Enlaces rápidos

Manual del Usuario
Gracias y enhorabuena por adquirir el GT-10B de BOSS.
201b
Antes de utilizar este equipo, lea con atención las secciones tituladas: "UTILIZAR EL
EQUIPO DE FORMA SEGURA" (p. 2–3), y "NOTAS IMPORTANTES" (p. 4–5). Estas
secciones ofrecen información importante acerca del correcto funcionamiento del
equipo. Además, para familiarizarse con todas las funciones que le ofrece este nuevo
equipo, lea con atención el Manual del Usuario. Guarde este manual y téngalo a mano
para futuras consultas.
202
Copyright © 2008 BOSS CORPORATION
Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación podrá reproducirse de
cualquier forma sin el permiso escrito de BOSS CORPORATION.
PHRASE LOOP
ON / OFF
BPM
loading

Resumen de contenidos para Boss GT-10B

  • Página 1 Manual del Usuario Gracias y enhorabuena por adquirir el GT-10B de BOSS. 201b Antes de utilizar este equipo, lea con atención las secciones tituladas: “UTILIZAR EL EQUIPO DE FORMA SEGURA” (p. 2–3), y “NOTAS IMPORTANTES” (p. 4–5). Estas secciones ofrecen información importante acerca del correcto funcionamiento del equipo.
  • Página 2 UTILIZAR LA UNIDAD DE MANERA SEGURA 002c 008e • No abra (ni modifique de ningún modo) el equipo • Utilice sólo el cable de alimentación incluido. o el adaptador de CA. Además, el cable de alimentación incluido no debería utilizarse en otros dispositivos......................
  • Página 3 012b 101b • Desactive el equipo inmediatamente, extraiga el • El equipo y el adaptador de CA deben colocarse adaptador de CA de la toma, y solicite asistencia de forma que su posición y su situación no al establecimiento donde adquirió el equipo, al impidan una correcta ventilación.
  • Página 4 NOTAS IMPORTANTES Alimentación Mantenimiento 401a • No conecte este equipo a la misma toma de corriente que • En la limpieza cotidiana del equipo, utilice un paño suave esté utilizando un dispositivo eléctrico controlado por un y seco o ligeramente humedecido en agua. Para eliminar inversor (como por ejemplo, una nevera, una lavadora, un la suciedad adherida, utilice una gamuza impregnada con microondas o un aparato de aire acondicionado), o que...
  • Página 5 [ ] [WRITE] Botón WRITE • Utilice sólo el pedal de expresión especificado (Roland EV-5, BOSS FV-500L/500H con un cable de conexión Indica información a tener en NOTA (phone estéreo de 1/4” – phone estéreo de 1/4”); se vende cuenta al utilizar el GT-10B.
  • Página 6 Contenido NOTAS IMPORTANTES ................4 Características principales ..............10 Nombres y funciones de los elementos ..........11 Panel frontal .............................. 11 Panel posterior ............................13 Comprobar el contenido del paquete..................13 Guía Rápida ...................14 Primeros pasos ............................14 Tocar sonidos ............................16 Editar ................................18 Operaciones básicas ........................
  • Página 7 ¿Qué se puede hacer con MIDI?......................83 Trabajar desde el GT-10B ......................83 Controlar remotamente el GT-10B utilizando un dispositivo MIDI externo ....... 83 Definir los ajustes para las funciones MIDI..................84 Ajustar el canal de recepción MIDI .................... 84 Ajustar el modo MIDI Omni .......................
  • Página 8 Cambiar números de patch en un dispositivo MIDI externo desde el GT-10B..........................89 Cambiar números de patch en el GT-10B desde un dispositivo MIDI externo ....90 Transmitir datos a un dispositivo MIDI externo (Bulk Dump) ............91 Realizar las conexiones......................... 91 Transmitir............................
  • Página 9 FLANGER ............................ 114 TREMOLO............................ 115 ROTARY............................115 UNI-V............................115 PAN............................... 115 SLICER............................116 VIBRATO............................116 RING MOD. (Ring Modulator) ....................117 HUMANIZER..........................117 2X2 CHORUS..........................118 SUB DELAY ..........................118 DELAY ..............................119 Parámetros habituales de DELAY .................... 119 Pan..............................120 Dual-S, Dual-P, Dual-L/R......................
  • Página 10 Los procesadores de alto rendimiento originales del GT-10B ponen toda la experiencia en bajos de BOSS en un único paquete. Los efectos COSM de BOSS se han afinado con precisión para expresar todos los sutiles matices del punteado, característicos del bajo.
  • Página 11 PHONES. * [MASTER/PEDAL FX] no se ilumina. 3. Botón OUTPUT SELECT Ajusta las características de la salida del GT-10B para Botón COMP (Compressor) coincidir con el tipo de equipos conectados (p. 26). Botón OD/DS (Overdrive/Distortion) 4.
  • Página 12 Cuando aparece “EXP1” en la pantalla para un parámetro, indica el pedal EXP del GT-10B. 20. EXP PEDAL SW (EXP Pedal Switch) Este conmutador se activa o se desactiva pulsando...
  • Página 13 Conecte el adaptador de CA que se incluye aquí. algún problema similar está provocando zumbidos o * Para evitar dañar el GT-10B, asegúrese de no utilizar ningún ruidos. Normalmente, está ajustado a GND. adaptador de CA distinto al que se incluye con el GT-10B.
  • Página 14 1. Conecte el bajo y el amplificador de bajo. Antes de activar el equipo, compruebe lo siguiente. • ¿Todos los dispositivos externos están conectados correctamente? • ¿El volumen del GT-10B, del amplificador, y de todos los otros dispositivos conectados está bajado al mínimo? Bass Amp...
  • Página 15 Ejemplo 2: Utilizando el envío y retorno PHRASE LOOP ON / OFF en el amplificador de bajo Esto permite cambiar entre el uso del GT-10B y del preamplificador del ampli de bajo. Amplificador de bajo Bajo Sintonice el bajo SEND...
  • Página 16 Guía Rápida Tocar sonidos Cuando esté listo, intente tocar sonidos mientras utiliza el GT-10B. Acerca de la pantalla de banco y Seleccionar un patch del banco actual número La pantalla de la parte izquierda muestra el Seleccione el patch que desea utilizar...
  • Página 17 Guía Rápida Cambie de Patch con el dial En la pantalla Play (p. 24), si gira el dial cambiará de patch. Trabajar con efectos utilizando los pedales El pedal EXP y los pedales CTL 1 y 2 se pueden ajustar para activar y desactivar efectos para patches individuales, para utilizar como pedales de volumen, y otras operaciones similares.
