Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Certificación del Sistema de Gestión de la Calidad
Environmental Management System Ce
UNE-EN ISO 14001:2015
ES20/208675
Sistema de Gestión de la
Quality Management Syst
UNE-EN ISO 9001:2015
ES19/86566
www.pando.es
rtification
Calidad
em
E-290
Manual de instalación
Manual de instalação
Manuel d'installation
Installation manual
V21.1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pando E-290

  • Página 1 E-290 Manual de instalación Certificación del Sistema de Gestión de la Calidad Environmental Management System Ce rtification UNE-EN ISO 14001:2015 Manual de instalação ES20/208675 Manuel d’installation Sistema de Gestión de la Calidad Quality Management Syst Installation manual UNE-EN ISO 9001:2015 ES19/86566 www.pando.es...
  • Página 3 ES- El fabricante no responde por las posibles inexactitudes, imputables a errores de imprenta o de transcripción, contenidas en este manual. Se reserva el derecho de poder aportar a los propios productos aquellas modificaciones que considere necesarias o útiles, sin perjudicar las características esenciales de funcionalidad y de seguridad.
  • Página 4: Es - Instrucciones De Seguridad

    (WEEE). ES - INTRODUCCIÓN Ante todo, queremos agradecerle la confianza depositada a nuestra firma, al elegir una campana extractora Pando. ES - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Leer detenidamente las instrucciones de seguridad indicadas en el manual de uso e instalación adjunto en la bolsa de accesorios y documentación del producto.
  • Página 5 INSTALACION DE TUBO CONDUCTOR DE HUMO: Es muy recomendable la utilización de tubos de extracción de humos S.E.C. System® de Pando, que mejoran considerablemente el confort de uso y la insonorización del equipo.
  • Página 12 CONTENIDO / CONTEÚDO / CONTENU / CONTENT (x1) Plantilla (x4) (x4) (x4)M8 L= 200mm (x1) HERRAMIENTAS NECESARIAS / FERRAMENTAS NECESSÁRIAS / LES OUTILS NÉCESSAIRES / TOOLS REQUIRED Ø10...
  • Página 13 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION / INSTALLATION min. 360mm max. 500mm min. 330mm max. 500mm ENCASTRE / INSIRA / ENCASTREMENT / INSERT...
  • Página 14 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION / INSTALLATION...
  • Página 15 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION / INSTALLATION...
  • Página 16 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION / INSTALLATION...
  • Página 17 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION / INSTALLATION...
  • Página 18 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION / INSTALLATION...
  • Página 19 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION / INSTALLATION (x4) (x4)
  • Página 20 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION / INSTALLATION - PRIMER ENCENDIDO Y PUESTA EN MARCHA / SINCRONIZACIÓN CONTROL REMOTO p.22 p.23 PRIMEIRA LIGAÇÃO E COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO/SINCRONIZAÇÃO DO CONTROLO REMOTO - LE PREMIER ALLUMAGE ET LA MISE EN PLACE / SYNCHRONISATION COMMANDE À DISTANCE p.24 p.25 - FIRST START-UP / SYNCHRONIZATING REMOTE CONTROL...
  • Página 21 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION / INSTALLATION...
  • Página 22 - PRIMER ENCENDIDO Y PUESTA EN MARCHA / SINCRONIZACIÓN CONTROL REMOTO ON/OFF, Pulsando este símbolo encendemos el motor, si volvemos a pulsar lo apagamos. Pulsando este símbolo bajamos la velocidad el motor. Pulsando este símbolo aumentamos la velocidad del motor. Nota: Si dispone de una versión de motor que supere los 650m³/h la 3ª...
  • Página 26 MANTENIMIENTO / MANUTENÇÃO / MAINTENANCE / MAINTENANCE FILTRO ALUMINIO / FILTRO ALUMÍNIO / FILTRE D´ALUMINIUM / ALUMINIUM FILTER...
  • Página 27 MANTENIMIENTO / MANUTENÇÃO / MAINTENANCE / MAINTENANCE FILTRO DE CARBON ACTIVADO (FCLR-AE), LAVABLE Y REACTIBABLE DE ALTA EFICIENCIA ( OPCIONAL) FILTRO DE CARVAO ATIVADO (FCLR-AE), LAVÁVEL E REACTIBABLE ALTA EFICIÊNCIA. (OPCIONAL) FILTRE AU CHARBON ACTIVÉ (FCLR), LAVABLE ET RETRIGGERABLE HAUTE EFFICACITÉ. (EN OPTION) ACTIVATED CARBON FILTER (FCLR), WASHABLE AND REACTIVATABLE HIGH EFFICIENCY.
  • Página 28 LED type lights involve a complex manipulation in addition to an air connection involving an internal connector risk of electric shock, therefore this type of handling must be done by the Pando official technical service or a qualified and authorized professional. The manufacturer will not be liable for any damage caused by mishandling of the LED lights by unauthorized personnel.
  • Página 29 INOXPAN S.L. NOTAS/NOTAS/REMARQUES/NOTES:...
  • Página 30 INOXPAN S.L. NOTAS/NOTAS/REMARQUES/NOTES:...
  • Página 31 INOXPAN S.L.
  • Página 32 Av. El Molí de les Mateves,11 Apdo. Correos nº 21 08310 ARGENTONA (Barcelona - Spain) Tel. +34 93 757 94 11 Fax +34 93 757 96 53 www.pando.es [email protected] Export: [email protected] Tel. 902 41 55 11 Certificación del Sistema de Gestión de la Calidad...

Tabla de contenido