Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

STEAM IRON
MPI-90BK
MPI-90R
MPI-90W
Operating and Safety Instructions
-FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY -
loading

Resumen de contenidos para Brentwood Appliances MPI-90BK

  • Página 1 STEAM IRON MPI-90BK MPI-90R MPI-90W Operating and Safety Instructions -FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY -...
  • Página 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using this or any other electrical appliance, always follow these basic safety precautions, especially when children are present. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING-- To reduce the risk of fire, electric shock, serious personal injury and property damage please note the following: ...
  • Página 3  Keep the product away from curtains, wall coverings, clothing, dishtowels, or other flammable materials.  Do not plug or unplug the product from the electrical outlet with a wet hand.  This product is intended solely for non-commercial, non-industrial, household use in cooking of food for human consumption;...
  • Página 4 WARNING: This product is equipped with a polarized plug (one blade is wider than the other blade) to reduce the risk of electrical shock. This is a safety feature. The plug will fit into a polarized outlet only one way. If you are unable to insert the plug into the electrical outlet, try reversing the plug.
  • Página 5 Before First Use IMPORTANT: Please check all packaging material carefully before discarding as there may be accessory parts contained within the packaging material. 1. Use the lowest temperatures with fabrics that have unusual finishes such as sequins, embroidery, flush, etc… 2.
  • Página 6 4. Slowly pour the water into the reservoir using the special measure and taking care not to go over the maximum level (about 170ml) indicated by “MAX” on the reservoir. Selecting the Temperature: 1. Put the iron in a vertical position. 2.
  • Página 7 vaporized spray) [Fig. 6]. Warning: for delicate fabrics, we recommend moistening the fabric beforehand using the spray function, or putting a damp cloth between the iron and the fabric. To avoid staining, do not use the spray on silk or synthetic fabrics.
  • Página 8 for the Indicator Light (E) emits green light. 3. Pull the plug out of the socket and hold the iron horizontally over the sink. 4. Hold the Steam Control Knob (B) on the cleaning position for 60~90 seconds, until all the boiling water, steam, and impurities come out [Fig.
  • Página 9 PLANCHA DE VAPOR MPI-90BK MPI-90R MPI- Instrucciones de Operación y Seguridad -SOLO PARA USO DOMESTICO -...
  • Página 10 PRECAUCIONES IMPORTANTES Al usar este o cualquier otro electrodoméstico, siga las precauciones básicas de seguridad, especialmente cuando niños están presentes. LEA TODAS LAS INSTRUCTIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA-- Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, lesiones personales graves y daños a la propiedad, por favor tenga en cuenta lo siguiente: ...
  • Página 11  Utilice el producto en un área bien ventilada. Mantenga por lo menos 4-6 pulgadas de espacio en todos los lados del producto para permitir la circulación de aire adecuada.  Utilizar aparato sobre una mesa o superficie plana.  Mantenga el producto lejos de cortinas, revestimientos de paredes, ropa, paños de cocina, u otros materiales inflamables.
  • Página 12  El voltaje eléctrico debe ser al menos tan grande como la del producto  Si el producto es de un tipo de conexión a tierra de 3 patas , el cable de extensión debe ser un cable de toma de tierra de 3 hilos ...
  • Página 13 K. Placa con Partes: Respiraderos de Vapor Aerosol Control Para Agua de Vapor D. Boton J. Nivel de Pulverizador Agua Maximo C. Boton de Vapor Disparo H. Control de Temperatura manejar F. Cable de I. Tanque de Alimentación y Agua Enchufe Antes del Primer Uso: IMPORTANTE: Compruebe por favor que todo el material de empaque con...
  • Página 14 5. Nunca planche zonas con restos de sudor u otras marcas. El calor de la placa fija las manchas en el tejido haciéndolos inamovibles. Atención: El primer uso puede causar un ligero olor o pequeño fumar tras el calentamiento, es normal. Este es un resultado de la reacción química elemento de calentamiento.
  • Página 15 Selección del Vapor: 1. La cantidad de vapor de agua está regulado por el mando de vapor (B). 2. Girar el mando de vapor a una posición entre el mínimo y máximo en función de la cantidad de vapor de agua requerida y la temperatura seleccionada.
  • Página 16 Auto- Limpieza La función de auto-limpieza limpia el interior de la placa, la eliminación de las impurezas. Se recomienda su uso cada 10 a 15 días. Las direcciones son las siguientes: 1. Llene el depósito hasta el nivel máximo indicado y establecer el selector de vapor en "O".
  • Página 17 90 segundos, hasta que el agua hirviendo, vapor, y las impurezas salen [Fig. 7]. 5. Cuando la suela se haya enfriado, se puede limpiar con un paño húmedo. PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de no dejar que el cable retraiga hacia su cuerpo.
  • Página 18 FER À VAPEUR / À SEC MPI-90BK MPI-90R MPI- Consignes de sécurité et de fonctionnement POUR USAGE DOMESTIQUE INTÉRIEUR SEULEMENT-...
  • Página 19 IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez cet appareil ou tout autre appareil électrique, suivez toujours ces précautions de base, surtout en présence d’enfants. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT USAGE AVERTISSEMENT – Afin de réduire le risque d’incendie, d’électrocution, de blessures graves ou de dommages matériels, veuillez respecter les mesures de sécurité...
  • Página 20  Gardez l‟appareil éloigné des rideaux, tentures, vêtements, torchons ou autres matériaux inflammables.  Ne branchez ni ne débranchez le produit avec les mains mouillées.  Ce produit n‟est pas destiné à un usage commercial ou industriel, mais uniquement à un usage. N‟utilisez pas l‟appareil à l‟extérieur ou à d‟autres fins que celles prévues.
  • Página 21  La rallonge ne doit pas pendre d'un comptoir ou d'une table où l'on pourrait s'y suspendre ou trébuche. AVERTISSEMENT: Cet appareil est muni d'une fiche d‟alimentation polarisée (une broche est plus large que l'autre). Il s'agit là d'une mesure de sécurité. Pour réduire le risque d‟électrocution, la fiche doit être insérée d‟une seule façon dans une prise de courant polarisée.
  • Página 22 Avant la première utilisation : IMPORTANT: Vérifiez attentivement tout le matériel d‟emballage avant de le jeter, car certains accessoires peuvent être restés à l‟intérieur. 1. Utilisez une faible intensité pour des tissus à fini délicat, comme la paillette, la broderie, etc. 2.
  • Página 23 4. Versez lentement l‟eau dans le réservoir à l‟aide de la mesure fournie, en vous assurant de ne pas excéder le niveau maximal (le hublot vous indiquera le niveau d‟eau). Sélectionner la température: 1. Mettez le fer à la verticale sur le talon d‟appui. 2.
  • Página 24 Nettoyage: Remarque: Avant de nettoyer votre fer, assurez-vous qu‟il est débranché. 1. Tournez le cadran sélecteur de température à OFF (arrêt) et débranchez le fer. Laissez-le refroidir complètement avant de le manipuler. 2. Les dépôts ou résidus d‟amidon laissés sur la semelle s‟éliminent à l‟aide d‟un chiffon humide et d‟un détergent liquide non abrasif.
  • Página 25 Rangement de votre fer classique: AVERTISSEMENT: Débranchez toujours l‟appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer et le ranger.  Une fois le repassage terminé, tournez le cadran de vapeur à la position "O" (arrêt). Lorsqu‟il n‟y aura plus de vapeur, tournez le cadran sélecteur de température à...

Este manual también es adecuado para:

Mpi-90rMpi-90w