Página 1
VC-G30 Cámara Guí a de instalació n - Españ ol [Importante] Para descargarse la última versión de la Guí a de Inicio Rápido, el manual del usuario plurilingüe, software o controlador, visite la página web de Lumens http://www.Mylumens.com...
Página 2
Funciones del mando a distancia ............. 19 Menú de configuración ..............20 Capí tulo 6 Descripciones de las funciones principales ......27 Me gustarí a cambiar a la VC-G30 ............ 27 Me gustarí a guardar los datos actuales de la posición de las lentes ....................27 Me gustarí...
Página 3
Me gustarí a acerca/alejar el zoom de las imágenes ......28 Me gustarí a ajustar la longitud del enfoque ........28 Me gustarí a ajustar la velocidad del enfoque ........28 Me gustarí a configurar el modo de la imagen ........29 6.10 Me gustarí...
Página 4
Lumens es una marca que está siendo actualmente registrada por Lumens Digital Optics Inc. No se permite la copia, reproducción o transmisión de este archivo si Lumens Digital Optics Inc. no emite una licencia, a menos que la copia de este archivo sea por motivos de copia de seguridad tras la compra de este producto.
Página 5
Capí tulo 1 Instrucciones de seguridad Siga siempre las instrucciones de seguridad cuando configure y utilice la Cámara: 1. Utilice los accesorios como se recomiendan. 2. Utilice el tipo de fuente de alimentación indicada en la Cámara. Si no está seguro del tipo de fuente de alimentación disponible, consulte a su distribuidor o a la compañí...
Página 6
Precauciones Advertencia: Para reducir el riesgo de fuego o descarga eléctrica, no exponga este dispositivo a la lluvia o humedad. Si la cámara no se va a utilizar durante mucho tiempo, desenchúfelo de la toma de corriente. Nota Riesgo de descarga eléctrica NO ABRIR Precaución: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica no extraiga la carcasa (o la posterior).
Página 7
Capí tulo 2 Contenido del paquete Instrucciones de VC-G30 Mando a distancia instalación Adaptado de la fuente Conector RS-422 Cable de alimentación de alimentación La apariencia puede variar dependiendo del paí s / región Placa de metal A Placa de metal B Tornillos M3 Españ...
Página 8
Capí tulo 3 Vista general del producto 3.1 Vista general Vista frontal Vista posterior 1. Lentes de la cámara 2. Indicador LED de la fuente de alimentación 3. Indicador LED del modo en espera 4. Salida DVI 5. Salida de ví deo compuesto 6.
Página 9
VC-G30. Determine un lugar de instalació n siguiendo estos requisitos: 4.1.3.1 Confirme la posición del objeto que vaya a ser grabado. 4.1.3.2 Confirme que la VC-G30 se instala a una distancia adecuada de otras fuentes de iluminación. 4.2 Instrucciones de instalació n 4.2.1 Me gustarí...
Página 10
4.2.2.1 Prepare las piezas y el equipo requeridos durante la instalació n 1. Los accesorios de la VC-G30 en la caja (Placas de metal A y B, así como 7 tornillos M3) 2. 4 tornillos para fijar el dispositivo colgante de montaje en el techo 3.
Página 11
4.2.2.3 Diagrama de tamañ os 1. Placa de metal B – Lateral del techo Tuerca de fijación de la Tornillo de fijación de la placa placa de metal B de metal B Orificio taladrado M3 Orificio Orificio taladrado M3 taladrado M3 Placa de metal B –...
Página 12
2. Lateral del dispositivo – Placa de metal A Tornillo de fijación de la placa de metal A Lateral del dispositivo – Placa de metal A Españ ol - 11...
Página 13
3. Parte inferior del dispositivo Españ ol - 12...
Página 14
4.2.2.4 Precauciones para la instalació n 1. Antes de la instalación, confirme la orientación del dispositivo en relación con el objeto que vaya a ser grabado. 2. Se recomienda que el dispositivo sea configurado a una distancia superior a 1 metro del objeto que vaya a ser grabado. Realice el ajuste para obtener una mejor distancia según la magnificación de las lentes.