  • Página 18 Guía Rápida Editar Operaciones básicas Esta sección describe las operaciones básicas utilizadas al editar ajustes. Aparece la Acceda a la pantalla System Seleccione el elemento del menú. pantalla de ajuste Menu. para el elemento seleccionado. * En este ejemplo, está seleccionado el icono "PATCH EDIT". Botones y mandos que utiliza ·...
  • Página 19 Guía Rápida Salga de Cambie los ajustes del Seleccione el elemento del parámetro. los ajustes. menú. Ejemplo 1 (Vuelva a la pantalla anterior). Cada vez que pulse este * Dependiendo del elemento que seleccione en el botón, cambiará paso 2, es posible que no aparezca esta pantalla. entre la ventana de mandos y la ventana de lista.
  • Página 20 Guía Rápida Crear sonidos con facilidad (EZ TONE) Utilizando la función EZ Tone (p. 33) podrá encontrar fácilmente los ajustes que se aproximan al género musical y al sentimiento de la canción que desea crear y podrá crear el sonido fácilmente. Intentaremos crear sonidos utilizando EZ Tone. Seleccione el tono básico Utilice los tonos básicos y las variaciones para seleccionar el género musical y el sentimiento de la canción.
  • Página 21 Guía Rápida Ajuste la distorsión/compresión Utilizando Tone Grid, ajuste la distorsión o la compresión hasta que consiga el sonido deseado. Tono: Edge Movimiento del cursor Distorsión/Compresión: Distorsión/Compresión: Soft Hard Tono: Smooth Horizontal Vertical Movimiento del cursor NOTA Si cambia de patch, perderá todos los ajustes realizados. Para guardar el sonido que ha creado, lleve a cabo el procedimiento de escritura (p.
  • Página 22 (procesador de efectos) a los mezcladores en las salas de conciertos y los estudios de grabación, puede conectar el GT-10B directamente al mezclador, lo que le permite evitar degradaciones en la calidad del sonido, así como otros problemas adicionales que pueden producirse como resultado de conectar múltiples dispositivos.
  • Página 23 • Al emitir en mono, conecte el cable al jack OUTPUT L/MONO. • Al conectar un conmutador de pedal FS-6 de BOSS (opcional) al jack EXP PEDAL 2/CTL 3,4, ajuste el conmutador MODE y el conmutador POLARITY, como se • Utilice sólo el pedal de expresión especificado (EV-5 de Roland o FV- muestra a continuación.
  • Página 24 Antes de activar el equipo, compruebe lo siguiente. • ¿Todos los dispositivos externos están conectados correctamente? • ¿El volumen del GT-10B, del amplificador, y de todos los otros dispositivos conectados está bajado al mínimo? NOTA Una vez completadas las conexiones, active los distintos dispositivos en el orden especificado. Si activa los dispositivos en un orden erróneo, corre el riesgo de provocar un funcionamiento incorrecto y/o daños en los altavoces y en el resto de los dispositivos.
  • Página 25 Cambiar la pantalla Play El GT-10B dispone de varias versiones de la pantalla Play. Puede cambiar la información mostrada en la pantalla Play pulsando • Puede utilizar los mandos PARAMETER 1 a 4 para trabajar con los valores de los parámetros visualizados en la parte inferior de la pantalla Play. Además, para cada parámetro, puede cambiar la asignación correspondiente en la pantalla SYS KNOB ASSIGN (p.
  • Página 26 Seleccione el tipo de dispositivo conectado al jack OUTPUT. • Para obtener el máximo rendimiento del GT-10B, asegúrese de definir el ajuste correcto para OUTPUT SELECT, el más adecuado para la configuración. • La función OUTPUT SELECT afecta a los sonidos de los jacks OUTPUT. La salida de los jacks SUB OUTPUT serán siempre equivalentes al sonido que se envía cuando se utiliza el ajuste LINE/PHONES.
  • Página 27 El afinador se activa o se desactiva. Acerca de la pantalla durante la afinación Con el afinador interno del GT-10B, la pantalla muestra el nombre de nota y la guía de afinación, indicando la diferencia entre el sonido de entrada y el sonido en la pantalla.
  • Página 28 Capítulo 1 Producir sonidos Cómo afinar Aparecerá en la pantalla el nombre de la 1. Toque una única nota nota más cercana a la afinación de la cuerda abierta en la cuerda Sólo toque una única nota en la cuerda que se está afinando. que se ha tocado que se está...
  • Página 29 ON, puede ajustar el volumen del sonido directo utilizando el pedal EXP. • Al salir de fábrica, OUTPUT está ajustado a “Bypass”. Valor Explicación Los sonidos enviados al GT-10B omiten el Bypass procesamiento y se emiten directamente sin modificar. Efector Mute Bypass...
  • Página 30 Bancos predefinidos (P01–P50) Los bancos predefinidos contienen ajustes de efecto que utilizan todas las funciones que ofrece el GT-10B. Los patches de estos bancos se denominan “Patches predefinidos”. Puede modificar los ajustes de un patch predefinido y guardar el resultado como patch de usuario.
  • Página 31 Utilizar el pedal para seleccionar el patch Se cambia de patch seleccionando un “banco” (U01–U50, P01–P50) y un “número” (1-4). El banco y el número aparecen en la pantalla del GT-10B, como se muestra en la siguiente figura. fig.02-040d Banco Número Banco fig.02-050...
  • Página 32 El GT-10B cambia al patch seleccionado. Ajustar un tono En el GT-10B, los parámetros del ecualizador maestro se asignan por defecto a los mandos PARAMETER de la pantalla Play. Puede utilizar estos mandos PARAMETER para ajustar la calidad de sonido globalmente, para todos los patches.
  • Página 33 Capítulo 2 Crear sonidos (Patch Edit) Crear sonidos con facilidad (EZ TONE) Crear un tono para el sonido pensado (Create) Si ya tiene una idea clara sobre el tipo de sonido que desea crear, puede guardar un montón de ruido empezando con un patch que sea bastante similar a lo que tiene en mente, y luego modificar sus ajustes hasta que consiga lo que quiere.
  • Página 34 Ajustar los efectos Activar y desactivar un efecto Los efectos internos del GT-10B se activan y se desactivan con los controles del botón. Cuando un efecto está activado, el indicador del botón se ilumina, y se apaga cuando el efecto está desactivado.
  • Página 35 Capítulo 2 Crear sonidos (Patch Edit) Ajustar los efectos de forma simple (Quick Setting) Cada efecto incluye ajustes de muestra preparados que se denominan “Quick Settings”. Puede crear fácilmente nuevos sonidos de efecto seleccionando y combinando estos Quick Settings. Aparecerá la pantalla de ajustes para los efectos. •...
  • Página 36 Capítulo 2 Crear sonidos (Patch Edit) Ajustar los parámetros Cada efecto consta de varios tipos de parámetros. Puede crear los sonidos deseados con más precisión editando cada uno de los parámetros individualmente. Aparecerá la pantalla de ajustes para los efectos. •...
