Sony XS-L1220R Instalación / Conexiones página 2

Installation/Instalación/安裝
Precautions
•Be careful not to operate the speaker system
with the power exceeding its handling
capacity.
•Keep recorded tapes,watches,and personal
credit cards using magnetic coding away from
the speaker system to protect them from
damage caused by the magnets in the
speakers.
•When installing the unit, be careful not to
damage the diaphragm by hand or tools.
•The subwoofer is heavy, so attach it firmly to
a solid thick, baffle plate or metal board.
•Make a woofer box, using wooden boards at
least 19 mm-thick.
Precauciones
•Tenga cuidado de no emplear el sistema de
altavoces con una potencia que sobrepase su
capacidad máxima admisible.
•Mantenga alejados del sistema de altavoces las
cintas grabadas, relojes o tarjetas de crédito
con codificación magnética para evitar daños
que posiblemente causaría el imán de los
altavoces.
•Al instalar la unidad, tenga cuidado de no
dañar el diafragma con las manos o con alguna
herramienta.
•El altavoz potenciador de graves es pesado.
Por tanto, fíjelo firmemente a una placa de
bafle sólida y gruesa o a una placa metálica.
•Construya una caja para el altavoz de graves
utilizando tablas de madera con un grosor
mínimo de 19 mm.
Example/Ejemplo/例
Enclosure design information/
Información sobre el diseño del receptáculo/外殼設計資訊
When making a parallel connection/Al realizar una conexión en paralelo/當進行並聯連接時
Sealed Type/Tipo sellado/密封型
C
B
D
A
* Net volumes do not include the air volume displaced by the speaker.
* Los volúmenes netos no incluyen el volumen de aire que ocupa el altavoz.
* 淨體積不包括揚聲器所佔的空間體積。
Ported Type/Tipo abierto/回音孔型
D
C
B
F
A
E
* Net volumes do not include the air volume displaced by the speaker and port. This port should be a solid,
not a hollow object.
* Los volúmenes netos no incluyen el volumen de aire que ocupan el altavoz y el puerto.
Dicho puerto debe ser un objeto sólido, no hueco.
* 淨體積不包括揚聲器和回音孔所佔的體積。 此回音孔應應該視作固體,而不是空心物。
使用前注意事項
•注意別用超過揚聲器功率使用容量的功率操作本
揚聲器系統。
•將錄製的磁帶、手錶、和使用磁碼的個人信用卡
遠離揚聲器系統放置,以免被揚聲器中的磁鐵損
壞。
•安裝機器時,請注意別讓手或工具碰壞振動膜。
•超重低音揚聲器很重,必須裝穩在厚木材板,隔
音板或金屬板上。
•使用至少 19 mm 厚的木板製作一個低音音箱。
Unit: mm
Unidad: mm
單位:mm
B
C
D
A
572
368
239
19
Enclosure Volume (Net)*
32
lit (1.13 cu. ft)
A
B
C
D
E
572
368
225
19
76
Enclosure Volume (Net)*
28
lit (1 cu. ft)
Parts List/Lista de componentes/零件一覽表
1
4
1
ø277
2
Speaker cord (not supplied)
Cable de altavoz (no suministrado)
揚聲器導線(無附帶)
3
4
5
F
170
2
ø5 × 35
× 8
5
× 2
× 2
1
4
5
Crimping plier (not supplied)
Grimpadora (no suministrado)
壓接鉗(無附帶)
3
Speaker cord (not supplied)
Cable de altavoz (no suministrado)
揚聲器導線(無附帶)
2
3
Unit: mm
Unidad: mm
單位:mm
ø3.2
loading