Página 15
3. Fije la placa de metal B en el dispositivo colgante del techo. ※Precaución: (1) Use el dispositivo colgante que ha obtenido la aprobación de seguridad UL (2) Reserve el orificio para los cables de conexión de la cámara 4. Combine la placa de metal A con la placa de metal B (1) Presione la placa de metal A hacia el techo y a la derecha para acoplarla con la placa de metal B (2) Fí...
Página 16
4.2.2.6 Có mo extraerla 1. Extraiga los cables de conexión de la cámara 2. Desinstale la cámara del techo, afloje los tres tornillos que la fijan a las placas A y B y presione a la izquierda para extraerla 3. Extraiga los tornillos del dispositivo colgante y la cámara Españ...
Página 17
4.3 Conexió n del dispositivo 4.3.1 Salida de imagen 4.3.1.1 Conexión a una HDTV / monitor de ordenador (DVI) Cable DVI Monitor HDTV Conexión a un televisor (C-Ví deo) 4.3.1.2 Cable de C-Ví deo Españ ol - 16...
Página 18
Conexión a una HDTV (3G-SDI) 4.3.1.3 Cable SDI HDTV Conexión a un dispositivo para salida de imagen 4.3.1.4 Adaptador de ví deo compuesto HDTV Españ ol - 17...
Página 19
4.3.2 Control de la VCs con el ordenador Conecte a un ordenador para realizar la conexión entre VCs 4.3.2.1 (entrada / salida RS-232) <Comentario> Con la entrada/salida RS-232, se pueden conectar un máximo de 7 VCs. Conecte a un ordenador para realizar la conexión entre VCs 4.3.2.2 (RS-422) <Comentario>...
Página 20
,,, Mueve las lentes Iluminación Enciende / apaga la compensación de posterior la iluminación posterior Selecciona la Selecciona 1 ~ 3 VC-G30 cámara Enfoque Activa el enfoque manual para ajustar manual / lejos / la longitud del enfoque cerca Enfoque Enfoque autom automático...
Página 21
5.2 Menú de configuració n <Comentario> Pulse [Menu] en el mando a distancia para acceder al menú de configuración; los valor en negrita y subrayados de la siguiente gráfica son los predeterminados. Nivel Elementos Descripciones de Funció n Nivel Valores de Elementos Secundarios de Ajuste...
Página 22
1/350 1/300 1/250 1/215 1/180 1/150 1/120 1/120 1/100 1/100 1/90 1/75 1/60 1/50 1/30 1/25 1/15 1/12 0 dB 2 dB 4 dB 6 dB 8 dB 10 dB 12 dB Ganancia manual 14 dB Configura manualmente la (Manual Gain) 16 dB ganancia 10.
Página 23
1/2000 1/1750 1/1500 1/1250 1/1000 1/1000 1/725 1/600 1/500 1/425 1/350 1/300 1/250 1/215 1/180 1/150 1/120 1/120 1/100 1/100 1/90 1/75 1/60 1/50 1/30 1/25 1/15 1/12 8 dB 10 dB 12 dB 14 dB 16 dB Lí mite de 18 dB El lí...
Página 24
Des. Configurar WDR 50 Hz Configura la frecuencia de Anti Parpadeo 60 Hz sincronización de las imágenes (Anti Ficker) Des. capturadas Auto Interior Exterior WB de un toque Modo Lámpara de sodio Selecciona el modo de la (Mode) 3000K temperatura del color Balance de 4300K blancos...
Página 25
1. Modo 1 2. Modo 2 3. Modo 3 Modo de imagen El usuario puede personalizar 4. Modo 4 (Image Mode) su modo de imagen deseado 5. Modo 5 6. Modo 6 7. Personalizado 1. Modo 1 Ajustable cuando el modo Carga del modo 2.