  • Página 37 Capítulo 2 Crear sonidos (Patch Edit) Ajustar el EQ (Equalizer) Ajustar GRAPHIC EQ para FX-1/2 En la pantalla EQ, si utiliza [DISPLAY MODE] para En la pantalla GRAPHIC EQ para FX-1 o FX-2, si utiliza cambiar de pantalla podrá comprobar el estado actual de [DISPLAY MODE] para cambiar de pantalla podrá...
  • Página 38 Para comprobar el nivel de salida de un efecto, mueva el cursor al efecto deseado. Puede comprobar el nivel de las señales que se envían al jack INPUT seleccionando Si selecciona podrá comprobar el nivel de las señales enviadas desde el GT-10B.
  • Página 39 Capítulo 2 Crear sonidos (Patch Edit) Utilizar dos tipos de efectos distintos (Channel Select) El efector del GT-10B dispone de dos rutas (EFFECT CHANNEL). Puede utilizarlo para cambiar o mezclar cada ruta para la aplicación, como sea necesario. Aparecerá la pantalla MST/PDL FX.
  • Página 40 Capítulo 2 Crear sonidos (Patch Edit) Agrupar patches por categoría (CATEGORY) Puede asignar categorías a los patches y agruparlos en consecuencia. Seleccione el patch que desea incluir en una categoría. Aparecerá la pantalla MST/PDL FX. Seleccione NAME. Aparecerá la pantalla PATCH NAME. Seleccione una categoría.
  • Página 41 Capítulo 2 Crear sonidos (Patch Edit) Nombrar categorías de usuario (CATEGORY NAME) La función CATEGORY también dispone de diez categorías de usuario (USER1–10) que puede nombrar de la forma deseada. Aparecerá la pantalla SYSTEM MENU. SYSTEM Seleccione CATEGORY NAME. Aparecerá la pantalla CATEGORY NAME. Seleccione el nombre de la categoría que desea editar.
  • Página 42 Capítulo 2 Crear sonidos (Patch Edit) Nombrar un patch (PATCH NAME) Puede asignar un nombre a cada patch (PATCH NAME) que conste de hasta dieciséis caracteres. Probablemente querrá aprovechar esta función asignando nombres que sugieran el sonido que obtendrá, o la canción en la que se utilizará. Seleccione el patch cuyo nombre desea editar.
  • Página 43 “Utilizar el pedal para seleccionar el patch” (p. 31) para seleccionar el destino de escritura. El GT-10B guarda los cambios en los ajustes en el patch de destino de Si desea nombrar el patch o editar el nombre, la escritura.
  • Página 44 Capítulo 3 Guardar un tono Intercambiar patches (PATCH EXCHANGE) En el GT-10B, puede “cambiar” o intercambiar las posiciones de dos patches de usuario. A continuación, se explica el procedimiento. “Seleccionar un tono (Patch Change)” (p. 30) Seleccione el patch fuente del intercambio.
  • Página 45 Capítulo 3 Guardar un tono Se inicializa el patch seleccionado. Guardar ajustes por efecto (Quick Settings de usuario) Además de guardar los ajustes en la forma de patches, también puede guardarlos para efectos individuales. Puesto que puede utilizar estos ajustes guardados en otros patches, al igual que con los Quick Settings predefinidos (p. 35), si guarda los ajustes de efectos que le gustan, los Quick Settings de usuario siempre son una forma útil de crear nuevos patches.
  • Página 46 Capítulo 3 Guardar un tono Intercambiar ajustes de efectos entre los canales Puede intercambiar los ajustes para los dos canales de efectos. Aparecerá la pantalla PATCH COPY. Si ha editado el patch seleccionado, aparecerá la pantalla PATCH WRITE. Aparecerá la pantalla CH A/B UTILITY. 3-020d Intercambia el arreglo del canal A y del canal B en FX CHAIN.
  • Página 47 Capítulo 4 Tocar sonidos Ajustar las funciones de los mandos de la pantalla Play Puede cambiar las funciones de los mandos PARAMETER. SYSTEM Aparecerá la pantalla SYSTEM MENU. Seleccione CONTROL. Aparecerá la pantalla CONTROLLER. Seleccione la pantalla SYS KNOB SETTING (página 1). Seleccione el mando (mando P1–P4) del parámetro cuya asignación desea cambiar.
  • Página 48 Utilizar los pedales para controlar los parámetros Utilizar el pedal CTL/EXP con las mismas funciones asignadas en todo momento (Pedal Function) Esto aplica las funciones del pedal CTL, del pedal EXP y del EXP PEDAL SW globalmente al GT-10B. SYSTEM Aparecerá la pantalla SYSTEM MENU.
  • Página 49 Ajustar las funciones CTL/EXP individualmente en cada patch (PEDAL FX) Este procedimiento ajusta las funciones para los controladores del GT-10B (CTL/EXP Pedal, EXP PEDAL SW) para patches individuales. * Ajuste el parámetro Prefernc del pedal CTL/EXP y el ajuste EXP PEDAL SW (p. 138) a “Patch”.
  • Página 50 Capítulo 4 Tocar sonidos Quick Settings de la función EXP Pedal Si selecciona estos ajustes de muestra preparados (Quick Settings) podrá seleccionar los valores óptimos para los parámetros relacionados al instante. Esto le permite completar los ajustes de forma simple y fácil sin la necesidad de ajustar cada parámetro individualmente.
  • Página 51 Capítulo 4 Tocar sonidos Ajustar todas las funciones del controlador a patches individuales (Assign) Puede ajustar el pedal CTL/EXP, EXP PEDAL SW, y los controladores externos (conmutador de pedal y pedal de expresión) conectados a los jacks EXP PEDAL 2/CTL 3,4 del panel posterior para cada patch individual. Puede guardar hasta ocho ajustes separados por patch (utilizando los números Assign 1 a 8) que determinan qué...
  • Página 52 Capítulo 4 Tocar sonidos Ajustes manuales Aquí puede determinar individualmente qué controlador controla cada parámetro. Aparecerá la pantalla MST/PDL FX. Seleccione ASSIGN. Aparecerá la pantalla ASSIGN. En la pantalla Icon sólo aparecen TARGET y SOURCE. Si prefiere que aparezcan todos los parámetros, cambie a la ventana de lista.
  • Página 53 Capítulo 4 Tocar sonidos Parámetros que se pueden ajustar en la ventana de lista. A continuación, se describen los parámetros que se pueden ajustar al cambiar a la ventana de lista en la pantalla ASSIGN. Si pulsa [DISPLAY MODE] podrá cambiar la pantalla entre la ventana de mandos y la ventana de lista. * Como ejemplo, la pantalla mostrada utiliza ASSIGN No.
