleistung - Air output - Débit d'air - Производительность воздуха
Portata d'aria - Capacidad aire - Luchtopbrengst
Brennstoffverbr - Fuel consumption– Consommation - Расход топлива
Consumo combustibile - Consumo combustible- Brandstofverbruik
Netzanschluss
Power supply
Alimentatione électrique
Электрическое питание
Alimentazione elettrica
Alimentación eléctrica
Elektrische voeding
Leistunsaufnahme - Power consumption - Puissance électrique eléctrica - Электрическая
мощность - Potenza elettrica - Potencia - Opgenomen vermogen
Düse - Nozzle – Gicleur - Форсунка
Ugello - Boquilla - Sproeier
Pumpendruck - Pump pressure - Pression pompe - Давление насоса
Pressione pompa - Presíon bomba - Pompdruk
Abgasrohr Durchmesser - Flue diameter- Diamètre sortie funée
Диаметр выхода продуктов сгорания - Diametro uscita fumi - Diametro salida humos -
Diameter rookgasafvoer
Tankinhalt - Tank capacity - Capacité réservoir - Емкость бака
Capacità serbatoio - Capacidad depósito - Tankinhoud
Geräuschspegel bei 1 m - Noise level at 1 m- Niveau sonore à 1 m
Уровень шума на расстоянии 1 м - Livello sonoro a 1 m - Nivel sonoro a 1 m -
Geluidsniveau op 1 m
Masse, H x B x T - Dimensions, L x W x H- Dimensions, L x P x H- Размеры, Д х Г х В
Dimensioni, L x P x A - Dimensiones, L x W x H - Afmetingen, L x B x H
Gewicht - Weight – Poids - Вес - Peso - Peso - Gewicht
Sicherung - Fuse – Fusible - Предохранитель - Fusibile - Fusible - Fusible
Einstellung der Brennluftklappe - Adjustment of combustion air flap- Réglage du volet d'air
comburant- Регулировка воздушной зaслонки - Regolazione serranda aria comburente -
Abertura cierre aire comburente - Afstelling verbrandingsluchtklep
Fase – Phase - Phase - Phase
Fase – Фазы - Fase
Spannung - Voltage - Tension – Напряжение
Tensione – Tension – Spanning
Frequenz - Frequency– Fréquence- Частота
Frequenza– Frecuencia - Frequentie
A
[kW]
Hi
[kcal/h]
[kW]
Hs
[BTU/h]
[kW]
Hi
[kcal/h]
[kW]
Hs
[BTU/h]
3
[m
/h]
[kg/h]
[V]
[Hz]
[W]
[USgal/h]
[bar]
[mm]
[l]
[dBA]
[mm]
[kg]
[A]
[mm]
[N°]
28
MA59
MA91
MA59dV
MA91dV
Indirekt, Indirect, Indirecte, Непрямое
Indirect
Indiretta, Indirecta,
55,0
85,0
47.318
73.119
58,6
90,6
200.728
310.177
49,2
75,2
42.350
64.710
52,5
80,2
179.652
274.507
2.500
4.300
4,64
7,17
1
1
230
230
110/230
110/230
(DV Model)
(DV Model)
50
50
850
1.140
Delavan
Delavan
1,10-80° W
1,50-80° W
12
12
150
150
65
105
72
75
1435 x
1740 x
555 x
690 x
940
1025
81
110
10
a = 6
a = 10
A = 4
A = 5,5