Página 26
Zoom) Lí mite derecho de panorámica 0~170 Limite el ángulo derecho (Pan Right Limit) Lí mite izquierdo de panorámica -170~0 Limita el ángulo izquierdo (Pan Left Limit) Lí mite de inclinació n 0~90 Limita el ángulo superior superior (Tilt UP Limit) Lí...
Página 27
(Video Type) YPbPr/DVI salida Ventana de Activa / desactiva la información diálogo ACT. / DES. que aparece en la pantalla (Prompt) Receptor IR Activa / desactiva la recepción ACT. / DES. (IR Receive) de infrarrojos Idioma Inglés / Chino Idioma (Language) Dispositivo de Codificador /...
Página 28
Capí tulo 6 Descripciones de las funciones principales 6.1 Me gustarí a cambiar a la VC-G30 1. Pulse [Camera 1 ~ 3] en el mando a distancia para seleccionar la VC-G30. La Cámara 1 ~ 3 es seleccionada con SELECCIONAR IR.
Página 29
6.6 Me gustarí a acerca/alejar el zoom de las imágenes 6.6.1 Ajustar el tamañ o de la imagen 1. Pulse [Fast +] en el mando a distancia para acercar el zoom de las imágenes. 2. Pulse [Fast -] en el mando a distancia para alejar el zoom de las imágenes.
Página 30
[Fast]: La velocidad del enfoque es rápida, pero el parpadeo de la imagen puede ocurrir 1. Pulse [MENU] para activar el menú de configuración. 2. Pulse [] o [] para seleccionar [Auto Focus]. 3. Pulse [ENTER] para activar. 4. Pulse [] o [] para seleccionar [AF Speed]. 5.
Página 31
Capí tulo 7 Ajuste del interruptor DIP <Nota> Desactive el dispositivo antes de cambiar el ajuste del conmutador DIP. 7.1 CONMUTADOR DIP 7.1.1 Interruptor de salida Modo de salida Ajustes Modo de salida Ajustes 1920x1080/60p 1920x1080/50p 1920x1080/30p 1920x1080/25p 1920x1080/60i 1920x1080/50i 1280x720/60p 1280x720/50p 1280x720/30p...
Página 32
7.1.2 Selecció n de IR Ajustes 7.1.3 Selector de la dirección de cámara Ajustes Descripciones de Función ID 0~7 Reservado 7.1.4 Cambiar sistemas Ajustes Descripciones de Función Selector RS-232C/RS-422 DIP 1 DES.: RS-232C / ACT.: RS-422 Interruptor de salida de señal DIP 2 infrarrojos DES.: Des.
Página 33
7.2 Conexió n RS-422 7.2.1 Descripció n del pin de RS-422 Pin Nº. Función Salida RXD - Salida RXD + Salida TXD - Salida TXD + Toma de tierra Entrada RXD - Entrada RXD + Entrada TXD - Entrada TXD + <Nota>...
Página 34
3. Inserte el conector RS-422 cableado de nuevo en la cámara. Ahora la conexión está completada <Nota> Cuando la conexión RS-422 empieza a utilizarse, no utilice la conexión RS-232C. Españ ol - 33...
Página 35
Capí tulo 8 Solució n de Problemas Este capí tulo describe problemas que puede encontrarse durante la utilización de VC-G30. Si tuviera alguna pregunta, consulte los capí tulos relacionados y siga todas las soluciones sugeridas. Si el problema persiste, póngase en contacto con su distribuidor o con el centro de mantenimiento.
Página 36
Se recomienda el uso de un solo mando a distancia. El dispositivo no 1. Consulte al distribuidor para asegurarse de que la puede ser versión del firmware sea la última. Los pasos para controlado con comprobar la versión son los siguientes: Codec 1.1 Pulse [MENU] en el mando a distancia.