  • Página 54 Acerca del intervalo de un cambio del destino El valor del parámetro seleccionado como destino cambia dentro de un intervalo definido por “Min” y “Max”, ajustado en el GT-10B. Al utilizar un conmutador de pedal externo, o algún otro controlador que funcione como conmutador de activación/ desactivación, “Min”...
  • Página 55 Capítulo 4 Tocar sonidos Ejemplo de ajustes de asignación Si ajusta los parámetros como se muestra a continuación, podrá utilizar el pedal EXP del GT-10B como un parámetro de frecuencia UNI-V. Destino: FX1:UV:Rate Src Mode: Moment Mín: ActRngLo: Máx: ActRngHi:...
  • Página 56 Activar y desactivar los efectos con los pedales BANK/ Number (Manual Mode) El GT-10B dispone de un modo Manual, en el que los pedales se utilizan para activar y desactivar los efectos especificados. En modo manual, puede activar y desactivar sin cambiar el número de patch.
  • Página 57 Capítulo 4 Tocar sonidos Asignar a un pedal la activación/desactivación de un efecto SYSTEM Aparecerá la pantalla SYSTEM MENU. También puede entrar en la pantalla MANUAL SETTING desde la pantalla Play (p. 56). Seleccione MANUAL SETTING. Aparecerá la pantalla MANUAL SETTING. Seleccione el pedal cuya asignación desea cambiar.
  • Página 58 Capítulo 4 Tocar sonidos Cambiar ajustes con los pedales numerados El GT-10B incluye una función que permite activar y desactivar el afinador, cambiar canales de efecto, y ejecutar otras tareas pulsando el pedal con el mismo número que el patch seleccionado.
  • Página 59 Capítulo 4 Tocar sonidos Phrase Loop Play ¿Qué es Phrase Loop? En este modo, puede grabar hasta 38 segundos de material (grabado en mono) y reproducirlo repetidamente como un “loop de frase”. Mientras se reproduce el loop, puede sobregrabar nuevo material si lo desea. Puede grabar un loop de frase con efectos, o puede añadir los efectos después de grabar el loop.
  • Página 60 Capítulo 4 Tocar sonidos Eliminar una frase (CLEAR) El procedimiento para eliminar una frase difiere según el ajuste del parámetro Clear Pdl. Para más información sobre el parámetro Clear Pdl, consulte “Clear Pdl (Clear Pedal Function)” (p. 61). Cuando el parámetro Clear Pdl es “Clear Cuando el parámetro Clear Pdl es “Mute/Clear”...
  • Página 61 Si pulsa [BANK ▲] mientras la función Phrase Loop está activada, la interpretación de la frase grabada se silenciará (los datos grabados no se borran). Mute/Clear Si pulsa [BANK ▲] de nuevo mientras la frase está silenciada, los datos grabados se borrarán y el GT-10B pasará al modo STANDBY.
  • Página 62 Capítulo 4 Tocar sonidos Descripción del funcionamiento de Phrase Loop Cuando la función PHRASE LOOP y el parámetro Pdl Mode están ajustados a “on”, la operación de phrase loop cambia de la forma siguiente. Cuando el parámetro Clear Pdl es “Clear Only” CLEAR STANDBY PLAY...
  • Página 63 Definir ajustes correspondientes al bajo conectado (Input Select) El GT-10B incluye una función para ajustar el tono y adaptarlo a cualquier bajo que haya conectado, permitiéndole definir ajustes para tres tipos de bajo (Bass 1–3). Esto resulta útil si conecta un bajo diferente al que utilizó cuando creó el patch.
  • Página 64 Ajustar el sonido general para adaptarlo al entorno de uso (Global) El GT-10B incluye una función que le permite cambiar el tono general de todos los patches. Esto se conoce como la “función Global”. Con la función Global, puede cambiar los ajustes para que coincidan con los del equipo y el entorno de uso, dejando intactos los ajustes de los patches.
  • Página 65 Capítulo 5 Definir ajustes globales Controlar el efecto general del supresor de ruido (Total Noise Suppressor) Controla el valor de umbral general para los ajustes del supresor de ruido en los patches individuales. Esta herramienta es efectiva si cambia de bajo durante las interpretaciones, así como para definir ajustes según los niveles de ruido en el local. Se trata de un ajuste general, y no modifica los ajustes de los patches individuales.
  • Página 66 Capítulo 5 Definir ajustes globales Controlar el nivel de reverberación general (Total REVERB) Controla los ajustes del nivel de reverberación general en los patches individuales. Esto resulta útil para adaptarse a la acústica del local de la interpretación. Este ajuste no afecta a los ajustes de los patches individuales. No tiene ningún efecto sobre los patches que tienen la reverberación desactivada.
  • Página 67 Capítulo 5 Definir ajustes globales Ajustar el nivel de referencia de salida para adaptarse al equipo conectado (Main Out Level) Ajusta el nivel de referencia de salida para adaptarse al equipo conectado al jack OUTPUT. SYSTEM Aparecerá la pantalla SYSTEM MENU. Seleccione INPUT/OUTPUT.
  • Página 68 Capítulo 5 Definir ajustes globales Ajustar el nivel de salida del jack DIGITAL OUT Puede ajustar el nivel de la salida de las señales de audio provenientes del jack DIGITAL OUT. Las señales digitales se envían desde el jack DIGITAL OUT del panel posterior. Puede conectarlo directamente al conector de entrada digital de un grabador digital o de otro dispositivo, y grabar sin perder calidad de sonido.
  • Página 69 Ajústelo a L/R al grabar en estéreo o al enviar señales estéreo a un PA. La salida del jack SUB OUTPUT L es la salida estéreo del GT-10B que se mezcla a mono, y la salida del jack SUB OUTPUT R es el sonido delante del efecto (mono) directamente.
  • Página 70 Capítulo 5 Definir ajustes globales Ajustar el nivel de los jacks SUB OUTPUT Puede ajustar el nivel de la salida de las señales de audio de los jacks SUB OUTPUT (XLR). El nivel SUB OUTPUT no se puede ajustar con el mando OUTPUT LEVEL. SYSTEM Aparecerá...
  • Página 71 Capítulo 5 Definir ajustes globales Ajustar el contraste de la pantalla (LCD Contrast) Según la ubicación del GT-10B, es posible que resulte difícil leer la pantalla (en la parte derecha). En este caso, ajuste el contraste de la pantalla. SYSTEM Aparecerá...
  • Página 72 (Patch Change Mode) El GT-10B dispone de un modo que se activa cuando se utilizan efectos espaciales (como la reverberación y el retardo), gracias al cual el sonido de efectos de un patch continúa reproduciéndose incluso después de cambiar al siguiente patch. Si se cumplen las siguientes condiciones necesarias relativas a la cadena de efectos y a los ajustes del parámetro de efectos, puede hacer que la caída...
  • Página 73 Utilizar ajustes de preamplificador idénticos en todos los patches (Preamp Mode) Con el GT-10B, puede ajustar un preamplificador globalmente para utilizarlo en todos los patches, permitiéndole definir ajustes para tres tipos de preamplificador. Con esto se consigue un efecto que ofrece siempre el sonido del mismo amplificador de bajo, con independencia de los patches que haya ajustado.
  • Página 74 Capítulo 5 Definir ajustes globales Guardar el ajuste de preamplificador actual como ajuste de preamplificador del sistema Puede guardar el ajuste de preamplificador actual como ajuste de preamplificador para el sistema (de System1 a System3). Aparecerá la pantalla PATCH COPY. Si ha editado el patch seleccionado, aparecerá...
  • Página 75 Capítulo 5 Definir ajustes globales Limitar los bancos que se pueden cambiar (Bank Extent) Ajustando un límite a la gama de bancos que pueden cambiarse, puede ajustar el GT-10B para que puedan seleccionarse sólo los patches que necesite. SYSTEM Aparecerá la pantalla SYSTEM MENU.
  • Página 76 Capítulo 5 Definir ajustes globales Ajustar la temporización utilizada para cambiar los patches (Bank Change Mode) Ajusta el intervalo de tiempo con el que el GT-10B cambia al siguiente patch al cambiar de bancos con los pedales. SYSTEM Aparecerá la pantalla SYSTEM MENU.
  • Página 77 Si cambia un patch mientras se controla el volumen con un pedal EXP, el volumen del patch subsiguiente se ajusta al valor especificado en dicho patch. Si utiliza el pedal EXP, y dicha información se transmite al GT-10B, el volumen cambiará de acuerdo con el movimiento del pedal.
  • Página 78 Capítulo 5 Definir ajustes globales Cambiar la forma en que se iluminan los indicadores del pedal (Pedal Indicate) Puede hacer que los indicadores de pedal apagados parpadeen débilmente. Así resulta más sencillo localizar las posiciones del pedal en el escenario y en otros ambientes poco iluminados. SYSTEM Aparecerá...
  • Página 79 Capítulo 5 Definir ajustes globales Ajustar la función de dial (Dial Function) Este ajuste determina si se pueden cambiar o no los patches girando el dial. SYSTEM Aparecerá la pantalla SYSTEM MENU. Seleccione PLAY OPTION. Aparecerá la pantalla PLAY OPTION. Mueva el cursor hasta Dial Func.
  • Página 80 La acción de recuperar los ajustes definidos en fábrica para el GT-10B se conoce como “Factory Reset”. No sólo puede recuperar los valores de los ajustes activos cuando el GT-10B salió de fábrica, sino que también puede especificar el intervalo de ajustes que se recuperarán.
  • Página 81 Capítulo 5 Definir ajustes globales Ajustar el pedal EXP (Calibración del pedal) Aunque el pedal EXP del GT-10B se ha ajustado en la fábrica para un funcionamiento óptimo, el uso continuo y el entorno operativo pueden producir un desajuste en el pedal.
  • Página 82 Capítulo 5 Definir ajustes globales Pise firmemente la punta del pedal EXP. Repita los pasos 8 y 9 para ajustar el parámetro Thres de forma que el indicador EXP PEDAL SW se ilumine y se apague con la fuerza de pisada correspondiente.
  • Página 83 Intercambiar mensajes MIDI entre el ordenador y el GT-10B Si el parámetro Driver Mode se ajusta a Advanced (p. 95), y conecta el GT-10B al PC/Mac con un cable USB, puede transferir mensajes MIDI de forma bidireccional mediante USB.
  • Página 84 Capítulo 6 Utilizar el GT-10B con dispositivos MIDI externos conectados Definir los ajustes para las funciones MIDI A continuación, se describen las funciones MIDI del GT-10B. Ajústelas como convenga, según el uso previsto. SYSTEM Aparecerá la pantalla SYSTEM MENU. Seleccione MIDI.
  • Página 85 Capítulo 6 Utilizar el GT-10B con dispositivos MIDI externos conectados Ajustar el modo MIDI Omni Define los ajustes para los canales utilizados para la información MIDI. 1. Siga el procedimiento descrito en la sección “Definir los ajustes para las funciones MIDI” (p. 84) para mover el cursor hasta “Omni Mode.”...
  • Página 86 Capítulo 6 Utilizar el GT-10B con dispositivos MIDI externos conectados Enviar mensajes Program Change Este ajuste determina si se envían o no mensajes Program Change cuando se cambian los patches en el GT-10B. 1. Siga el procedimiento descrito en la sección “Definir los ajustes para las funciones MIDI”...
  • Página 87 Capítulo 6 Utilizar el GT-10B con dispositivos MIDI externos conectados Enviar operaciones del pedal CTL como mensajes Control Change Ajusta el número de controlador cuando los datos de funcionamiento de la pedalera CTL 1 y CTL 2 se envían como mensajes Control Change.
  • Página 88 Cuando cambie de patches utilizando los mensajes Program Change transmitidos por un dispositivo MIDI externo, puede ajustar libremente la correspondencia entre los mensajes Program Change recibidos por el GT-10B y los patches a los que desea cambiar en el “Program Change Map.”...
  • Página 89 Cambiar números de patch en un dispositivo MIDI externo desde el GT-10B Cuando selecciona un patch en el GT-10B, los mensajes de selección de banco y de cambio de programa enviados desde el GT-10B se corresponden entre sí de la forma indicada a continuación.
  • Página 90 Si ha seleccionado Fix en el parámetro MIDI Map Select, para cambiar los números de patch en el GT-10B utilizando mensajes de selección de banco enviados desde un dispositivo MIDI externo, compruebe si los mensajes de selección de banco externos y los mensajes de cambio de programa se corresponden con los números de patch del GT-10B.
  • Página 91 Transmitir datos a un dispositivo MIDI externo (Bulk Dump) Con el GT-10B, puede utilizar los mensajes Exclusive para configurar otro GT-10B con los mismos ajustes o para guardar ajustes de sonido de efecto en secuenciadores MIDI y otros dispositivos similares. Esta transmisión de datos se conoce como volcado general.
  • Página 92 Capítulo 6 Utilizar el GT-10B con dispositivos MIDI externos conectados Transmitir SYSTEM Aparecerá la pantalla SYSTEM MENU. Seleccione MIDI. Aparecerá la pantalla MIDI MENU. Seleccione B.DUMP. Aparecerá la pantalla BULK DUMP. Seleccione el inicio y el final de los datos a transmitir.
  • Página 93 Cuando se reciban datos guardados en un secuenciador MIDI Conecte los equipos tal como se muestra a continuación. Seleccione el mismo número de ID de dispositivo del GT-10B que se utilizó cuando se transmitieron los datos al secuenciador MIDI (p. 85).
  • Página 94 GT-10B Intercambiar mensajes MIDI entre el ordenador y el GT-10B Si el parámetro Driver Mode se ajusta a Advanced (p. 95), y conecta el GT-10B al PC/Mac con un cable USB, puede transferir mensajes MIDI de forma bidireccional mediante USB.
  • Página 95 • Para más información sobre los SO compatibles con el GT-10B, lea la parte Readme incluida en el archivo descargado. • Si aún no ha instalado el controlador especial en el PC/Mac, debería hacerlo antes de conectar el GT-10B al PC/Mac.
  • Página 96 Ajustar la entrada y la salida de la señal de audio digital Esto permite ajustar el nivel de volumen de las señales de audio digital del GT-10B y seleccionar la cantidad de audio digital proveniente de USB (ordenador) que se mezclará.
  • Página 97 Capítulo 7 Utilizar el GT-10B conectado a un ordenador mediante USB Ajustar el Direct Monitor Cambia la salida del sonido del GT-10B a los jacks OUTPUT y PHONES. SYSTEM Aparecerá la pantalla SYSTEM MENU. Seleccione USB. Aparecerá la pantalla USB.
  • Página 98 Explicación Intervalo Disable El comando Direct Monitor está desactivado, manteniendo el modo Direct Monitor ajustado por el GT-10B. Enable El comando Direct Monitor está activado, permitiendo cambiar al modo Direct Monitor desde un ordenador. Grabar la salida del GT-10B con un ordenador En la aplicación informática, seleccione GT-10B como puerto de entrada de audio.
  • Página 99 En la aplicación informática, seleccione GT-10B como puerto de salida de audio. Puede utilizar el GT-10B para aplicar efectos a los datos de audio reproducidos por el ordenador, y luego volver a grabar los datos con el ordenador.
  • Página 100 Capítulo 8 Guía de parámetros En este capítulo, encontrará descripciones detalladas para cada uno de los efectos del GT-10B y los parámetros utilizados para controlarlos. • El formato utilizado para los nombres de parámetros se basa en la forma en que se visualizan cuando la pantalla está como ventana de lista.
  • Página 101 Produce una distorsión que reproduce Ajuste disponible con Type ajustado a BOSS Comp o D-Comp. fielmente los matices del punteado. Distorsión afinada especialmente para utilizar Ajuste disponible con Type ajustado a BOSS Limitr, Rack 160D o Bass DS con bajos. Vtg Rack U.
  • Página 102 Capítulo 8 Guía de parámetros Preamp Settings PREAMP MONO Parámetro/ Explicación La tecnología COSM simula distintas características del Intervalo preamplificador, tamaños de altavoz y formas de mueble. Type Ajusta el tipo de preamplificador de bajo. Puede definir ajustes separados para el canal A y el canal B. SUPER FLAT Un amplificador con respuesta plana.
  • Página 103 Capítulo 8 Guía de parámetros Type=GTR Clean, GTR Crunch Parámetro/ Explicación Intervalo Parámetro/ Explicación Este conmutador cambia el carácter de la gama Intervalo Off, On más baja. Presence 0–100 Ajusta el tono de la gama de frecuencia ultra alta. Type=CONCERT 810 Bright Parámetro/ Explicación...
  • Página 104 Capítulo 8 Guía de parámetros Type=GTR Clean, GTR Crunch, GTR Drive, Ajustes del altavoz GTR Metal Parámetro/ Explicación Type=SUPER FLAT, FLIP TOP, B MAN, CONCERT Intervalo 810, BASS 360, T.E., SESSION, AC BASS GtrSPType (Guitar Speaker Type) Parámetro/ Explicación Seleccione el tipo de altavoz. Intervalo Desactiva el simulador de altavoz.
  • Página 105 Capítulo 8 Guía de parámetros Parámetro/ Explicación Intervalo FX-1/FX-2 STEREO 0–100 Ajusta el volumen del sonido directo. Con FX-1 y FX-2, puede seleccionar el efecto a utilizar a partir de lo siguiente. Puede seleccionar el mismo efecto para FX-1 y FX-2.
  • Página 106 Capítulo 8 Guía de parámetros T.WAH (Touch Wah) AUTO WAH (Auto Wah) Puede producir un efecto wah con el cambio de filtro en Cambia el filtro en un ciclo periódico y proporciona un efecto respuesta al nivel de bajo. wah automático. Parámetro/ Explicación Parámetro/...
  • Página 107 Selecciona el tipo de compresor. VO WAH Esto modela el sonido de la VOX V846. BOSS Comp Modela un CS-3 de BOSS. Fat WAH Esto es un sonido wah con un sonido grueso. Es un compresor que añade un efecto aún más Hi-BAND fuerte en la gama alta.
  • Página 108 Low Cut (Low Cut Filter) Selecciona el tipo de limitador. Ajusta la frecuencia en la que el filtro corta Flat, bajos empezará a tener efecto. Si selecciona BOSS Limitr Selecciona un limitador estéreo. 55Hz–800Hz “Flat”, el filtro corta bajos no tendrá ningún Rack 160D Modela un dbx 160X.
  • Página 109 Capítulo 8 Guía de parámetros ENHANCER BASS SIM. (Bass Simulator) Éste es un efecto que clarifica el contorno del sonido de La simulación de las características de los componentes entrada enfatizando el ataque del sonido después de los particulares del bajo, como las pastillas y las distintas cajas de cambios en el nivel de entrada.
  • Página 110 Capítulo 8 Guía de parámetros SLOW GEAR BASS SYNTH Produce el efecto volume-swell (sonido “como de violín”). Es un sonido de sintetizador que procesa la señal de entrada de bajo. Parámetro/ Explicación Intervalo • A causa de la necesidad de analizar el tono, los acordes (dos o más sonidos Sens (Sensitivity) reproducidos simultáneamente) no se pueden reproducir.
  • Página 111 Capítulo 8 Guía de parámetros OCTAVE PITCH SHIFTER Añade una nota una octava más baja, creando un sonido más Este efecto cambia la afinación del sonido original (hacia arriba rico. o hacia abajo) dentro de un intervalo de dos octavas. Parámetro/ Explicación A causa de la necesidad de analizar el tono, los acordes (dos o más sonidos...
  • Página 112 Capítulo 8 Guía de parámetros Parámetro/ Explicación HARMONIST Intervalo El ajuste de tono corresponde con el tono de la canción (#, b), de la Harmonist es un efecto donde la cantidad de cambio se ajusta forma siguiente. de acuerdo con un análisis de la entrada del bajo, que permite crear armónicos basados en escalas diatónicas.
  • Página 113 Capítulo 8 Guía de parámetros Crear escalas Harmonist (User Scale) SOUND HOLD Cuando HARM está ajustado a algún valor de -2oct a +2oct, y la armonía no suena de la forma esperada, utilice una User Puede conseguir que el sonido tocado en el bajo se sostenga de scale (escala de usuario).
  • Página 114 Capítulo 8 Guía de parámetros PHASER FLANGER Si añade partes de fase variada al sonido directo, el efecto El efecto flanging proporciona al sonido un efecto de giro phaser ofrecerá un carácter de movimiento al sonido. similar a un avión a reacción. Parámetro/ Explicación Parámetro/...
  • Página 115 Capítulo 8 Guía de parámetros TREMOLO UNI-V Tremolo es un efecto que crea un cambio cíclico en el volumen. Modela un Uni-Vibe. Aunque esto se parece a un efecto phaser, también Parámetro/ Explicación proporciona una ondulación única que no conseguiría con un Intervalo phaser normal.
  • Página 116 Capítulo 8 Guía de parámetros Ajuste disponible cuando Type está ajustado a Auto. VIBRATO Ajuste disponible cuando Type está ajustado a Manual. SLICER Este efecto crea vibrato modulando ligeramente la afinación. Parámetro/ Explicación Interrumpe de forma consecutiva el sonido para crear la Intervalo impresión de que se está...
  • Página 117 Capítulo 8 Guía de parámetros RING MOD. (Ring Modulator) HUMANIZER Crea un sonido parecido al de una campana modulando en Permite crear sonidos humanos similares a las vocales. anillo el sonido de bajo con la señal del oscilador interno. El Parámetro/ Explicación sonido puede ser poco musical y presentar una falta de...
  • Página 118 Capítulo 8 Guía de parámetros Parámetro/ Explicación 2X2 CHORUS Intervalo Hi Level (High Level) La división de la banda de frecuencia se utiliza para crear dos chorus diferentes, uno para frecuencias bajas y otro para Ajusta el volumen del sonido de efecto para 0–100 la gama de frecuencia alta.
  • Página 119 Capítulo 8 Guía de parámetros Parámetro/ Explicación Intervalo DELAY STEREO Ofrece un sonido suave de retardo analógico. El Analog tiempo de retardo puede ajustarse en un Este efecto añade un sonido retardado al sonido directo, intervalo de 1 a 3400 mseg. añadiendo más cuerpo al sonido o creando efectos especiales.
  • Página 120 Capítulo 8 Guía de parámetros Warp Parámetro/ Explicación Parámetro/ Explicación Intervalo Intervalo Tap Time Warp Sw Ajusta el tiempo de retardo del retardo Activa y desactiva el efecto Warp. del canal izquierdo. Este ajuste define el Off, On 0–100% tiempo de retardo del canal L relativo al Este parámetro está...
  • Página 121 Capítulo 8 Guía de parámetros CHORUS REVERB STEREO STEREO En este efecto, se añade un tono ligeramente desafinado al Este efecto añade reverberación al sonido. sonido original para añadir profundidad y amplitud. Parámetro/ Explicación Intervalo Parámetro/ Explicación Intervalo REVERB ON/OFF CHORUS ON/OFF Activa y desactiva el efecto REVERB.
  • Página 122 Capítulo 8 Guía de parámetros Parámetro/ Explicación Parámetro/ Explicación Intervalo Intervalo Ajusta la sensibilidad del efecto de muelles. Si El ajuste de tono corresponde con el tono de la canción (#, b), de la 0–100 el valor es más alto, el efecto se obtiene incluso forma siguiente.
  • Página 123 Capítulo 8 Guía de parámetros Parámetro/ Explicación MONO Intervalo Puede controlar el efecto wah a tiempo real ajustando el pedal Controla la reproducción/detención de los MMC Play dispositivos MIDI externos (como grabadores EXP o el pedal de expresión conectado al jack EXP PEDAL 2. de disco duro).
  • Página 124 Capítulo 8 Guía de parámetros Pedal Bend/PB Parámetro/ Explicación MONO Intervalo Le permite utilizar el pedal para conseguir un efecto pitch Custom bend. Ajuste disponible cuando Type está ajustado a Custom. A causa de la necesidad de analizar el tono, los acordes (dos o más sonidos Type reproducidos simultáneamente) no se pueden reproducir.
  • Página 125 Capítulo 8 Guía de parámetros Parámetros que puede ajustar con FootVolume/FV STEREO PDL:CTL/EXP Es un efecto de control de volumen. Los nombres de los parámetros visualizados en la ventana de Normalmente, se controla con un pedal EXP o con el pedal de iconos (o en la pantalla Play 4 (p.
  • Página 126 Se activa cuando se presionan el pedal CTL 1 ó Max (Maximum) CTL2 PEDAL 2 en el GT-10B. Ajusta el valor máximo para el intervalo en que puede cambiar el Se acciona al activar el conmutador de pedal EXP PEDAL SW parámetro.
  • Página 127 Capítulo 8 Guía de parámetros Parámetro/ Explicación Parámetro visualizado (Nombre verdadero) Intervalo Direct Level Selecciona uno de los tres tipos que determina cómo se debe cambiar Bottom Level el Pedal EXP en cuestión. *2 PREAMP SIERRA TRIÁNGULO SINUSOIDAL Parámetro visualizado (Nombre verdadero) On/Off Type...
  • Página 128 Capítulo 8 Guía de parámetros FX1, FX2: (Effects) Parámetro visualizado (Nombre verdadero) Low Cut Parámetro visualizado (Nombre verdadero) Low Gain On/Off Lo-Mid Freq (Low-Middle Frequency) Select Lo-Mid Q (Low-Middle Q) Modo Lo-Mid Gain (Low-Middle Gain) Polarity Hi-Mid Freq (High-Middle Frequency) Sens (Sensitivity) Hi-Mid Q...
  • Página 129 Capítulo 8 Guía de parámetros Parámetro visualizado (Nombre verdadero) Parámetro visualizado (Nombre verdadero) Voice Pattern PS1/2 Mode Rate PS1/2 Pitch Trigger Sens (Trigger Sensitivity) PS1/2 Fine Rate PS1/2Pre Dly (PS1/2 Pre Delay) Depth PS1 Feedback Trigger PS1/2 Level RiseTime Direct Level Modo Voice Frequency...
  • Página 130 Capítulo 8 Guía de parámetros DELAY MASTER Parámetro visualizado (Nombre verdadero) Parámetro visualizado (Nombre verdadero) On/Off Patch Level Type Master Low Delay Time Master Mid f (Master Middle Frequency) Tap Time Master Mid Q (Master Middle Q) Feedback Master Mid G (Master Middle Gain) High Cut Master High...
  • Página 131 (el sonido directo), y después lo envía al Delay Tap *1 circuito posterior SEND/RETURN. Utilícelo cuando desee mezclar los efectos Start/Stop *1 *2 de sonido del GT-10B con los sonidos que Direct Mix MMCPlay/Stop *1 *2 tienen aplicado el dispositivo de efectos externo.
  • Página 132 Amp Control para cambiar el canal del amplificador. la envolvente del sonido del bajo (la forma en que el sonido La combinación del GT-10B y de los canales del amplificador le decae en el tiempo), tiene muy poco efecto sobre el sonido de permite obtener una gran variedad de sonidos de distorsión.
  • Página 133 Los canales A y B cambian de acuerdo con el nivel de volumen de entrada del bajo. El GT-10B cambia al canal B cuando las cuerdas se puntean con más fuerza. Esto produce cambios tonales dinámicos en respuesta a la dinámica del punteado.
  • Página 134 EZ TONE SYSTEM Esta función le permite realizar ajustes de tono basados en el Se utiliza para realizar configuraciones relacionadas al entorno equipo que utiliza y la imagen total que desee crear. operativo del GT-10B. STEP1: TONE TUNER Parámetro/ Explicación Parámetro/...
  • Página 135 Parámetro/ Explicación Intervalo Intervalo La salida del jack SUB OUTPUT L es la salida estéreo del GT-10B que se mezcla a mono, y la salida del jack SUB OUTPUT R es el sonido delante del efecto (mono) directamente. TOTAL Effect/ Los parámetros INPUT SELECT, INPUT LEVEL y PRES.
  • Página 136 Cuando pulse [BANK ▲] mientras la función MIDI externos (como secuenciadores). Phrase Loop está activada, los datos grabados Controla la reproducción/detención de los Clear Only se borrarán y el GT-10B pasará al modo MMCPly dispositivos MIDI externos (como grabadores STANDBY. de disco duro).
  • Página 137 Este ajuste determina si la caída de la reverberación, el retardo y otros Todos los indicadores de pedal apagados efectos similares continúan o no al cambiar de patch en el GT-10B. parpadean. Los patches se cambian de manera normal. La...
  • Página 138 Capítulo 8 Guía de parámetros Parámetro/ Explicación CONTROLLER Intervalo Parámetro/ Explicación Intervalo SYS KNOB SETTING (System Knob Setting) COMP:CS:Sus, COMP:CS:Atk, COMP:LM:Thres, COMP:LM:Rel, EXP PEDAL SW SETTNG (Expression Pedal Switch COMP:MB:LoThr, COMP:MB:HiThr, Setting) COMP:NA:Drive, COMP:Tone, CTL1–4 PEDAL SETTING (CTL1–4 Pedal Setting) COMP:Level, Prefernc (Preference) ODDS:Drive, ODDS:Tone,...
  • Página 139 Capítulo 8 Guía de parámetros Parámetro/ Explicación Se muestra con SYS Se muestra en la Se muestra en Intervalo KNOB SETTING pantalla 1 de Play la parte inferior de la Cambia al siguiente número de patch más pantalla Play Num Inc alto en el mismo banco que el patch seleccionado actualmente.
  • Página 140 “Rx”, este canal MIDI es el mismo ajustar libremente la correspondencia entre los mensajes Program que el parámetro Rx Channel (Receive Change recibidos por el GT-10B y los patches a los que desea channel). cambiar en el “PROGRAM MAP”.
  • Página 141 Selecciona el tipo de dispositivo conectado a los jacks OUTPUT. Intervalo Driver Mode • Para obtener el máximo rendimiento del GT-10B, asegúrese de definir el ajuste correcto para OUTPUT SELECT, el más adecuado para la Este modo utiliza el controlador USB estándar del configuración.
  • Página 142 Apéndices Flujo de señal MIDI In MIDI Out MIDI In MIDI Out Audio In Audio Out...
  • Página 143 Apéndices Diagrama de implementación MIDI BASS EFFECTS PROCESSOR Fecha: 10 de enero de 2008 Diagrama de implementación MIDI Modelo GT-10B Versión: 1.00 Transmitido Reconocido Observaciones Función... Basic Default 1–16 1–16 Memorized Channel Changed 1–16 1–16 Default OMNI ON/OFF Memorized Mode...
  • Página 144 Salida digital Tipo coaxial (de acuerdo con IEC60958) Método AF (método Adaptive Focus) Se trata de un método patentado por Roland y BOSS que Pantalla mejora enormemente la relación señal-ruido (S/N) de los LCD gráfica de 132 x 64 puntos (LCD retroiluminada) convertidores A/D y D/A.
  • Página 145 → Intente utilizar un grupo de cables de conexión diferente. Los datos no se pueden procesar correctamente a causa del alto volumen de los mensajes MIDI. ❏ ¿El GT-10B está correctamente conectado a otros ❍ Reduzca el volumen de los mensajes MIDI transmitidos dispositivos? al GT-10B.
  • Página 146 ❏ ¿Se visualiza algo distinto a la pantalla Play? ¿Está el valor de algún parámetro de efectos → En el GT-10B, los patches se pueden seleccionar sólo cuando se relacionado con el gain o el volumen ajustado muy alto? visualiza la pantalla Play. Pulse [EXIT] para volver a la →...
  • Página 147 Índice Conmutador POWER ........... 13 Numéricos Contraste ................. 71 2X2 CHORUS ............105, 118 Contraste de la LCD ............71 Control Change ............83, 89 Adaptador de CA ............23 Controlador ............54, 138 Ajustes manuales ............52 Controlador USB ............94 Ajustes originales ............
  • Página 148 Parámetro ............... 36 PARÁMETRO TARGET ..........127 HARMONIST ............105, 112 PATCH HUMANIZER ............105, 117 COPY ................. 43 EXCHANGE ............. 44 Initialize ................44 INITIALIZE .............. 44 Input Select ..............63 SELECT ..............16 INPUT/OUTPUT ............134 WRITE ............... 43 Internal Pedal ............
  • Página 149 Supresor de ruido ............132 SW&PDL FUNCTION ..........122 Swap ................44 SYSTEM ................ 134 T.WAH ..............105–106 Target ................54 TONE MODIFY ........... 105, 109 Total Noise Suppressor ..........65 Total REVERB ..............66 Touch Wah ............105–106 TREMOLO ............105, 115 TUNER ..............
  • Página 150 MEMO...
  • Página 151 MEMO...
  • Página 152 MEMO...
  • Página 153 MEMO...
  • Página 154 For China Países de la UE...
  • Página 155 * Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. 206j ® ® ® * Windows se conoce oficialmente como: “Sistema operativo de Microsoft Windows .” * Apple y Macintosh son marcas comerciales registradas de Apple Inc. * Mac OS es una marca comercial de Apple, Inc. * Todos los nombres de productos mencionados en este documento son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
  • Página 156 For China Países de la UE G6027127R0 1RTC...